Page 1
Nettoyeur à ultrasons InnoWave™ Unity et Unity 20 Guide de l’utilisateur FRANÇAIS CANADIEN...
Page 3
AVIS DE DROITS LIMITÉS - DOCUMENTATION/DONNÉES TECHNIQUES : Ce guide d’utilisation ne doit pas, sans la permission écrite de STERIS (a) être utilisé, publié, divulgué ou reproduit entièrement ou en partie, ou (b) être utilisé entièrement ou en partie pour la fabrication, sauf si (i) une telle publication, divulgation, ou utilisation est nécessaire pour une réparation ou une révision d’urgence;...
Page 4
été déplacées au chapitre 9. L’installation a été déplacée vers le document DOC12354 « Guide d’installation et de mise en service de l’appareil InnoWave Unity ». Un détail a été ajouté dans la section Chargement des instruments. Les symboles apparaissant pendant le cycle de lavage ont été...
Page 5
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Modification des rubriques depuis la précédente révision Les détails de la variante du modèle Unity 20 ont été ajoutés tout au long du guide. Avis de non-responsabilité – Ajoutée à Renseignements sur la publication . Identification de l’appareil – Mise à jour Renseignements sur le fabricant – Mise à...
Page 6
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Table des matières Renseignements sur la sécurité 1.1 Précautions 1.2 Équipement de protection individuelle 1.3 Surveillance indépendante 1.4 Formation recommandée pour les utilisateurs Information générale 2.1 Utilisation prévue de l’équipement 2.2 Caractéristiques de l’appareil 2.3 Identification de l’appareil 2.4 Renseignements sur le fabricant...
Page 7
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur 4.4 Chargement des instruments canulés 4.5 Chargement des instruments robotiques Si/S 4.6 Chargement des instruments robotiques Xi 4.7 Enclenchement du panier dans la cuve Exécution du cycle de lavage 5.1 L’écran tactile 5.1.1 Économiseur d’écran activé...
Page 8
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Menu du dirigeant 7.1 Fonctions accessibles à partir du menu du dirigeant 7.2 Déverrouillage du menu du dirigeant 7.3 Modifier le code du dirigeant 7.4 Consultation et modification des paramètres des programmes de lavage 7.5 Modification de la langue à l’écran Fonction de relavage 8.1 Paramètres du programme de relavage...
Page 9
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Caractéristiques techniques 12.1 Performance 12.2 Consommation d’électricité 12.3 Consommation d’eau – Unity 12.4 Consommation d’eau – Unity 20 12.5 Poids et dimensions générales 12.6 Dimensions et capacité de la cuve 12.7 Dimensions et capacité du panier Unity 12.8 Dimensions et capacité...
Page 10
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Cette page est vide intentionnellement viii...
Page 11
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur HAPITRE Renseignements sur la sécurité Ce chapitre contient des renseignements importants sur la sécurité de l’appareil. Lire l’intégralité de ce guide avant d’essayer d’installer l’appareil, de le faire fonctionner ou d’effectuer tout entretien le concernant. S’assurer que tout le personnel comprend le contenu de ce guide.
Page 12
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Précautions Il faut appliquer les précautions suivantes au moment d’utiliser ou de réparer l’appareil. MISE EN GARDE indique un risque de blessure corporelle. AVERTISSEMENT indique un risque d’endommager l’appareil. Le présent guide insiste sur certaines précautions en les répétant souvent tout au long du texte.
Page 13
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur MISE EN GARDE : risque de choc électrique Pour éviter tout risque de choc électrique, cet appareil doit être connecté à une alimentation secteur avec mise à la terre de protection. L’intérieur de l’appareil comporte des tensions dangereusement élevées.
Page 14
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur MISE EN GARDE : risque de brûlure chimique ou de lésion oculaire Les produits chimiques sont corrosifs et peuvent causer des lésions aux tissus organiques exposés. Ne pas mettre de produit chimique en contact avec les yeux et la peau, et ne pas en ingérer.
Page 15
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur MISE EN GARDE : risque de plancher glissant Pour éviter que le sol devienne glissant, essuyer immédiatement tout liquide déversé ou toute condensation. Si les déversements ou les fuites contiennent un produit chimique, observer les précautions de sécurité et les procédures de manipulation qui figurent sur son étiquette ou sa fiche signalétique (FS).
Page 16
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur MISE EN GARDE : aucune pièce réparable par l’utilisateur Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil ne peut être réparée par l’utilisateur. Pour éviter toute blessure corporelle, mauvais fonctionnement de l’appareil, annulation de la garantie ou tout autre dommage coûteux, seul un technicien approuvé par le fabricant de l’équipement peut procéder à...
Page 17
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur AVERTISSEMENT : risques d’endommager l’appareil Il ne faut pas utiliser cet appareil à d’autres fins que celles définies par le fabricant en tant que nettoyeur à ultrasons. Ne jamais poser d’objets ou laisser monter une personne sur le couvercle de l’appareil, ce qui risquerait de l’endommager.
Page 18
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur MISE EN GARDE – risque de blessure corporelle Le panier Unity 20 comporte deux buses qui pulvérisent des liquides sur les instruments pendant le cycle de lavage. Pendant le fonctionnement normal, il n’est pas possible d’ouvrir le couvercle lorsque les buses de pulvérisation sont en marche, mais il est conseillé...
