Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Combinaison d'aspirateur-robot et
de vadrouille

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ezviz RS20 Pro

  • Page 1 Combinaison d’aspirateur-robot et de vadrouille...
  • Page 2 AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ DU PRODUIT Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement tout le contenu de ce manuel d’utilisation, installer l’appareil en conséquence et conserver ce manuel pour référence future. Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou d’autres blessures, veuillez observer les exigences d’exploitation suivantes : ·...
  • Page 3 La pression d’eau maximale supportée par ce produit est de 1 MPa et la pression d’eau minimale supportée par ce produit est de 0,1 MPa. · Lors de la charge, veuillez utiliser la station de base offerte par EZVIZ. Modèle de robot Modèle de la station...
  • Page 4 · Les enfants ne sont pas autorisés à utiliser l’appareil comme un jouet. Veuillez tenir les enfants et les animaux domestiques à l’écart de l’appareil lors de son utilisation. Ne mettez pas les accessoires tels que la brosse latérale à la portée des enfants, afin d’éviter que les enfants ne les mangent par erreur.
  • Page 5 à un point de collecte désigné DECLARATION SUR L’HONNEUR Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. déclare que le type d’équipement radioélectrique [CS-RS20-PRO-PGA2, CS-RS20-PRO-PGA5, CS-RS20-PRO-TGA2, CS-RS20-PRO-TGA5, CS-RS20-PRO-UGA2, CS-RS20-PRO-SGA2] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité est disponible sur le lien suivant: https://www.ez.com/page/viz-declaration-of- conformity.
  • Page 6 Paramètres techniques Courant continu Courant alternatif Pour utilisation en intérieur. Avant de charger, lisez les instructions Le robot Station de base Modèle CS-RS20-PRO-PGA2 Modèle CS-RS20-PRO-PGA2-D CS-RS20-PRO-PGA5 CS-RS20-PRO-PGA5-D CS-RS20-PRO-TGA2 CS-RS20-PRO-TGA2-D CS-RS20-PRO-TGA5 CS-RS20-PRO-TGA5-D CS-RS20-PRO-UGA2 CS-RS20-PRO-UGA2-D CS-RS20-PRO-SGA2 CS-RS20-PRO-SGA2-D Dimension globale 365mm * 365mm * 101mm Tension d’entrée 220-240V~50/60Hz nominale...
  • Page 7 Toutes les informations (y compris, entre autres, les libellés, les images, les graphiques) appartiennent à Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (ci-après dénommée « EZVIZ »). Ce manuel de l’utilisateur (ci-après dénommé « le manuel ») ne peut pas être reproduit, modifié, traduit ou publié, en partie ou dans sa totalité, en aucune façon que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de...
  • Page 8 Retrait des dispositifs de protection ��������������������������������������������������������������������������������������������� 15 Installation des brosses latérales et de l’ensemble serpillière �������������������������������������������������������� 16 Obtenir l’application EZVIZ ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16 Ajout du robot à l’application EZVIZ ���������������������������������������������������������������������������������������������� 16 Placez le robot ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 17 Premier nettoyage ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 18 Utilisation de l’autocollant de caméra (en option) ������������������������������������������������������������������������� 19 Opérations sur l’application EZVIZ ���������������������������������������������������������19...
  • Page 9 Vue d’ensemble Contenu de l’emballage “Robot aspirateur et nettoyeur de vadrouille *1 Station de base *1 (ci-après dénommé « Robot »)” 2 ensembles serpillière (avec tissu de serpillière) 1 cordon d’alimentation 2 brosses latérales 1 autocollant de caméra Solution de nettoyage *1 1 outil de nettoyage 2 guides de démarrage rapide 1 informations réglementaires L’aspect du cordon d’alimentation est celui du modèle que vous avez acheté.
  • Page 10 EZVIZ) Indicateur LED Orange En mode veille en raison d'une batterie faible / tâche en pause Rouge Défauts ou exceptions, veuillez vérifier la notification sur l'application EZVIZ Bleu En inspection de patrouille / vidéo à distance Blanc Fonctionne correctement Bouton Réinitialiser...
