Page 1
Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Handleiding User Manual Küchen Internet Radio Radio Internet de cuisine Internetradio voor in de keuken Kitchen Internet Radio MEDION ® P83302 (MD 87466)
Inhaltsverzeichnis Hinweise zu dieser Anleitung ..............5 1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter ....5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............. 6 Sicherheitshinweise ..................6 3.1. Nicht zugelassener Personenkreis ..............6 3.2. Das Gerät sicher aufstellen ................... 7 3.3. Netzanschluss ......................8 3.4.
Page 3
DAB-Radio hören ..................28 14.1. Hauptmenü im DAB-Radiomodus ..............29 FM-Radio hören ..................31 15.1. Radiosender einstellen ..................31 15.2. Radiosender speichern ..................32 15.3. Hauptmenü im FM-Radiomodus..............32 Audiodateien vom Netzwerk hören ............32 16.1. WLAN-Radio als Media Client nutzen .............33 16.2. Verbindung zwischen Internetradio und einem Media Server .....33 16.3.
1. Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründ- lich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den weiteren Gebrauch auf. Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sie bitte auch diese Bedienungsanleitung dazu.
• Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedie- nung Auszuführende Handlungsanweisung 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät dient zum Abspielen von Audiodaten, die über das Internet bzw. ein Netzwerk empfangen werden sowie zur Wiedergabe von FM/DAB-Radiosignalen. Benutzen Sie das Gerät zu keinem anderen Zweck. Betrieben Sie das Gerät nur in In- nenräumen.
3.2. Das Gerät sicher aufstellen • Stellen und betreiben Sie alle Komponenten auf einer stabi- len, ebenen und vibrationsfreien Unterlage, um Stürze des Gerätes zu vermeiden. • Setzen Sie das Gerät keinen Erschütterungen aus. Erschütte- rungen können der empfindlichen Elektronik schaden. •...
3.3. Netzanschluss • Schließen Sie das Netzteil nur an eine gut erreichbare Steck- dose (AC 230 V ~ 50 Hz) an, die sich in der Nähe des Aufstell- orts befindet. Für den Fall, dass Sie das Gerät schnell vom Netz nehmen müssen, muss die Steckdose frei zugänglich sein.
3.6. Sicherer Umgang mit Batterien Die Fernbedienung des Geräts benötigt eine Knopfzellenbatte- rie. Beachten Sie hierzu folgende Hinweise: • Halten Sie Batterien von Kindern fern. Sie können bei Ver- schlucken lebensgefährlich sein. Wurde eine Batterie ver- schluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genom- men werden.
− Smartphone/Tablet mit WLAN 802.11 a/b/g/n − Android™ Plattform 4.0 − Ab iOS 5.0 oder höher − Installierte frei erhältliche MEDION® Lifestream II App (siehe auch „21. Steue- rung über Lifestream II-Applikation“ auf Seite 42) 5. Vorbereitung 5.1. Lieferumfang prüfen Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, auch die Folie auf dem Display.
5.2. Batterie in die Fernbedienung einlegen In der Fernbedienung ist eine 3 V-Lithium Batterie CR2025 eingesetzt. ACHTUNG! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswech- seln der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einen gleichwerti- gen Typ. HINWEIS Wenn Sie die Fernbedienung zum ersten Mal in Betrieb nehmen, ziehen Sie die transparente Folie mit der Beschriftung vor Gebrauch entfernen heraus ohne das Batteriefach zu öffnen.
5.3. Radio montieren Das Unterbauradio ist dafür vorgesehen, an der Unterseite eines Hängeschranks oder Regalbretts befestigt zu werden. Zur Befestigung benötigen Sie 8 Schrauben (im Lieferumfang enthalten). Die Größe und Länge der Schrauben muss zur Monta- geplatte und der Halterung passen. ...
5.4. Aufstellung (stehend) Sie können das Gerät neben einer Montage an einem Schrank/Brett alternativ auch auf einen Tisch oder Schrank stellen, ohne es dauerhaft befestigen zu müssen. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, feste Oberfläche in der Nähe einer Netz- steckdose auf die Stellfüße.
6. Übersicht WLAN-Radio 6.1. Vorderseite / MODE MENU/INFO TIMER/BACK / TUNING / TUNING VOLUME / M O D E : (Gerät in den Standby Modus schalten; Betriebsmodus einstel- len (DAB/FM/AUX) M E N U / I N F O : Menü aufrufen; Timer aktivieren T I M E R / B A C K : Favoritenliste aufrufen/speichern N AV I G AT E / O K , - V O L U M E + : Lautstärke erhöhen/verringern;...