Page 19
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Équipement de protection individuelle Il faut porter les vêtements et accessoires suivants de protection individuelle (ÉPI) pour utiliser ou réparer l’appareil : Lunettes de sécurité Gants de protection Vêtements de protection Bottes avec embouts d’acier Surveillance indépendante Remarque importante à...
Page 20
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Formation recommandée pour les utilisateurs IMPORTANT C’est le propriétaire de l’équipement qui est responsable de la formation et des dossiers de formation de toutes les personnes qui utilisent et entretiennent cet équipement. La formation doit faire l’objet d’une révision périodique.
Page 21
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur HAPITRE Information générale Ce chapitre énonce des généralités sur l’appareil. 2.1 Utilisation prévue de l’équipement 2.2 Caractéristiques de l’appareil 2.3 Identification de l’appareil 2.4 Renseignements sur le fabricant 2.5 Normes appliquées 2.6 Conformité 2.7 Modalités de la directive LdSD 2.8 Élimination de l’équipement...
Page 22
Guide de l’utilisateur Utilisation prévue de l’équipement Le STERIS Nettoyeur à ultrasons InnoWave™ Unity est conçu pour assurer le nettoyage en profondeur (élimination des tissus, du sang et d’autres contaminants) d’une variété d’instruments chirurgicaux réutilisables. L’équipement fournit un nettoyage à ultrasons (cavitation ultrasonique) à...
Page 23
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur La conception de la cuve comporte un déversoir de catégorie AB conformément aux règlements en matière de refoulement des eaux. L’appareil est conçu pour fonctionner dans des limites de tolérance strictes et rigoureusement contrôlées. Si une situation inattendue se présente durant le cycle de lavage, le système interrompt le cycle et signale...
Page 24
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Renseignements sur le fabricant Le fabricant de cet équipement est le suivant : Medisafe UK Ltd. Unit 7 & 8 Stortford Hall Industrial Park Dunmow Road Bishop’s Stortford Hertfordshire CM23 5GZ, R.-U. INFORMATION GÉNÉRALE...
Page 25
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Normes appliquées L’équipement décrit dans le présent guide est conforme aux normes suivantes : Table 2.1 Normes appliquées Norme Titre ANSI/AAMI ST15883- Laveurs-désinfecteurs — Partie 1 : Exigences générales, termes et 1:2009/(R)2014 définitions et tests CAN/CSA-C22.2 No 61010- Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de 1-12:2015 régulation et de laboratoire.
Page 26
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Table 2.1 Normes appliquées (suite) Norme Titre ISO 16142-1:2016 Dispositifs médicaux — Principes essentiels reconnus de sécurité et de performance des dispositifs médicaux — Partie 1 : Principes essentiels généraux et principes essentiels spécifiques supplémentaires pour tous les dispositifs médicaux non DIV et directives sur le choix des normes.
Page 27
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur HAPITRE Préparation des produits chimiques Le chapitre décrit l’utilisation de produits chimiques (détergents) lorsque le nettoyeur à ultrasons est utilisé 3.1 Emploi de produits chimiques 3.2 Produits chimiques recommandés (Amérique du Nord seulement) 3.3 Produits chimiques recommandés (en dehors de l’Amérique du Nord) 3.4 Remplacement de la bouteille de produit chimique...
Page 28
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Emploi de produits chimiques Le nettoyeur à ultrasons a été conçu pour être raccordé à une bouteille de produits chimiques (détergent). Le détergent est nécessaire durant la principale étape de lavage d’un programme de lavage. Dans le nettoyeur à ultrasons, les bouteilles de produits chimiques sont installées...
Page 29
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Produits chimiques recommandés (Amérique du Nord seulement) Référence Description 1C2210 Détergent enzymatique Prolystica™ HP pour nettoyage automatisé, 9,4 l (2,5 gal US) Remarque : Certains produits ne sont peut- être pas disponibles dans votre région. Communiquez avec votre fournisseur local pour obtenir des renseignements sur la disponibilité...
Page 30
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Remplacement de la bouteille de produit chimique Il faut régulièrement remplir la bouteille de produit chimique de nouveaux produits chimiques et lorsque le produit chimique est insuffisant pour les cycles de lavage prévus. La quantité de produit chimique dans la bouteille doit être vérifiée régulièrement avant d’effectuer des cycles de lavage.
Page 31
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Retirer l’ancienne bouteille de produit chimique de l’enceinte et sortir le capteur de produit chimique de la bouteille. Jeter l’ancienne bouteille de produit chimique. Déboucher la nouvelle bouteille de produit chimique. Mettre le tube d’aspiration dans la nouvelle bouteille.
Page 32
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Introduire le tuyau d’aspiration du produit chimique dans la bouteille de produit chimique. S’assurer que le tuyau atteint le fond de la bouteille Fermer la porte de l’enceinte. Il faut ensuite amorcer la pompe à produit chimique, afin de prévenir la contamination croisée du produit chimique.
Page 33
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur 2. Ouvrir couvercle nettoyeur à ultrasons pour que l’entrée du produit chimique soit visible. 3. À partir du menu principal à l’écran, appuyer à plusieurs reprises sur jusqu’à ce que le symbole du détergent s’affiche au milieu et Activation de la pompe s’affiche au bas de l’écran.