  • Page 11 Coup de projecteur LDS Lidar Caméra RVB Capteur de bord Capteur d’obstacle infrarouge Capteur d’obstacle Contact de charge Contact de charge Dust Collection Port Arrivée d’eau Sortie d’air Haut-parleur Roulette universelle 4 détecteurs de vide Capteur de matériau Brosse latérale Brosse latérale Brosse principale Roue motrice...
  • Page 12 Appuyez de nouveau et maintenez enfoncé pendant 3 secondes : la station de base extrait les eaux usées. Indicateur sur la station de base Orange Légères exceptions Rouge Exceptions, veuillez vérifier la notification sur l'application EZVIZ Blanc Fonctionne correctement...
  • Page 13 Plateforme serpillière Port de collecte de poussière Détecteur d’eau*2 Bac de nettoyage Plaque de filtre Piste de charge*2...
  • Page 14 Guide de démarrage rapide Préparation Essayez d’éviter d’utiliser l’appareil dans un environnement comportant des escaliers (si nécessaire, installez un garde-corps) et essayez d’éliminer les obstacles au sol avant de l’utiliser. Connectez l'alimentation à la station de base Sélectionnez un emplacement approprié, placez la station de base sur un sol horizontal contre le mur, connectez la station de base et la prise de courant avec le cordon d’alimentation et la station de base démarrera automatiquement (il est recommandé...
  • Page 15 · Si vous devez utiliser une solution de nettoyage, veuillez utiliser la solution de nettoyage spécialisée EZVIZ. Une autre solution de nettoyage peut endommager l’appareil. · Veuillez noter que l’eau ne peut pas dépasser la ligne de niveau d’eau maximale.
  • Page 16 · Veuillez enfoncer la bouteille de solution de nettoyage dans l’endroit lors de l’installation. · N’utilisez pas d’autre solution de stérilisation ou de nettoyage non produite par EZVIZ, sinon l’appareil pourrait être endommagé. Retrait des dispositifs de protection Avant utilisation, retirez les protections des deux côtés du pare-chocs avant ainsi que tous les films protecteurs sur le robot et la station de base.
  • Page 17 Obtenir l’application EZVIZ 1. Connectez votre téléphone portable au Wi-Fi (seul le Wi-Fi 2,4 GHz est pris en charge). 2. Téléchargez et installez l’application EZVIZ en recherchant « EZVIZ » dans l’App Store ou dans Google Play 3. Lancez l’application et créez un compte utilisateur EZVIZ.
  • Page 18 Wi-Fi, vous devez appuyer sur le bouton de réinitialisation et le maintenir enfoncé pendant 4 secondes, puis le robot redémarrera et vous pourrez à nouveau l’ajouter à l’application EZVIZ. Placez le robot Placez le robot devant la station de base, puis appuyez sur sur le panneau de commande.
  • Page 19 1. Appuyez sur le bouton de la station de base pour fonctionner. 2. Connectez-vous à votre compte via l’application EZVIZ, ajoutez l’appareil et sélectionnez le mode de nettoyage sur la page d’accueil de l’appareil dans l’application, puis cliquez sur 3. Appuyez sur le bouton du robot pour le faire fonctionner.
  • Page 20 EZVIZ CloudPlay. Vous pouvez masquer la caméra pour rejeter la fonction si nécessaire. L’emballage de l’appareil est fourni avec un autocollant de caméra pour le masquage, qui est absorbé...
  • Page 21 Un outil de nettoyage multifonctionnel est fourni pour faciliter l’entretien. Manipulez-le avec précaution, car il comporte des bords tranchants. • EZVIZ fabrique diverses pièces de rechange et accessoires. Veuillez consulter le site www.ezviz.com pour plus d’informations sur les pièces de rechange.
  • Page 22 Remplacement du tissu de serpillière Appuyez sur le bouton du panneau de commande de la station de base, le robot sort de la station de base. Retournez le robot, retirez l’ensemble de la serpillière. Retirez le vieux chiffon de la tête de balai et remplacez-le par un nouveau, puis remettez la tête de balai sur le robot.
  • Page 23 Appuyez à nouveau sur le bouton du panneau de commande de la station de base, le robot retourne à la station de base. Vidage de la boîte à poussière Défaites la boucle sur le côté de la boîte à poussière, ouvrez le couvercle de la boîte à poussière et versez les déchets à...