6.2. Seitenansicht AUX IN LINE OUT DC IN Halterung/Abdeckung (nicht dargestellt) Wurfantenne (nicht dargestellt) Standfuß Typenschild Standfuß Anschluss für Netzadapter L I N E O U T : Audioausgang 3,5 mm Stereobuchse A U X I N : Audioeingang 3,5 mm Stereobuchse O N / O F F : Ein-/Ausschalten 15 von 191...
6.3. Fernbedienung IR-Diode M E N U : Hauptmenü aufrufen : Lautstärke verringern/erhöhen : vorherigen/ nächsten Titel wiedergeben, FM-Sendersuchlauf rückwärts/vorwärts O K : Eingaben bestätigen; gedrückt halten, um Titel der Wiedergabeliste hinzuzufügen S T O P : Wiedergabe anhalten S H U F F L E / R E P E AT : Zufallswiedergabe/Wiederholfunktion Sender speichern/ gespeicherte Sender aufrufen Batteriefach (a.d.
7. Menüstruktur Das Radio hat folgende Menüstruktur: HINWEIS! Die Menüs „HAUPTMENÜ“ und „SYSTEMEINSTELLUN- GEN“ können aus jeder Betriebsart heraus aufgerufen werden. Außer- dem kann das Menü „SYSTEMEINSTELLUNGEN“ aus dem Menü „HAUPTMENÜ“ aufgerufen werden. Internet Radio Spotify Equalizer Musik-Abspieler Interneteinstellg. Zeiteinstellungen Hauptmenü...
7.1. Bedienung in den Menüs Bedienung über die Fernbedienung Alle Funktionen können sowohl über die Fernbedienung als auch über die Tasten am Gerät bedient werden. Über die Fernbedienung sind jedoch einige Funktionen einfacher und direkter zu bedienen: • Zeichen und Zifferneingabe durch mehrmaliges Drücken der Ziffern-/Zeichentasten •...
8.1. Notwendige Netzwerkeigenschaften Damit das Gerät als WLAN-Radio funktioniert, muss das Netzwerk folgende Eigen- schaften haben: • Der für das Netzwerk eingesetzte Router muss eine DHCP-Server-Funktion besit- zen, damit er dem Gerät im Netzwerk automatisch eine IP-Adresse zuweisen kann. • Setzen Sie einen derart konfigurierten Router bereits ein, können Sie das WLAN- Radio ohne Weiteres in das Netzwerk einbinden.
11.1. Sprache auswählen Wählen Sie die gewünschte Sprache durch Drehen des Drehreglers aus und drü- cken Sie ihn zur Bestätigung der Sprache. 11.2. Uhrzeit und Datum einstellen Wählen Sie im Menü 12/24-STUNDENFORMAT 12 oder 24. • • Stellen Sie ein, ob die Uhrzeit automatisch über den FM-Empfang (UPDATE ÜBER FM) oder automatisch über das Netzwerk (UPDATE ÜBER NET) eingestellt werden soll.
11.3. Netzwerkverbindung halten Wenn die Netzwerkverbindung auch im Standby-Betrieb bzw. bei Betriebsar- ten, die kein WLAN verwenden (AUX-IN, FM-Radio) aktiv bleiben soll, wählen Sie die Einstellung JA aus. In der Einstellung NEIN wird die Netzwerkverbindung beim Einschalten des Internetradios aus dem Standby-Modus erneut hergestellt. 11.4.
Das Gerät baut nun eine Verbindung mit dem Netzwerk auf. Nach erfolgreicher Ver- bindung erscheint ein entsprechender Hinweis. Das Gerät kann nun Medien über das Netzwerk wiedergeben bzw. Internetradio- sender empfangen, sofern eine Verbindung ins Internet über das Netzwerk besteht. Das Gerät speichert die Verbindungsdaten, so dass sie bei einer erneuten Verbin- dung nicht noch einmal eingegeben werden müssen.
regler (O K ) zur Bestätigung. Um ein Zeichen zu löschen, wählen Sie den Eintrag BKSP und drücken Sie den Drehregler (O K ). Wenn Sie die Eingabe abbrechen wollen, wählen Sie den Eintrag CANCEL und drücken Sie den Drehregler (O K ). ...
Radiodienste auswählen Wählen Sie den Eintrag Senderliste aus, um folgende Dienste auswählen zu können: Senderliste Senderliste Meine Favoriten Podcasts Deutschland Meine hinzugefügten Ra Mein Wetter - Meine gespeicherten Po Standort ändern Sonstiges Sender Meine Favoriten Hier können Sie die gespeicherten Sender aufrufen. Region [Deutschland] Hier können Sie alle Sender anzeigen, die der Region (hier: Deutschland) zugeord- net sind, in der das Internetradio sich ins Internet eingewählt hat.