Page 34
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Cette page est vide intentionnellement.
Page 35
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur HAPITRE Charger les instruments dans le panier Le chapitre décrit l’utilisation du panier et le chargement des instruments dans le panier avant la réalisation du cycle de lavage. 4.1 Le panier à instruments 4.2 Retirer le panier de la cuve 4.3 Chargement des instruments généraux...
Page 36
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Le panier à instruments Le panier à instruments est conçu pour contenir les instruments à nettoyer. Avant de commencer un cycle de lavage, les instruments à nettoyer sont chargés dans le panier, en utilisant des raccords de tuyau Luer au besoin. Le panier est ensuite enclenché dans la cuve et un programme de cycle de lavage est sélectionné.
Page 37
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Retirer le panier de la cuve MISE EN GARDE : risque de brûlure Étant donné que les températures peuvent atteindre + +60 °C (+140 °F) à l’intérieur de l’appareil durant et après son fonctionnement, il faut faire preuve de prudence en ouvrant le couvercle à...
Page 38
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Tirer les deux poignées du panier vers le haut. Les poignées tournent autour des pivots et repoussent les ensembles de verrouillage du panier, relâchant ainsi le panier. Retirer le panier du réservoir en le soulevant au moyen des poignées du panier.
Page 39
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur 2. Ouvrir les instruments mécaniques comme les ciseaux et les clamps. 3. Placer les instruments dans le panier en les répartissant uniformément. S’assurer que l’instrument ne dépasse pas des côtés et du haut du panier.
Page 40
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Chargement des instruments canulés Il faut fixer les instruments canulés aux orifices de rinçage du panier, afin qu’ils puissent être rincés durant le cycle de lavage. On utilise un tuyau Luer et un raccord distal de taille adéquate pour fixer l’instrument à...
Page 41
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Sélectionner le raccord distal le mieux adapté à l’extrémité de l’instrument. Le jeu de raccords distaux expédié avec le nettoyeur à ultrasons compte quatre tailles de raccord distal. L’instrument doit pouvoir s’insérer dans l’ouverture en silicone du raccord distal, assez solidement pour ne pas risquer de s’en détacher, mais pas trop serré, car...
Page 42
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Pousser la vis Luer bleue dans le raccord distal et tourner dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle soit fixée solidement. Placer l’instrument avec le raccord distal et le tube Luer dans le panier. Répartir les instruments uniformément autour du panier.
Page 43
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur 10. L’instrument est maintenant chargé. Procéder au chargement des autres types d’instruments, puis à l’enclenchement du panier. 11. Si plus de huit instruments canulés doivent être traités dans un cycle de lavage, des tuyaux Luer en Y peuvent être utilisés pour faciliter le raccordement...
Page 44
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Chargement des instruments robotiques Si/S Si ce n’est déjà fait, enlever le panier de la cuve et déplacer le panier vers une zone de chargement éloigné du nettoyeur à ultrasons. S’assurer que les tuyaux Luer ne sont pas tordus ni rompus.
Page 45
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Sur le corps de l’instrument, identifier l’orifice principal de rinçage. L’orifice principal de rinçage porte généralement le symbole de l’orifice de rinçage da Vinci et le numéro 1 à côté, ainsi qu’un anneau foncé autour de l’orifice. Pousser le coude Luer dans l’orifice de chasse principal jusqu’à...
Page 46
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Chargement des instruments robotiques Xi Si ce n’est déjà fait, enlever le panier de la cuve et déplacer le panier vers une zone de chargement éloigné du nettoyeur à ultrasons. S’assurer que les tuyaux Luer ne sont pas tordus ni rompus.
Page 47
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Sur le corps de l’instrument robotisé Xi, identifier les deux orifices de rinçage sur le corps de l’instrument. Les orifices de rinçage portent généralement le symbole da et les numéros 1 et 2 à côté. Pousser les coudes Luer dans les orifices de Vinci rinçage du corps de l’instrument jusqu’à...
Page 48
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Enclenchement du panier dans la cuve Le panier doit toujours être enclenché dans la cuve avant de songer démarrer le cycle de lavage. L’équipement détectera si le panier n’est pas présent et interrompra son fonctionnement jusqu’à ce que le panier soit enclenché dans la cuve. On recommande de toujours d’inspecter et nettoyer le filtre de la cuve, et d’inspecter ses orifices de fixation...
Page 49
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur 3. Inspecter les deux orifices d’enclenchement de la cuve. Les orifices doivent être exempts de débris ou de dépôts, et le joint d’étanchéité en silicone rouge doit être présent et en bon état. 4. Vérifier qu’aucun instrument ne dépasse du panier ou ne pointe vers le haut.
Page 50
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur 7. S’assurer que les verrous latéraux s’enclenchent de chaque côté par-dessus la bordure supérieure du panier. Pousser le panier vers le bas au moyen des poignées du panier, jusqu’à ce que les verrous latéraux soient enclenchés.
Page 51
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur HAPITRE Exécution du cycle de lavage Ce chapitre décrit comment amorcer un cycle de lavage, suivre son déroulement et confirmer le succès de l’opération. Il faut d’abord préparer l’appareil et y déposer les instruments conformément aux explications du chapitre précédent.
