Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungs-
anleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
VINTAGE WECKER
Art.-Nr.: 4-AH0922-1-6
1
4
Deutsch .............. 1
Français .............. 12
Italiano ............... 23
RÉVEIL VINTAGE
SVEGLIA VINTAGE
2
5
3
6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sempre 4-AH0922-1-6

  • Page 1 Bedienungs- anleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso VINTAGE WECKER RÉVEIL VINTAGE Art.-Nr.: 4-AH0922-1-6 SVEGLIA VINTAGE Deutsch ....1 Français ....12 Italiano ....23...
  • Page 2 VINTAGE WECKER 4-AH0922-1-6 Inhaltsverzeichnis Allgemeines ................3 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ....3 Bestimmungsgemäße Verwendung ......... 3 Zeichenerklärung ..............5 Allgemeine Sicherheitshinweise ........7 Erstinbetriebnahme ............11 Produkt und Lieferumfang prüfen ........11 Aufstellung ..............11 Gebrauch ................12 Inbetriebnahme .............. 12 Zeiteinstellung ..............
  • Page 3 Technische Daten ..............14 Entsorgung ................15 Entsorgung des Produktes ..........15 Entsorgung der Batterien ..........17 Entsorgung der Produktverpackung ....... 20 Konformitätserklärung ............21...
  • Page 4 Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Weckers (im Folgenden nur „Produkt“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Produkt führen.
  • Page 5 Allgemeines  Das Produkt ist nur für den Einsatz in trockenen Innenräumen geeignet.  Das Produkt ist für die private Nutzung geeignet, für den gewerblichen Einsatz ist es nicht vorgesehen.  Modifikationen an dem Produkt sind nicht erlaubt. Sie können zu Personen und Sachschäden führen. ...
  • Page 6 Zeichenerklärung Zeichenerklärung Die folgenden Symbole werden auf der Verpackung, dem Gerät oder in der Bedienungsanleitung verwendet. • Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, WARNUNG! den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.
  • Page 7 Zeichenerklärung Kennzeichnung für Geräte, die allen anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums entsprechen. Bitte lesen! 36 Monate (3 Jahre) Garantie Gerät, das mit Gleichstrom betrieben wird...
  • Page 8 Allgemeine Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise VORSICHT! Erstickungsgefahr Kinder können sich in der Verpackungsfolie verfangen und ersticken. Halten Sie Kinder von der Verpackungsfolie fern. Dieses Produkt enthält verschluckbare Kleinteile, an denen Kinder ersticken können:  Halten Sie Kinder unter 3 Jahren von dem Produkt fern.
  • Page 9 Allgemeine Sicherheitshinweise Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.  Lassen Sie Kinder nicht mit dem Produkt spielen.  Lassen Sie die Reinigung und Benutzer- Wartung nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchführen.
  • Page 10 Allgemeine Sicherheitshinweise Sollte die Batterie doch einmal ausgelaufen sein, vermeiden Sie Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen mit reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen. Benutzen Sie Handschuhe! Entfernen Sie die erschöpfte Batterie umgehend aus dem Produkt, es besteht erhöhte Auslaufgefahr.
  • Page 11 Allgemeine Sicherheitshinweise Lassen Sie das Produkt nicht fallen, setzen Sie es keinen Stößen und Schlägen aus. Und üben Sie keinen Druck auf das Produkt aus. Setzen Sie das Produkt keinen starken Temperaturwechseln aus, da sich Kondenswasser bilden und eine Beschädigung des Uhrwerks bewirken könnte.
  • Page 12 Erstinbetriebnahme Erstinbetriebnahme Produkt und Lieferumfang prüfen 1. Nehmen Sie das Produkt aus der Verpackung. 2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist: 1 x Wecker 1 x Batterie 1,5 V AA R6/LR6 1 x Bedienungsanleitung 1 x Garantiekarte 3. Kontrollieren Sie, ob das Produkt oder die Einzelteile Schäden aufweisen.
