Commandes et affichages
17 MONITOR (page 72)
Appuyez pour activer/désactiver le contrôle de
la cassette.
18 MIDNIGHT (page 45)
S'utilise en écoutant des bandes sonores vidéo
à bas volume.
19 LOUDNESS (page 45)
S'utilise pour renforcer les graves et les aigus à
bas volume.
20 TONE (pages 45–46)
Appuyez sur cette touche pour accéder aux
commandes de graves et d'aigus que vous
pouvez ajuster ensuite avec le cadran MULTI
JOG/INPUT SELECTOR.
21 QUICK SETUP (page 13)
22 MASTER VOLUME
Afficheur
1
SIGNAL
AUTO
DIGITAL
DIGITAL
ANALOG DTS
1
Indicateurs SIGNAL SELECT
S'allument pour indiquer le type de signal de
sortie affecté pour le composant actuel :
AUTO : S'allume quand la sélection du signal
AUTO est activée.
DIGITAL : S'allume quand un signal audio
numérique est détecté.
2 DIGITAL : S'allume quand un signal Dolby
Digital est détecté.
ANALOG : S'allume quand un signal
analogique est détecté.
2
3
4
DIGITAL
PROLOGIC
Neo:6
ADV.SURR.
12
11
Comandi e display
17 MONITOR (pagina 72)
Premere per attivare/disattivare il monitoraggio
del nastro.
18 MIDNIGHT (pagina 45)
Utilizzare per ascoltare colonne sonore di film a
basso volume.
19 LOUDNESS (pagina 45)
Utilizzare per rialzare i suoni bassi e alti a basso
volume.
20 TONE (pagine 45–46)
Premere questo tasto per accedere ai comandi
dei suoni bassi e alti, che si possono quindi
regolare mediante il selettore MULTI JOG/
INPUT SELECTOR.
21 QUICK SETUP (pagina 13)
22 MASTER VOLUME
Display
5
6
7
8
ATT
DIRECT
MONITOR
Re-EQ
MIDNIGHT
STEREO
LOUDNESS
MONO
13
1
Indicatori SIGNAL SELECT
Si illuminano per indicare il tipo di segnale in
entrata assegnato per il corrente componente:
AUTO : Si illumina quando la selezione del
segnale AUTO è attivata.
DIGITAL : Si illumina quando viene ravvisato un
segnale audio digitale.
2 DIGITAL : Si illumina quando viene ravvisato
un segnale Dolby Digital.
ANALOG : Si illumina quando viene ravvisato
un segnale analogico.
9
10
RFATT EON
TUNED RDS
SP
A
B
dB
14
16
15
04
31
Fr/It