Page 52
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur L’écran tactile L’écran tactile sert à modifier les paramètres du cycle de lavage et à faire fonctionner l’appareil. L’écran renseigne sur les réglages de l’appareil et l’activité du cycle de lavage en cours. 5.1.1 Économiseur d’écran activé...
Page 53
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur 5.1.3 Navigation dans le menu À l’écran, les symboles servent à faire défiler un écran vers la droite ou la gauche. Le grand symbole du milieu, et le texte sous celui-ci indiquent la sélection en cours. Tout choix de l’utilisateur apparaît habituellement au bas de l’écran.
Page 54
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur 5.1.4 Fonctions du menu principal Le menu principal permet d’accéder aux fonctions communes de l’équipement comme décrit dans le tableau ci- dessous. Pour retourner au menu principal à partir de toute sélection ou de tout sous-menu, appuyer sur le symbole dans le coin gauche supérieur...
Page 55
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Sélection d’un programme de lavage Le programme de lavage que l’appareil utilisera pour le cycle de lavage s’affiche à l’écran Charger Machine . Le dernier programme de lavage utilisé devient le programme par défaut de l’appareil. Procéder aux étapes suivantes pour sélectionner un autre programme de lavage.
Page 56
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Démarrage d’un cycle de lavage Sur le menu principal, appuyer à plusieurs reprises sur jusqu’à ce que le symbole de démarrage du cycle de s’affiche au milieu et que le mots Charger Machine s’affichent au bas de l’écran.
Page 57
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Étapes du cycle de lavage - Unity Les étapes du programme de cycle de lavage complet sont décrites ci- dessous. Remarque : Les autres cycles de lavage ne comportent pas obligatoirement la totalité des étapes suivantes.
Page 58
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Étapes du cycle de lavage – Unity 20 Les étapes du programme de cycle de lavage complet sont décrites ci- dessous. Remarque : Les autres cycles de lavage ne comportent pas obligatoirement la totalité des étapes suivantes.
Page 59
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Symboles affichés à l’écran durant un cycle de lavage A. Étape actuelle du cycle de lavage. B. Pause; appuyer pour mettre en pause le cycle de lavage. C. Température des liquides (mélange d’eau et de produits chimiques) dans le réservoir.
Page 60
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Les icônes supplémentaires au milieu de l’écran indiquent l’activité en cours durant l’étape de lavage : Symbole Signification Représente les trois entrées du réservoir; bleu pour l’entrée d’eau froide, rouge pour l’entrée d’eau chaude et jaune pour l’entrée du produit chimique.
Page 61
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Fin du cycle de lavage À la fin du cycle de lavage, une sonnerie retentit et l’écran Cycle Terminé s’affiche. Appuyer sur Décharger machine sur l’écran pour confirmer que le cycle s’est effectué sans erreur. L’écran Cycle Terminé...
Page 62
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Ouvrir lentement et partiellement le couvercle, afin de laisser les vapeurs chaudes s’échapper de la cuve. N’ouvrir complètement le couvercle qu’une fois les vapeurs chaudes sorties. MISE EN GARDE : risque de brûlure Étant donné que les températures peuvent atteindre + +60 °C (+140 °F) à...
Page 63
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Une fois le panier s’est vidé, débrancher les tuyaux Luer des orifices de rinçage du panier en appuyant d’abord sur la languette de dégagement située sur le côté de l’orifice de rinçage, puis en tirant le tuyau hors de l’orifice.
Page 64
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur L’appareil est maintenant prêt à recevoir d’autres instruments et à commencer un nouveau cycle de lavage. Mise en pause ou interruption du cycle de lavage Pendant le fonctionnement de l’appareil, il est possible de mettre en pause ou d’interrompre le cycle de lavage, au besoin.
Page 65
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Erreurs du cycle de lavage Si une situation inattendue se présente, l’appareil interrompt le cycle de lavage, émet un signal sonore et affiche à l’écran un message d’erreur qui précise la raison de l’interruption. Le journal du cycle enregistre le code, la description et le diagnostic de l’erreur.
Page 66
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Cette page est vide intentionnellement.
Page 67
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur HAPITRE Entretien Ce chapitre décrit l’entretien de l’appareil, notamment le nettoyage périodique et l’inspection. 6.1 Renseignements importants sur la sécurité 6.2 Nettoyage et inspection au quotidien 6.3 Nettoyage et inspection hebdomadaires 6.4 Vérification des paramètres de l’heure et de la date 6.5 Opération de décontamination complète...
Page 68
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Renseignements importants sur la sécurité MISE EN GARDE : aucune pièce réparable par l’utilisateur Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil ne peut être réparée par l’utilisateur. Pour éviter toute blessure corporelle, mauvais fonctionnement de l’appareil, annulation de la garantie ou tout autre dommage coûteux, seul un technicien approuvé...
Page 69
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Nettoyage et inspection au quotidien qu’il y a suffisamment de produits chimiques dans la bouteille pour les cycles de lavage prévus. Ouvrir le couvercle. Inspecter le joint d’étanchéité du couvercle. S’assurer que le joint d’étanchéité du couvercle est en bon état.
Page 70
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Inspecter les orifices d’enclenchement de la cuve. S’assurer que les orifices sont exempts de toute saleté et qu’ils sont en bon état. S’assurer que le joint torique en silicone rouge est présent et en bon état.