  • Page 13 Erstinbetriebnahme/Gebrauch 2. Stellen Sie das Produkt auf eine feste, ebene Oberfläche. 3. Gewährleisten Sie eine ausreichende Belüftung (stellen Sie das Produkt nicht in Regale oder dorthin, wo Vorhänge oder Möbel die Belüftungsschlitze verdecken und lassen Sie mindestens 10 cm Abstand zu allen Seiten). Gebrauch Inbetriebnahme ...
  • Page 14 Gebrauch/Reinigung und Pflege Alarm Alarmeinstellung Drehen Sie das Alarmeinstellungsrädchen in Pfeilrichtung. Alarm aktivieren oder deaktivieren Stellen Sie den Schalter bei den Modellen 1, 2, 4, 5 an der Seite, bei den Modellen 3, 6 an der Rückseite des Produktes auf ON (an) oder OFF (aus), um den Weckalarm zu aktivieren oder deaktivieren.
  • Page 15 Reinigung und Pflege/Problembehebung/Technische Daten Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser oder andere  Flüssigkeiten. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel,  Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder metallischen Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen.
  • Page 16 Entsorgung Entsorgung Entsorgung des Produktes Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Verbraucher sind gesetzlich dazu verpflichtet, Elektro- und Elektronikgeräte am Ende ihrer Lebensdauer einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen.
  • Page 17 Entsorgung Rücknahmepflichtig sind Händler mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m für Elektro- und Elektronikgeräte. Das Gleiche gilt für Lebensmittelhändler mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 m , sofern sie dauerhaft oder zumindest mehrmals im Jahr Elektro- und Elektronikgeräte anbieten. Ebenso rücknahmepflichtig sind Fernabsatzhändler mit einer Lagerfläche von mindestens 400 m für Elektro- und Elektronikgeräte oder einer...
  • Page 18 Entsorgung dass dies an den Erwerb eines Neugeräts geknüpft ist. Allerdings dürfen die Kantenlängen der jeweiligen Geräte 25 cm nicht überschreiten. Verbraucher sind dazu angehalten, Maßnahmen zur Abfallvermeidung zu ergreifen. In Bezug auf Elektro- und Elektronikgeräte sind das eine Verlängerung ihrer Lebensdauer durch Reparatur defekter Geräte und die Veräußerung funktionstüchtiger gebrauchter Geräte anstelle ihrer Zuführung zur Entsorgung.
  • Page 19 Entsorgung WARNUNG! Umwelt- und Gesundheitsschäden! Einige der möglichen Inhaltsstoffe wie Quecksilber, Cadmium und Blei sind giftig und gefährden bei einer unsachgemäßen Entsorgung die Umwelt. Schwermetalle z. B. können gesundheitsschädigende Wirkungen auf Menschen, Tiere und Pflanzen haben und sich in der Umwelt sowie in der Nahrungskette anreichern, um dann auf indirektem Weg über die Nahrung in den Körper zu gelangen.
  • Page 20 Entsorgung falscher Entsorgung kann es außerdem zu inneren und äußeren Kurzschlüssen durch thermische Einwirkungen (Hitze) oder mechanische Beschädigungen kommen. Ein Kurzschluss kann zu einem Brand oder einer Explosion führen und schwerwiegende Folgen für Mensch und Umwelt haben. Kleben Sie daher bei lithiumhaltigen Batterien und Akkus vor der Entsorgung die Pole ab, um einen äußeren Kurzschluss zu vermeiden.
  • Page 21 Entsorgung Entsorgung der Produktverpackung Die Produktverpackung besteht aus recyclingfähigen Materialien. Entsorgen Sie diese umweltgerecht über die eingerichteten Sammelsysteme. Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Entsorgen Sie Verpackungen aus Papier in die Altpapiertonne und Verpackungen aus Kunststoff, Metall oder Verbundmaterialien in die Gelbe Tonne.
