Télécharger Imprimer la page

MINN KOTA MK-1-DC Mode D'emploi page 13

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

CONNECTER LES BATTERIES AU CHARGEUR :
1. Trouvez le câble d'entrée marqué « DÉMARRAGE » et raccordez le fil POSITIF (ROUGE) à
la cosse POSITIVE (+) ou n'allant pas à la masse de la batterie de démarrage. Puis raccordez le
NÉGATIF (NOIR) à la cosse NÉGATIVE (-) ou mise à la masse de cette batterie.
2. Trouvez chacun câble de sortie et connectez le fil POSITIF (ROUGE) à la cosse POSITIVE (+)
ou n'allant pas à la masse de la batterie de pêche à la traîne. Puis raccordez le NÉGATIF (NOIR) à
la cosse NÉGATIVE (-) ou mise à la masse de cette batterie.
3. Connectez les autres câbles de sortie aux autres batteries comme décrit dans l'étape 2.
4. Connectez le fil violet du câble d'entrée à une source de 12 V n'étant pas sous tension quand
l'interrupteur d'allumage est dans la position d'arrêt au moyen de la cosse à connexion rapide four-
nie. Si le câble d'allumage violet n'est pas assez long, cela peut être prolongé avec 18 câble d'AWG.
Chaque rangée de sortie est indépendante et isolée des autres. Le chargeur de Minn Kota peut
charger des batteries indépendantes ou raccordées en série ou parallèle sans les débrancher des interrupteurs ou fils les connectant aux bat-
teries. Voyez le schéma sur la page 6.
6. INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT :
Assurez-vous que le chargeur soit proprement monté et que les câbles de sortie soient connectés aux bonnes batteries. Vérifiez de nouveau la
polarité des câbles et assurez-vous que la bonne rangée du chargeur soit connectée à la bonne batterie.
VOYANTS D'INDICATION :
Ce qui suit sera affiché sur le chargeur :
1) Le VERT la lumière de pouvoir est allumée pour indiquer que l'ignition est stimulée.
2) Un voyant de fonctionnement ROUGE est allumé pour indiquer que la polarité du câble d'entrée allant à la batterie de démarrage
est inversée.
3) Un voyant JAUNE s'allume pour indiquer que la ou les batteries du propulseur électrique sont en charge. (Pour que le chargeur
fonctionne, la tension de départ de la batterie doit être supérieure à 13,6 V, et la tension de la ou des batteries à décharge profonde
doit être supérieure à 4,0 V.)
4) Un voyant ROUGE pour chaque sortie est allumé si une des batteries est connectée à l'inverse.
PRÉCAUTION – Si un voyant ROUGE est allumé, débranchez corde de l'entrée du chargeur immédiatement. Déterminez-en la raison selon
l'information ci-dessus et prenez les mesures de correction nécessaires pour remédier à la situation. Si vous ne pouvez pas résoudre la situation
et avez besoin d'aide, appelez le service d'entretien de Minn Kota au 1.800.227.6433 et un représentant de soutien technique sera heureux de
vous assister
.
FUSIBLES EN LIGNE :
Chaque câble comporte des fusibles en ligne sur les fils se trouvant près des cosses. Ces fusibles servent de protection contre les pointes de cou-
rant et les courts-circuits causés par un câble de sortie endommagé du chargeur. Si un fusible grille, remplacez-le par un du même type et de la
même valeur que celui d'origine. De mauvaises connexions de batterie ne causeront pas normalement à un fusible de griller puisque ceci est résolu
par les circuits internes du chargeur.
7. INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN / NETTOYAGE / RANGEMENT
Voyez si le chargeur de batterie est sale, comporte de l'huile, s'il y a de la corrosion de batterie, etc. Utilisez une solution à base de bicarbonate de
soude et d'eau pour éliminer la corrosion. Essuyez-le avec un chiffon sec.
Voyez si les cosses à anneau sont sales, si elles comportent de l'huile ou de la corrosion de batterie ; puis débranchez-les des bornes de la batte-
rie, nettoyez-les au besoin avec une solution de bicarbonate de soude et d'eau et séchez-les avec un chiffon propre.Voyants indicateurs
REMARQUE – Cet équipement a été testé et il a été découvert qu'il respecte les limites d'un appareil numérique de la Classe B selon la partie 15
des règlements du conseil fédéral de l'audiovisuel aux États-Unis (FCC). Ces limites sont destinées à offrir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise, peut émettre de l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est
pas installé et employé selon les instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radios. Néanmoins, il n'est pas garanti
que des interférences ne seront pas produites dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception
de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et éteignant l'équipement, on encourage l'utilisateur à essayer d'éliminer ces inter-
férences au moyen d'une ou plusieurs des mesures suivantes : Changez l'orientation ou l'emplacement de l'antenne de réception. Augmentez l'es-
pace séparant l'équipement et le récepteur. Consultez le concessionnaire ou un technicien de radio/télévision expérimenté pour obtenir de l'aide.
PRÉCAUTION – Les changements ou modifications n'étant pas expressément approuvées par la partie chargée de l'adhérence aux normes pour-
raient annuler l'autorité de l'utilisateur à employer cet équipement.
Fiche technique :
N° de
Modèle
pièce
MK-1-DC 1821031
MK-2-DC 1821032
4
MK-3-DC 1821033 12 / 24 / 36
Tension du
Câble
système
Rangées
d'entrée
12
1
14AWG - 6' 16AWG - 6'
12 / 24
2
12AWG - 6' 16AWG - 6' 10-1/2" x 7-1/4" x 3-1/2"
3
12AWG - 6' 16AWG - 6' 14-1/4" x 7-1/4" x 3-1/2"
l'allumage
Circuiter
Solénoïde
Câble de
Taille : Longueur x lar-
sortie
geur x hauteur
7" x 7-1/4" x 3-1/2"
I
S
B
Batterie
Poids
(lb)
5
6.5
8.5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mk-2-dcMk-3-dc