Page 71
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Les performances de nettoyage doivent être testées chaque jour d’utilisation de l’équipement et tous les résultats des tests doivent être enregistrés. Nettoyage et inspection hebdomadaires Effectuer toutes les procédures de nettoyage et d’inspection quotidiennes. Voir Nettoyage et inspection au quotidien sur la page 59.
Page 72
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur 6.4.1 Modification des paramètres de l’heure Sur le menu principal à l’écran, appuyer à plusieurs reprises, jusqu’à ce que le symbole de l’horloge soit au milieu et que les paramètres de la date et de l’heure s’affichent en dessous.
Page 73
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Sur l’écran La date , appuyer sur pour choisir le jour, le mois et l’année voulus. Appuyer sur pour retourner au menu principal. ENTRETIEN...
Page 74
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Opération de décontamination complète Nettoyage et inspection au Effectuer la procédure de nettoyage quotidienne. Voir quotidien sur la page 59. Enfoncer un tuyau Luer muni d’un connecteur distal dans l’orifice de rinçage de chaque collecteur du panier.
Page 75
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Placer le contenant de solution désinfectante dans le panier. Fermer le couvercle et tirer sur la poignée vers vous pour enclencher les verrous du couvercle. À l’écran, sélectionner le programme de lavage de Décontamination . Au besoin l’utilisateur peut aussi définir un...
Page 76
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Accessoires et pièces de rechange Une grande partie des accessoires approuvés par le fabricant, y compris les pièces de rechange et les consommables, peuvent être achetés auprès de votre fournisseur. L’utilisation de produits compatibles approuvés assure un fonctionnement continu et fiable de votre équipement.
Page 77
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Entretien de l’appareil On recommande d’appliquer les mesures d’entretien de l’appareil tous les six mois. Seul un technicien d’entretien approuvé par le fournisseur peut appliquer les mesures d’entretien. Medisafe (UK) et ses distributeurs vous proposent toute une gamme de contrats d’entretien et de forfaits de garantie prolongée pour obtenir un entretien et une protection...
Page 78
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Cette page est vide intentionnellement.
Page 79
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur HAPITRE Menu du dirigeant Le présent chapitre décrit l’utilisation du menu du dirigeant. 7.1 Fonctions accessibles à partir du menu du dirigeant 7.2 Déverrouillage du menu du dirigeant 7.3 Modifier le code du dirigeant 7.4 Consultation et modification des paramètres des programmes de lavage 7.5 Modification de la langue à...
Page 80
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Fonctions accessibles à partir du menu du dirigeant Le menu du dirigeant permet d’effectuer ce qui suit : • Changer le code utilisé pour déverrouiller le menu du dirigeant. • Afficher les paramètres des programmes de lavage verrouillés.
Page 81
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Modifier le code du dirigeant IMPORTANT En cas d’oubli du code confidentiel du dirigeant, seul un technicien d’entretien peut le réinitialiser. La visite d’un technicien pour réinitialiser le code confidentiel du dirigeant n’est pas couverte par la garantie et est facturée au client.
Page 82
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Si le nouveau code saisi la deuxième fois ne correspond pas au premier, le code du dirigeant n’est PAS modifié et vous devez recommencer. Si le code du dirigeant saisi la deuxième fois correspond bien au premier, le code du dirigeant est modifié...
Page 83
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Appuyer sur Afficher le programme pour afficher un programme de lavage verrouillé, ou appuyer sur Modifier le programme pour afficher ou modifier un programme de lavage non verrouillé. Lors de l’affichage des paramètres du programme de lavage, appuyer sur pour passer à...
Page 84
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Dégazage Au centre, c’est la durée de l’étape de dégazage en minutes. Si une de ces valeurs est zéro, il n’y aura pas de dégazage. Lavage À gauche, c’est la quantité de produit chimique distribuée. Au milieu, c’est la température de l’eau à...
Page 85
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Rinçage final À gauche, c’est la température de l’eau. À droite, c’est la durée de l’étape en minutes. Si une de ces valeurs est zéro, cette étape n’aura pas lieu. Sauvegarder les modifications Si un programme de lavage déverrouillé...
Page 86
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Appuyer une fois sur La langue au bas de l’écran. La langue actuellement activée s’affiche au milieu. Appuyer sur à plusieurs reprises, jusqu’à ce que la langue voulue s’affiche au milieu de l’écran. Les langues accessibles s’affichent dans l’ordre suivant : Anglais, Danois, Français, Allemand, Japonais, Espagnol, Suédois, Finlandais,...
Page 87
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur HAPITRE Fonction de relavage Ce chapitre décrit la fonction de relavage. 8.1 Paramètres du programme de relavage 8.2 Compteur de relavages 8.3 À la fin du cycle de relavage FONCTION DE RELAVAGE...
Page 88
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Paramètres du programme de relavage Dans un programme de lavage, si les paramètres de relavage sont établis au- dessus de zéro, la fonction de relavage est activée. Lorsque la fonction de relavage est activée, la cuve ne se vide pas de ses liquides à...
Page 89
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Compteur de relavages Avec l’option de relavage, l’écran affiche un chiffre après le nom de l’étape du lavage, pour indiquer combien de fois les mêmes liquides de la cuve ont été utilisés. Lorsque ce chiffre atteint le nombre d’utilisations établi dans les paramètres du programme de...