  • Page 24 • Veuillez vous assurer que la boîte à poussière et le filtre sont correctement installés sur le robot avant la mission de nettoyage. • Ne planifiez pas de mission de nettoyage si la boîte à poussière ou le filtre n’est pas correctement installé.
  • Page 25 Installez-le de nouveau dans le bac à poussière, puis mettez-le dans le robot. Fermez le couvercle supérieur et appuyez sur le bouton du panneau de commande de la station de base, le robot retourne à la station de base. Si le filtre doit être remplacé, veuillez le retirer de la boîte à poussière et en insérer un nouveau.
  • Page 26 Nettoyage des roulettes Tirez directement sur la roue universelle à la main, nettoyez-la avec l’outil de nettoyage caché, puis réinstallez-la en place. Si des sons anormaux se produisent après une utilisation prolongée, veuillez retirer la roue universelle et ajouter du lubrifiant dans l’arbre métallique. Nettoyez les roues motrices avec l’outil de nettoyage caché.
  • Page 27 Nettoyage des pièces importantes Essuyez et nettoyez les détecteurs de vide, le capteur de matériau, les points magnétiques, les contacts de charge, la caméra RVB, les capteurs d’obstacle, le capteur de bord et le terminal de réception infrarouge à l’aide d’un chiffon doux et sec. Réservoir d'eau propre/Réservoir d'eaux usées Ouvrez le couvercle, débouclez la boucle, prenez le filtre vers le haut pour le nettoyer.
  • Page 28 Remplacer la solution de nettoyage 1. Retirez le réservoir d’eaux usées, retirez le film protecteur et scellez la bouteille. 2. Installez la bouteille de solution de nettoyage conformément à l’illustration sur la station de base. 3. Une fois l’installation terminée, remettez le réservoir d’eaux usées à la station de base. Remplacer le sac à...
  • Page 29 Remplacement des brosses latérales Retirez l’ancienne brosse latérale, puis appuyez sur la nouvelle pour la mettre en position. Nettoyez la station de base Utilisez un outil de nettoyage ou des chiffons pour nettoyer l’intérieur de la station de base et de l’évier de nettoyage. Filtre à...
  • Page 30 Nettoyer le conduit de collecte de poussière Pour le robot : Après avoir retiré le bac à poussière, utilisez un outil tel qu’une brosse fine et douce pour étirer dans le conduit de collecte de poussière pour nettoyer. Pour la station de base : Après avoir retiré le sac à poussière, utilisez un outil comme une brosse fine et douce pour l’étirer dans le port de collecte de poussière ou le conduit de collecte de poussière pour le nettoyer.
  • Page 31 Wi-Fi. Exception de connexion Wi-Fi. Veuillez réinitialiser le Wi-Fi et télécharger la dernière application EZVIZ, puis essayez de scanner le code QR sur le robot pour le reconnecter. Impossible d’éviter les obstacles Utilisez un outil de soufflage d’air pour nettoyer le verre de l’objectif, ou vous pouvez utiliser des tissus doux ou un chiffon sec pour essuyer le verre de l’objectif.
  • Page 32 Fonctionnement anormal Si le problème persiste après avoir envisagé les causes possibles ci-dessus, les composants peuvent être anormaux. Veuillez contacter le service client. Pour des informations supplémentaires sur l’appareil, visitez le site www.ezviz.com/fr.
  • Page 33 Appendix Précautions environnementales Les substances chimiques contenues dans la batterie au lithium-ion intégrée de cet appareil peuvent provoquer une pollution de l’environnement. Veuillez la retirer avant de la mettre au rebut et l’envoyer à une station professionnelle de recyclage de batteries pour une élimination centralisée.
  • Page 34 Engagée à innover avec la technologie pour le bien, chez EZVIZ, nous prônons sincèrement que chaque utilisateur utilise les produits vidéo de manière appropriée et responsable, afin de créer ensemble un environnement positif où toutes les pratiques et les utilisations connexes sont conformes aux lois et réglementations applicables, respectent les intérêts et les droits individuels...