  • Page 22 Konformitätserklärung Konformitätserklärung Hiermit erklärt digi-tech gmbh, dass der VINTAGE WECKER, 4-AH0922-1-6 den Richtlinien RoHS 2011/65/EU, 2014/30/EU entspricht. Ihre Bedienungsanleitung und Konformitätserklärung können Sie hier herunterladen: www.digi-tech-gmbh.com/downloads Dann klicken Sie auf die Lupe und geben Sie die Artikelnummer 4-AH0922 ein.
  • Page 23 RÉVEIL VINTAGE 4-AH0922-1-6 Table des matières Généralités ................. 24 Lisez et conservez ce mode d'emploi ......24 Utilisation conforme ............24 Signification des symboles ..........26 Consignes générales de sécurité ........28 Première mise en service ............ 32 Vérifier le produit et le contenu de la livraison ....32 Installation ..............
  • Page 24 Données techniques............36 Mise au rebut ..............36 Elimination du produit ........... 36 Mise au rebut des piles ..........39 Élimination de l'emballage du produit ......42 Déclaration de conformité ..........43...
  • Page 25 Généralités Généralités Lisez et conservez ce mode d'emploi Le mode d'emploi est inséparable du réveil (ci-après dénommé « le produit »). Il contient des informations importantes sur la mise en service et la manipulation. Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement le mode d'emploi, en particulier les consignes de sécurité.
  • Page 26 Généralités  Le produit est adapté à un usage privé, il n'est pas destiné à un usage commercial.  Vous n'êtes pas autorisé à apporter des modifications au produit. Elles pourraient entraîner des blessures corporelles et des dommages matériels.  Utilisez l'appareil uniquement selon les directives du mode d'emploi.
  • Page 27 Signification des symboles Signification des symboles Les symboles suivants sont utilisés sur l'emballage, l'appareil ou dans les instructions d'utilisation. Cette mention/symbole signale un danger de risque moyen qui, s'il n'est pas AVERTISSEMENT ! évité, peut entraîner la mort ou une blessure grave. Cette mention/symbole signale un danger de risque faible qui, s'il n'est pas...
  • Page 28 Signification des symboles Marquage des appareils conformes à toutes les réglementations communautaires applicables dans l'Espace économique européen. Merci de lire avec attention ! Garantie de 36 mois (3 ans) Appareil alimenté en courant continu...
  • Page 29 Consignes générales de sécurité Consignes générales de sécurité ATTENTION ! Risque d'étouffement Les enfants peuvent se retrouver coincés dans le film d'emballage et suffoquer. Tenir le film d'emballage hors de portée des enfants. Ce produit contient de petites pièces avec lesquelles les enfants peuvent s'étouffer : ...
  • Page 30 Consignes générales de sécurité d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils soient supervisés ou que quelqu’un leur ait appris à utiliser le produit en toute sécurité et qu'ils en comprennent les dangers.  Ne pas laisser les enfants manipuler le produit.
  • Page 31 Consignes générales de sécurité Si la pile fuit, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. Si vous entrez en contact avec de l'acide de batterie, rincez abondamment les zones concernées à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin. Portez des gants ! Retirez immédiatement la pile /pile rechargeable vide de l'appareil, il existe un...
  • Page 32 Consignes générales de sécurité Ne pas laisser tomber le produit, ne pas le soumettre à des chocs et impacts. Ne pas exercer de pression sur le produit. N'exposez pas le produit à des changements brusques de température. De la condensation pourrait se former et endommager le mécanisme.
  • Page 33 Première mise en service Première mise en service Vérifier le produit et le contenu de la livraison 1. Sortir le produit de l'emballage. 2. Vérifier si la livraison est complète. 1 x réveil 1 x pile 1,5 V AA R6/LR6 1 x notice d'utilisation 1 x carte de garantie 3.