Page 90
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur MISE EN GARDE : risque de brûlure Étant donné que les températures peuvent atteindre + +60 °C (+140 °F) à l’intérieur de l’appareil durant et après son fonctionnement, il faut faire preuve de prudence en ouvrant le couvercle à la fin du cycle.
Page 91
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Mettre lentement le panier contenant les instruments dans la cuve pleine de liquides. Faire attention aux éclaboussures d’eau chaude. Appuyer sur Recharger machine sur l’écran, afin de confirmer le chargement du panier. 10. Le prochain cycle de relavage démarre immédiatement.
Page 92
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Cette page est vide intentionnellement.
Page 93
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur HAPITRE Téléchargement des données des cycles de lavage Au cours du cycle de lavage, les paramètres font l’objet d’un rapport sous forme de données sérielles ASCII à des étapes clés du processus. Ces données du cycle sont enregistrées dans la mémoire interne et peuvent être téléchargées sur une clé...
Page 94
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Clés USB recommandées Les marques suivantes sont recommandées pour l’utilisation avec cet équipement : • Toshiba TransMemory • Kingston Data Traveler • SanDisk Cruzer Switch Téléchargement du journal sur une clé USB S’assurer que la clé USB est formatée en FAT32.
Page 95
Retirer la clé USB du port de données. Les journaux des cycles de lavage s’enregistrent aux endroits suivants sur la clé USB : STERIS\<numéro de série de l’appareil>\<portée du cycle>\<numéro de cycle>.txt Appuyer sur OK sur l’écran pour quitter l’écran de téléchargement sur la clé USB.
Page 96
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Cette page est vide intentionnellement.
Page 97
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur HAPITRE Dépannage Ce chapitre décrit les messages d’erreur qui peuvent s’afficher et tous les problèmes de fonctionnement qui peuvent survenir pendant l’utilisation de l’appareil. Si un message d’erreur s’affiche ou si un problème de fonctionnement survient, les tableaux ci- dessous donnent les explications courantes de ces problèmes et les mesures correctrices à...
Page 98
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur 10.1 Diagnostic des erreurs de fonctionnement Utiliser le tableau de codes d’erreur ci- dessous pour diagnostiquer les erreurs de fonctionnement affichées à l’écran et leur trouver une solution. Table 10.1 Codes d’erreur et mesures correctives recommandées Code Message d’erreur...
Page 99
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Table 10.1 Codes d’erreur et mesures correctives recommandées (suite) Code Message d’erreur Description d’erreur Point de réglage de la Répéter le cycle. température non conservé S’assurer qu’un produit chimique non moussant a été Niveau d’eau de la utilisé.
Page 100
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Table 10.1 Codes d’erreur et mesures correctives recommandées (suite) Code Message d’erreur Description d’erreur Cycle annulé par Répéter le cycle. l’utilisateur S’assurer que la température de l’eau chaude n’est pas Dépassement de la supérieure à +80 °C (+176 °F). Réduire le débit d’entrée température...
Page 101
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Table 10.1 Codes d’erreur et mesures correctives recommandées (suite) Code Message d’erreur Description d’erreur S’assurer que la température de la pièce est inférieure à Température +40 °C (+104 °F). ambiante interne de la cuve trop élevée S’assurer que le ventilateur de l’entrée d’air n’est pas obstrué...
Page 102
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur 10.2 Dépannage relatif au rendement de l’appareil Utiliser les tableaux ci- dessous pour diagnostiquer et résoudre les problèmes de fonctionnement. Problème observé : L’appareil ne s’allume pas. Causes et solutions possibles : S’assurer que l’appareil est alimenté en électricité.
Page 103
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Problème observé : Vérifier si les mots Vérification détergent s’affichent à l’écran. Causes et solutions possibles : S’assurer qu’il y a suffisamment de produits chimiques dans la bouteille, et remplacer la bouteille si la quantité de produits chimiques est insuffisante.
Page 104
Unity et le panier Unity 20 ne sont PAS interchangeables et ne peuvent être utilisés qu’avec leur modèle respectif. Les paniers des autres nettoyeurs à ultrasons Steris ne sont pas compatibles avec le nettoyeur à ultrasons Unity. S’assurer que le panier est propre et non endommagé.
Page 105
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Problème observé : Fermer couvercle s’affiche à l’écran. Causes et solutions possibles : S’assurer que le couvercle est complètement fermé et que la poignée du verrou est entièrement tirée vers l’avant. Vérifier si les instruments dans le panier empêchent la fermeture du couvercle.
Page 106
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Problème observé : Durée de remplissage excessive. Causes et solutions possibles : S’assurer que l’approvisionnement en eau de l’emplacement est suffisant et que sa pression est supérieure à 2 bars (29 psi). S’assurer que les tubes d’entrée d’eau ne sont ni tordus ni obstrués.
Page 107
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur 10.3 Ouverture du couvercle de l’Unity 20 après une panne de courant Le modèle Unity 20 est équipé d’un verrouillage de sécurité qui empêche l’ouverture du couvercle pendant un cycle de lavage. À la fin du cycle de lavage, le verrouillage est dégagé...
Page 108
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Cette page est vide intentionnellement.
