Page 2
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, celui-ci doit être remplacé par le fabricant, son agent de réparation ou une personne qualifiée afin d’éviter tout risque. • Pour la recharge, veuillez utiliser la station de recharge CS-RE5-CB proposée par EZVIZ.
Page 3
• AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de chocs électriques, ne l’utilisez pas à l’extérieur ou sur des surfaces humides et dans des environnements commerciaux ou industriels. • AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de choc électrique, n’utilisez qu’à l’intérieur. • AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez l’appareil avant toute opération d’entretien.
Page 4
• N’utilisez pas l’appareil pour aspirer de grosses pierres, des déchets de papier et d’autres éléments qui pourraient bloquer l’appareil. Lorsque l’orifice d’aspiration est bloqué, nettoyez l’appareil à temps et retirez la poussière, le coton, les cheveux, etc. de l’orifice d’aspiration. •...
Page 5
Paramètres techniques Courant continu Courant alternatif Destiné à un usage intérieur. Avant de charger l’appareil, lisez les instructions. Robot Modèle CS-RC3-TWT2, CS-RC3-TWT5 Dimension globale 345 x 345 x 78,5 mm Poids Env. 2,83 kg Capacité de la batterie 2 600 mAh Tension nominale de la batterie 14,4 V Entrée nominale...
Page 6
DE VOTRE PAYS. VEUILLEZ APPLIQUER TOUTES LES LOIS DE VOTRE PAYS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT AFIN DE GARANTIR UN USAGE CONFORME AU REGARD DE LA LOI. EZVIZ NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE EN CAS D’UTILISATION DE CE PRODUIT À DES FINS ILLÉGALES.
Page 7
Table des matières Vue d’ensemble ����������������������������������������������������������������������������������������7 Contenu de l’emballage ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 7 Base ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8 Guide de démarrage rapide ���������������������������������������������������������������������12 Préparation ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12 Installation de la station de recharge �������������������������������������������������������������������������������������������� 12 Raccordement de l’alimentation électrique à la station de recharge ����������������������������������������������� 13 Positionnement du robot ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
Page 8
Vue d’ensemble Contenu de l’emballage 1 aspirateur robot (ci-après dénommée « Robot ») 2 brosses latérales 2 filtres haute performance 1 station de recharge (Une est préinstallée dans le Robot) (Une est préinstallée dans le Robot) 1 télécommande 1 adaptateur d’alimentation 1 outil de nettoyage (2 piles AAA fournies) 2 guides de démarrage rapide 1 informations réglementaires •...
Page 9
Base Robot * Recharge Button *Touche de recharge *Touche de nettoyage/ Microphone Microphone * Cleaning/On-off Button d’alimentation Brosse latérale Side Brush Recharge Sensor Capteur de recharge Front Bumper Pare-chocs avant Touche Touche de recharge Appuyer une fois : pour revenir à la charge •...
Page 10
Universal Wheel Roulette universelle Brosse latérale Side Brush 2 électrodes de charge Charging Electrode *2 Edge Sensor *3 3 capteurs de bord 2 roues motrices Drive Wheel *2 Main Brush Brosse principale Couvercle de la brosse principale Main Brush Cover Terminal de réception Infrared Receiving Terminal infrarouge Filter Box...
Page 11
Station de recharge Voyant de la station de recharge Charging Base Indicator Description Allumé : connecté à l’alimentation électrique Voyant de la station de recharge Éteint : mis hors tension/correctement connecté à la station de recharge Télécommande Power Alimentation Fixed-point Vacuum Aspiration à point fixe Recharge Recharge Start/pause...
Page 12
Veillez à ce que le Robot émette un signal sonore lorsque vous utilisez la télécommande. Description Appuyez sur une fois lorsque le Robot est au repos pour qu’il se mette en veille. En mode veille, le Robot entre dans un état de faible consommation d’énergie, vous pouvez toujours utiliser la télécommande pour le faire fonctionner.
Page 13
Guide de démarrage rapide Préparation Essayez d’éviter d’utiliser l’appareil dans un environnement comportant des escaliers (si nécessaire, installez un garde-corps) et essayez d’éliminer les obstacles au sol avant de l’utiliser. Installation de la station de recharge Branchez le cordon d’alimentation dans la prise électrique de la station de recharge. Veillez à bien disposer le cordon d’alimentation.