  • Page 34 Première mise en service/Utilisation 1. Choisir un emplacement approprié. 2. Placer le produit sur une surface plane et stable. 3. Assurer une ventilation adéquate (ne pas placer le produit sur des étagères, les bouches de ventilation ne doivent pas être recouvertes par des rideaux ou des meubles, laisser un dégagement d'au moins 10 cm de chaque côté).
  • Page 35 Utilisation Pour les modèles 2, 5  Insérer une pile 1,5 V AA R6/LR6 dans le compartiment à piles à l'aide de la bande en respectant la polarité.  Refermer le compartiment à piles. Réglage de l'heure Tourner la molette de réglage de l'heure dans le sens de la flèche.
  • Page 36 Utilisation/Nettoyage et entretien Éclairage Appuyer sur le bouton SNOOZE/LIGHT sur le dessus du produit pour activer momentanément le rétroéclairage. Nettoyage et entretien REMARQUE ! Risque de dégradation Une mauvaise manipulation du produit peut l'abîmer. Ne pas immerger l’appareil dans de l’eau ou dans d’autres ...
  • Page 37 Dépannage/Données techniques/Mise au rebut Dépannage Si vous rencontrez des problèmes pour configurer le produit, que le contenu de la livraison est incomplet ou que le produit est défectueux, veuillez contacter notre service client. Notre service client est disponible 24h/24 et 7j/7, vous serez rappelé en cas de besoin.
  • Page 38 Mise au rebut Les piles et accumulateurs qui ne sont pas solidement fixés à l'équipement électronique ou électrique et qui peuvent être retirés sans risque de détérioration, doivent être séparés de l'appareil avant que celui-ci ne soit remis à un point de collecte.
  • Page 39 Mise au rebut appareils puissent être repris gratuitement, au moyen d'options de reprise adaptées et à une distance raisonnable. Veuillez retourner l'ancien appareil dans votre magasin Aldi. Les consommateurs ont la possibilité de se défaire gratuitement d'un appareil usagé auprès d'un distributeur tenu de le reprendre s'ils achètent un appareil neuf équivalent ayant essentiellement la même fonction.
  • Page 40 Mise au rebut Retirer les batteries avant de mettre l'appareil au rebut et les jeter séparément (voir Recyclage des batteries). Mise au rebut des piles Le symbole ci-contre signifie que les piles et piles rechargeables ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères.
  • Page 41 Mise au rebut métaux lourds, par exemple, peuvent avoir des effets nocifs sur les humains, les animaux et les plantes et s'accumuler dans l'environnement et dans la chaîne alimentaire, puis pénétrer indirectement dans l'organisme via les aliments. AVERTISSEMENT ! Risque d'explosion ! Le risque d'incendie est élevé...
  • Page 42 Mise au rebut conséquences graves pour les personnes et l'environnement. Par conséquent, mettre du scotch sur les pôles des piles et piles rechargeables au lithium avant leur élimination, afin d'éviter un court-circuit externe. Les piles et les piles rechargeables qui ne sont pas installées en permanence dans l'appareil doivent être retirées et jetées séparément avant d'être éliminées.
  • Page 43 Mise au rebut Élimination de l'emballage du produit L'emballage du produit est fabriqué à partir de matériaux recyclables. Éliminez-le dans le respect de l'environnement en respectant les directives des systèmes de collecte en place. Éliminer l'emballage en fonction de sa matière. Jeter le carton et le papier avec les déchets papier et les films plastiques dans le bac de recyclage adéquat.
  • Page 44 Déclaration de conformité Déclaration de conformité digi-tech gmbh déclare par la présente que le REVEIL VINTAGE, 4-AH0922-1-6 est conforme aux directives RoHS 2011/65/EU, 2014/30/EU. Vous pouvez télécharger le mode d'emploi et la déclaration de conformité ici : www.digi-tech-gmbh.com/downloads Cliquez ensuite sur la loupe et entrez le numéro...