Page 109
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur HAPITRE Programmes de lavage Ce chapitre décrit les programmes de lavage qui peuvent être programmés sur le nettoyeur à ultrasons au moment de l’expédition. 11.1 Configuration du programme de lavage 11.2 Programme de cycle de lavage complet 11.3 Programme du cycle de trempage...
Page 110
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur 11.1 Configuration du programme de lavage Le nettoyeur à ultrasons compte 6 programmes de lavage en tout. Le réglage des programmes de lavage se fait avant l'expédition de l’équipement. Le tableau ci-dessous décrit la configuration des programmes de lavage au moment de l’expédition.
Page 111
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur 11.2 Programme de cycle de lavage complet Le programme de cycle de lavage complet est validé pour nettoyer, avec certitude, jusqu’à 12,0 kg (26,4 lb) d’instruments au moyen de l’Unity, et jusqu’à 16,0 kg (35,2 lb) d’instruments au moyen de l’Unity 20.
Page 112
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur 11.3 Programme du cycle de trempage Le programme Cycle de trempage intervient avant le lavage et rinçage ordinaires et vise à traiter les instruments très souillés ou à procéder à un lavage rapide avant un nettoyage complet.
Page 113
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur 11.4 Programmes modifiables Trois programmes de lavage comportent par défaut des réglages modifiables de leurs paramètres. Ces derniers peuvent être modifiés dans le menu du dirigeant, de manière à répondre aux besoins particuliers du client. Pour modifier les paramètres du programme, Consultation et modification des paramètres des programmes de lavage...
Page 114
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur 11.5 Programme de décontamination Le programme de décontamination réglé en usine peut être utilisé pour effectuer une décontamination complète de l’équipement, conformément à la procédure décrite par Opération de décontamination complète sur la page 64 . Ce programme de lavage est verrouillé...
Page 115
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur HAPITRE Caractéristiques techniques Ce chapitre décrit le fonctionnement et les caractéristiques physiques de l’appareil. 12.1 Performance 12.2 Consommation d’électricité 12.3 Consommation d’eau – Unity 12.4 Consommation d’eau – Unity 20 12.5 Poids et dimensions générales 12.6 Dimensions et capacité...
Page 116
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur 12.1 Performance Aspect Détails Désignation de l’équipement Nettoyeur à ultrasons de soins de santé Dispositif médical de classe I Classifications Protection contre les chocs électriques de classe I, alimentation externe Aucune pièce à appliquer Indice de protection IP : IPX0 Ne convient pas à...
Page 117
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Aspect Détails Stockage interne des Carte mémoire flash SD, > 4 Go (stockage de > 10 000 cycles) données Pile de l’horloge temps réel CR1220 (5012LC), 35 mAh à 40 mAh, 0,1 mA 12.2 Consommation d’électricité La consommation d’énergie varie en fonction de la température du cycle de lavage. La consommation d’énergie ci-dessous décrit celles d’un cycle de lavage complet à...
Page 118
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur 12.3 Consommation d’eau – Unity La consommation d’eau varie en fonction du volume des instruments chargés. Les consommations d’eau ci- dessous décrivent celles d’un cycle de lavage complet sans instruments chargés. Étape Eau froide Eau chaude Total de l’étape...
Page 119
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur 12.5 Poids et dimensions générales Unités de mesure métriques Hauteur externe (couvercle fermé) 1048 mm (41,3 po) Hauteur externe (couvercle ouvert) 1494 mm (58,8 po) Largeur externe 887 mm (34,9 po) Profondeur externe 655 mm (25,8 po) Poids net (à sec) 123,5 kg (272,3 lb) Poids en fonctionnement (réservoir plein)
Page 120
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur 12.7 Dimensions et capacité du panier Unity Longueur interne 598 mm (23,5 po) Largeur interne 341 mm (13,4 po) Profondeur interne 104 mm (4,1 po) Capacité maximale 12,0 kg (26,4 lb) Nombre maximum de connexions 16 (8 orifices de rinçage avec connecteur en « Y ») Luer 12.8 Dimensions et capacité...
Page 121
71 dBA à une distance de 1 m (3,3 pi) en face de l’appareil fonctionnement Puissance calorifique en 205 W (700 BTU/h) lors du cycle de lavage fonctionnement STERIS ne recommande pas le fonctionnement de l’Unity 20 dans des conditions environnementales supérieures à 50 % d’humidité relative à +40 ºC (+104 ºF). CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...
Page 122
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Cette page est vide intentionnellement.
Page 123
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur HAPITRE Termes, définitions et symboles Ce chapitre décrit les termes et les définitions utilisés dans le guide, ainsi que les symboles qui peuvent apparaître sur l’appareil. 13.1 Termes et définitions 13.2 Symboles visuels TERMES, DÉFINITIONS ET SYMBOLES...
Page 124
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur 13.1 Termes et définitions Les termes définis ci-dessous figurent dans le présent guide. Accessoires Dispositifs optionnels ou raccords (p. ex., panier supplémentaire d’instruments ou outils de conception parasismique) qui peuvent être utilisés avec l’équipement ou étendre sa fonctionnalité.