Page 14
Raccordement de l’alimentation électrique à la station de recharge Installez la station de recharge dans un endroit auquel le robot peut facilement accéder. Il est recommandé de placer la station de recharge contre un mur et sur une surface plane plutôt que sur des tapis ou des moquettes.
Page 15
Positionnement du robot Placez le Robot sur la station de recharge et alignez-le sur les électrodes de charge. Lorsque le voyant de la station de recharge s’éteint et que le voyant d’alimentation clignote lentement, la recharge commence. En charge Vous pouvez recharger le Robot de deux manières. Recharge automatique : le Robot revient automatiquement à...
Page 16
Mise sous/hors tension Sous tension : • Appuyez sur le bouton du panneau de commande et maintenez- le enfoncé pendant 4 s. • Une fois le Robot connecté à la station de recharge, il se met en marche automatiquement. Mise hors tension : Lorsque le Robot ne se trouve pas dans la station de recharge, appuyez sur le bouton du panneau de commande et maintenez-la enfoncée...
Page 17
Un outil de nettoyage multifonctionnel est fourni pour faciliter l’entretien. Manipulez-le avec précaution, car il comporte des bords tranchants. • EZVIZ fabrique diverses pièces de rechange et accessoires. Veuillez consulter le site www.ezviz.com pour plus d’informations sur les pièces de rechange.
Page 18
Vidage de la boîte à poussière Appuyez sur le bouton de retrait de la boîte à poussière pour retirer le bac à poussière, puis versez la saleté dans le bac à poussière. Retirez le filtre de la boîte à filtre. Nettoyez le filtre à...
Page 19
Nettoyage de la brosse principale Appuyez sur les boucles pour retirer le couvercle de la brosse principale et la brosse principale. Utilisez la lame de l’outil de nettoyage pour couper les poils emmêlés sur la brosse principale et retirez le rouleau à l’une des extrémités de la brosse principale pour la nettoyer, puis remettez la brosse principale en place.
Page 20
Nettoyage/remplacement de la brosse latérale Retirez la brosse latérale et nettoyez les corps étrangers tels que les poils. Retirez l’ancienne brosse latérale et appuyez sur la nouvelle pour la mettre en place.
Page 21
Nettoyage de la roulette universelle Tirez la roulette universelle directement à la main, puis nettoyez-la à l’aide de l’outil de nettoyage caché et remettez-la en place. Nettoyez la roulette universelle à l’aide de l’outil de nettoyage caché. Nettoyage des capteurs Nettoyez la poussière des capteurs à...
Page 22
Nettoyage de l’électrode de charge Nettoyez la poussière des électrodes de charge à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Page 23
Précautions environnementales Les substances chimiques contenues dans la batterie au lithium-ion intégrée de cet appareil peuvent provoquer une pollution de l’environnement. Veuillez la retirer avant de la mettre au rebut et l’envoyer à une station professionnelle de recyclage de batteries pour une élimination centralisée.
Page 24
Questions fréquentes Le voyant d’alimentation clignote en rouge et l’avertisseur sonore émet un bip en cas d’anomalie dans le fonctionnement du Robot. Veuillez consulter le tableau ci-dessous pour résoudre vos problèmes. Problème Solution Assurez-vous qu’il est branché à une prise de courant. Le Robot ne peut pas démarrer Assurez-vous que la batterie est complètement chargée.
Page 25
La télécommande fonctionne avec des rayons infrarouges et le terminal de réception infrarouge du Robot est situé à l’avant de celui-ci. Il convient de viser l’avant du robot pour les opérations de télécommande. Pour des informations supplémentaires sur le Robot, veuillez consulter le site www.ezviz.com.
Page 26
Si les défauts correspondants ne peuvent pas être éliminés à l’aide des méthodes ci-dessus, appuyez sur et maintenez enfoncé pendant 15 s, et le Robot rétablira automatiquement les paramètres d’usine. Si le problème n’est toujours pas résolu, consultez le site www.ezviz.com.
Page 27
Annexe INFORMATIONS À L’ATTENTION DES MÉNAGES PRIVÉS 1. Collecte séparée des déchets d’équipements : les équipements électriques et électroniques usagés sont désignés par le terme Déchets d’équipements. Les propriétaires de déchets d’équipements doivent les mettre au rebut séparément des déchets municipaux non triés. Les déchets d’équipements ne font en particulier pas partie des déchets ménagers et doivent être traités par des systèmes de collecte et de retour spécifiques.