  • Page 45 SVEGLIA VINTAGE 4-AH0922-1-6 Contenuto Informazioni generali ............46 Leggere e conservare le istruzioni per l'uso ....46 Destinazione d'uso ............46 Spiegazione dei simboli ............48 Indicazioni di sicurezza generali ........50 Prima messa in funzione ............. 54 Controllare il prodotto e la confezione ......54 Installazione ..............
  • Page 46 Risoluzione dei problemi ............. 57 Dati tecnici ................58 Smaltimento ............... 58 Smaltimento del prodotto ..........58 Smaltimento delle batterie ..........60 Smaltimento della confezione del prodotto ....63 Dichiarazione di conformità ........... 64...
  • Page 47 Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l'uso Le istruzioni per l'uso sono parte integrante della sveglia (di seguito denominata "Prodotto") e contengono informazioni importanti sulla messa in funzione e sull'utilizzo del dispositivo. Prima di mettere in funzione il prodotto, leggere attentamente tutte le presenti istruzioni per l'uso, in particolare le indicazioni di sicurezza.
  • Page 48 Informazioni generali  Il prodotto è adatto per uso privato e non è destinato ad uso commerciale.  Non sono ammesse modifiche al prodotto, in quanto potrebbero causare danni alle persone o al prodotto stesso.  Utilizzare il prodotto solo come indicato nelle presenti istruzioni per l'uso.
  • Page 49 Spiegazione dei simboli Spiegazione dei simboli I seguenti simboli sono utilizzati sulla confezione, sul dispositivo o nelle istruzioni per l'uso. • Questo termine/simbolo di segnalazione indica un pericolo con un livello di rischio medio che, se PERICOLO! non viene evitato, può avere conseguenze letali o causare lesioni gravi.
  • Page 50 Spiegazione dei simboli 36 mesi (3 anni) di garanzia Dispositivo alimentato a corrente continua...
  • Page 51 Indicazioni di sicurezza generali Indicazioni di sicurezza generali ATTENZIONE! Pericolo di soffocamento I bambini possono rimanere intrappolati nella pellicola di imballaggio e soffocare. Tenere i bambini lontani dalla pellicola di imballaggio. Questo prodotto contiene piccole parti con cui i bambini possono soffocare: ...
  • Page 52 Pericolo di esplosione, di incendio o pericolo per la salute La manipolazione impropria delle batterie può causare perdite di elettroliti o esplosioni. Inserire sempre la batteria o la batteria ricaricabile rispettando la corretta polarità. Non tentare mai di ricaricare, cortocircuitare o aprire la batteria.
  • Page 53 Indicazioni di sicurezza generali In caso di perdite dalla batteria, evitare il contatto con la pelle, gli occhi e le mucose. In caso di contatto con l'acido della batteria, sciacquare le zone interessate con abbondante acqua pulita e consultare immediatamente un medico. Usare i guanti! Rimuovere immediatamente la batteria scarica dal prodotto: il rischio di perdite...
  • Page 54 Indicazioni di sicurezza generali Non far cadere il prodotto, non sottoporlo a urti e colpi e non esercitare alcuna pressione sul prodotto. Non esporre il prodotto a forti sbalzi di temperatura in quanto potrebbe formarsi della condensa che potrebbe danneggiare il meccanismo dell'orologio.
  • Page 55 Prima messa in funzione Prima messa in funzione Controllare il prodotto e la confezione 1. Estrarre il prodotto dalla confezione. 2. Assicurarsi che la confezione sia completa: 1 sveglia 1 batteria AA LR6 da 1,5 V 1 libretto di istruzioni 1 tagliando di garanzia 3.
  • Page 56 Prima messa in funzione/Utilizzo 2. Posizionare il prodotto su una superficie stabile e piana. 3. Garantire un'adeguata ventilazione (non posizionare il prodotto su scaffali o dove tende o mobili coprono le fessure di ventilazione e lasciare almeno 10 cm di spazio su tutti i lati).