Page 125
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Collecteur Habituellement situé dans les coins intérieurs du panier, un collecteur offre un raccordement avec la fonction de rinçage de l’équipement. Chaque collecteur est doté d’un nombre établi d’orifices de raccordement Luer. Concentration Mesure de la quantité de substance dissoute contenue par unité de volume.
Page 126
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Détergent Agent de nettoyage soluble dans l’eau qui se combine aux impuretés et à la saleté pour les rendre plus solubles. Déverouillé (programme) Décrit les réglages et les programmes de lavage qui peuvent être modifiés par le propriétaire de l’appareil.
Page 127
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Instrument Outils médicaux divers comme des clamps, des ciseaux, des étendeurs, des pointes et des articles utilisés pour les coeliochirurgies qui doivent être nettoyés avant d’être utilisés de nouveau. Irrigation Procédé de nettoyage des instruments à l’aide d’un débit d’eau et/ou d’un jet pulvérisé...
Page 128
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Panier Plateau ou cadre perforé et profond en acier inoxydable conçu pour soutenir ou contenir les instruments pendant le cycle de lavage. Précaution Décrit une action ou une mesure effectuée préalablement pour éviter ou réduire les risques de préjudice aux personnes et/ou les risques de dommage à...
Page 129
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Réservoir Cavité dans l’appareil où les instruments sont lavés. Également appelée « cuve ». Rincer, rinçage Action d’injecter des liquides dans un récipient ou un instrument creux. Solution Substance dissoute dans un liquide, habituellement de l’eau. Température prédéfinie Réglage de la température d’un programme de lavage utilisé...
Page 130
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Ultrasons Ondes de vibration de la bande haute fréquence (supérieures à 20 kHz). Verrouillé Décrit les réglages prédéfinis en usine et les programmes de lavage qui ne peuvent être modifiés sur l’appareil. TERMES, DÉFINITIONS ET SYMBOLES...
Page 131
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur 13.2 Symboles visuels Les symboles suivants se trouvent sur l’équipement dans certains cas : Table 13.1 Tableau des symboles visuels Symbole Description Marque homologuée UL Atteste que l’équipement respecte les exigences et les normes de Underwriters Laboratories (UL). Accompagné d’une fiche d’inscription UL en référence.
Page 132
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Table 13.1 Tableau des symboles visuels (suite) Symbole Description Identification unique du dispositif L’étiquetage de cet appareil respecte les normes du système UDI en la matière, telles que définies par la FCC. Numéro de catalogue du fabricant Accompagné...
Page 133
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Annexes Annexe A: Rapport d’entretien Annexe B: Registre de formation Annexe C: Certificat de décontamination Annexe D: Codes d’autorisation des utilisateurs et du dirigeant ANNEXES...
Page 134
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Annexe A: Rapport d’entretien Il faut mettre le tableau ci- dessous à jour chaque fois que l’appareil fait l’objet d’un entretien. Ce rapport doit rester accessible advenant le cas d’une demande de règlement relative à la garantie, ou d’une défaillance nécessitant des réparations.
Page 135
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Annexe B: Registre de formation Le tableau ci-dessous peut servir à tenir à jour un registre de formation. Date Titre de la formation Signature du formateur ANNEXES...
Page 136
Guide de l’utilisateur InnoWave Unity Cette page est vide intentionnellement. ANNEXES...
Page 137
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Annexe C: Certificat de décontamination IMPORTANT Il FAUT décontaminer complètement l’équipement en cas de retour au fournisseur pour quelque raison que ce soit, y compris une réparation ou un entretien. Si un certificat de décontamination rempli n’est pas visible à l’extérieur de la caisse d’expédition, le messager ou le fournisseur PEUT REFUSER la ou les pièces.
Page 138
Guide de l’utilisateur InnoWave Unity Cette page est vide intentionnellement. ANNEXES...
Page 139
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Annexe D: Codes d’autorisation des utilisateurs et du dirigeant Il existe 80 numéros d’utilisateur. Chaque utilisateur possède un code confidentiel unique. Code Code Code Code Utilisateu Utilisateu Opérateu Opérateu confidentie confidentie confidentie confidentie 2040 4060 6080...
Page 140
InnoWave Unity Guide de l’utilisateur Cette page est vide intentionnellement.
Page 141
InnoWave Unity Index Cuve orifices d’enclenchement 39, 60 remplissage 88, 102 Cycle de lavage Accessoires 7, 9, 18, 66 annuler 13 Affichage (écran tactile) 44, 53, 73, 106 dégazage 47-48, 50, 74, 101, 103-104, économiseur d’écran 42 navigation dans le menu 43 démarrage 46...
Page 142
InnoWave Unity Identification (de l’appareil) iii, 13 capteurs de niveau 89 Instruments chauffe-eau 49 canulés 26, 30, 52 débit (approvisionnement) 90, 106 généraux 28 niveau détecté 50 lumened 12 pression (approvisionnement) 88, 96 retrait 47-48, 80 température 4, 27, 52, 73, 80, 89 symbole de l’orifice de rinçage da...
Page 143
InnoWave Unity Poids poids maximal en fonctionnement 109 Pompe de circulation 50 Précautions de sécurité 2, 20, 58 Termes et définitions iii, 15, 114 équipement de protection Tuyaux Luer 26, 30, 34, 36, 52, 64 individuelle 4, 9, 20, 27, 52, 58, risque chimique 6 risque d’électrocution 121...