  • Page 57 Utilizzo/Pulizia e manutenzione Sveglia Impostare la sveglia Ruotare la rotella di impostazione della sveglia nella direzione della freccia. Attivare o disattivare la sveglia Far scorrere l'interruttore sul lato del prodotto per i modelli 1, 2, 4, 5 e sulla parte posteriore del prodotto per i modelli 3, 6 su ON o OFF per attivare o disattivare la sveglia.
  • Page 58 Pulizia e manutenzione/Risoluzione dei problemi Non utilizzare detergenti aggressivi, spazzole con setole in  metallo o nylon e utensili taglienti in metallo per la pulizia, come coltelli, spatole dure e simili, in quanto potrebbero danneggiare le superfici. Pulire il prodotto con un panno morbido, asciutto e privo ...
  • Page 59 Dati tecnici/Smaltimento Dati tecnici Funzionamento a batteria 1 batteria AA LR6/R6 da 1,5 V Identificazione batteria per CC Smaltimento Smaltimento del prodotto Questo prodotto è soggetto alla Direttiva europea 2012/19/UE. Il simbolo con il cassonetto barrato sindica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici.
  • Page 60 Smaltimento I proprietari di dispositivi elettrici ed elettronici di uso domestico possono consegnarli presso i punti di raccolta delle autorità pubbliche di smaltimento dei rifiuti o presso i punti di raccolta istituiti dai produttori o distributori ai sensi dell'ElektroG/RAEE. Lo smaltimento dei vecchi dispositivi è gratuito.
  • Page 61 Smaltimento di calore, ai dispositivi di visualizzazione e ai dispositivi di grandi dimensioni che abbiano almeno un bordo esterno con una lunghezza superiore a 50 cm. Il distributore è tenuto a chiedere al consumatore al momento della conclusione del contratto di acquisto se vuole usufruire del ritiro. Inoltre, i consumatori possono consegnare gratuitamente fino a tre vecchi dispositivi di uno stesso tipo presso un centro di raccolta di un distributore senza dover acquistare un nuovo...
  • Page 62 Smaltimento I consumatori sono legalmente tenuti a consegnare tutte le batterie e le batterie ricaricabili, indipendentemente dal fatto che contengano sostanze inquinanti (ad esempio, Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo) o meno, a un punto di raccolta nel comune/distretto o nei negozi, affinché possano essere utilizzate per uno smaltimento ecocompatibile e per il recupero di materie prime preziose come cobalto, nichel o rame.
  • Page 63 Smaltimento PERICOLO! Pericolo di esplosione! Con batterie vecchie contenenti litio (Li = litio) vi è un alto rischio di incendio. Bisogna quindi prestare particolare attenzione al corretto smaltimento delle batterie e delle batterie ricaricabili al litio usate. Lo smaltimento non corretto può anche portare a cortocircuiti interni ed esterni a causa di effetti termici (calore) o danni meccanici.
  • Page 64 Smaltimento devono essere rimosse prima dello smaltimento e smaltite separatamente. Le batterie e le batterie ricaricabili devono essere consegnate solo quando sono scariche! Utilizzare batterie ricaricabili invece di batterie usa e getta quando possibile. Identificazione della batteria con: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo, Li = litio Smaltimento della confezione del prodotto La confezione del prodotto è...
  • Page 65 1-7: plastica; 20-22: carta e cartone; 80-98: compositi. Dichiarazione di conformità Con la presente digi-tech gmbh dichiara che la SVEGLIA VINTAGE, 4-AH0922-1-6 è conforme alle direttive RoHS 2011/65/UE, 2014/30/UE. Le istruzioni per l'uso e la dichiarazione di conformità possono essere scaricate qui: www.digi-tech-gmbh.com/downloads...
  • Page 66 Herstellungsjahr | Année de fabrication | Anno di fabbricazione: 2022 Vertrieben durch | Commercialisé par | Commercializzato digi-tech gmbh Valterweg 27A 65817 Eppstein GERMANY Stand der Informationen | Version des informations | Versione delle informazioni: 06/2022...