Page 24
Anzeigen bei Tag Anzeigen bei Nacht Bewölkt mit Schnee Schneefall Starker Schneefall Nebel Standort ändern Rufen Sie diesen Menüeintrag aus, um die Regionseinstellung für die Wetterdaten zu ändern: NACH STADT SUCHEN: Geben Sie hier die Anfangsbuchstaben oder den ge- samten Namen der Stadt ein, nach der Sie suchen wollen und bestätigen Sie mit O K . Wählen Sie anschließend aus der Ergebnisliste die entsprechende Stadt aus und be- stätigen Sie mit O K .
O K . Wählen Sie anschließend einen Podcast aus und bestätigen Sie mit O K . SUCHEN PODCASTS: Podcasts nach Name suchen Meine hinzugefügten Radiosender Sie können sich kostenlos über die Webseite http://internetradio.medion.com an- melden. Dort können Sie Ihr Internetradio anhand des Zugriffscodes registrieren. Den Zugriffscode erhalten Sie wie folgt: Gehen Sie in den Internetradio Modus, wählen Sie dort SONSTIGES/ZU-...
Internetradiosender speichern HINWEIS! Sie können Internetradiosender auf einem Speicherplatz ablegen. Das Internetradio verfügt über 40 Speicherplätze. Nachdem ein Sender auf einem Speicherplatz abgelegt wurde, erscheint der Speicherplatz des Senders während der Wiedergabe im Display. Drücken Sie die Taste an der Fernbedienung oder drücken Sie die Taste FAV am Gerät, bis die Liste der Speicherplätze im Display erscheint.
14. DAB-Radio hören Um Internetradio zu hören, wählen Sie den Eintrag DAB RADIO im Hauptmenü und bestätigen Sie mit OK oder drücken Sie die Taste MODE und wählen Sie dann das Symbol DAB RADIO aus und bestätigen Sie mit OK. HINWEIS! Beim ersten Aufrufen des DAB-Radio Modus startet ein automatischer Sendersuchlauf.
Sendersuchlauf starten Drücken Sie die Taste M E N U auf der Fernbedienung, und wählen Sie den Ein- trag VOLLSTÄNDIGER SUCHLAUF aus, um sofort einen Sendersuchlauf zu starten. Der Fortschritt des Suchlaufs wird über einen Balken angezeigt. Nach Abschluss des Suchlaufs erscheint die Senderliste. Radiosender speichern HINWEIS! Das DAB-Radio verfügt über 40 Speicherplätze.
Manuell einstellen Im Display werden die Kanäle 5A bis 13F mit den dazugehörigen Frequenzen ange- zeigt. Wählen Sie einen Kanal aus, und drücken Sie den Drehregler am Gerät/die Tas- te an der Fernbedienung O K . Senderliste säubern Wählen Sie diesen Eintrag aus und bestätigen Sie die anschließende Abfrage mit JA, um nicht mehr verfügbare Sender aus der Senderliste zu löschen.
15. FM-Radio hören 5 4 3 Um FM-Radio zu hören, wählen Sie den Eintrag FM RADIO im Hauptmenü und be- stätigen Sie mit OK oder drücken Sie die Taste MODE und wählen Sie dann das Sym- bol FM RADIO aus und bestätigen Sie mit OK. Das FM-Radio Display erscheint: Sendername (bei RDS Empfang)/Frequenzanzeige Uhrzeit...
15.2. Radiosender speichern HINWEIS! Das FM-Radio verfügt über 40 Speicherplätze, die für das FM-Radio ver- fügbar sind. Nachdem ein Radiosender gespeichert wurde, erscheint der Speicher- platz des Senders während der Wiedergabe im Display. Drücken Sie die Taste an der Fernbedienung oder drücken Sie die Taste FAV am Gerät, bis die Liste der Speicherplätze im Display erscheint.
16.1. WLAN-Radio als Media Client nutzen Ihr WLAN-Radio unterstützt das UPnP-Protokoll Universal Plug-and-Play. Sie können Audiodateien auf Ihrem PC drahtlos an Ihr WLAN-Radio übertragen, wenn eine UP- nP-Software installiert ist. Das Internetradio unterstützt die Einbindung als Digital Media Renderer (DMR). So können Sie Musikdateien vom Computer aus auf dem Internetradio abspielen und auch die Lautstärke vom Computer aus einstellen.
Page 33
JB-Laptop: Audio Bilder Filme Musik <Suchen> Playlist Bestätigen Sie den Eintrag, um direkt nach Playlisten im Netzwerk zu suchen. Wiederholen Stellen Sie diese Funktion auf EIN, um den aktuellen Ordner zu wiederholen. Zufallswiedergabe Stellen Sie diese Funktion auf EIN, um die Titel des aktuellen Ordners/der Playlist in zufälliger Reihenfolge wiederzugeben.
16.4. Wiedergabedisplay Titelname Uhrzeit ID3 Tag Anzeige (I N F O drücken, um weitere Informationen anzuzeigen) Zufallswiedergabe-Modus Repeat-Modus Medienwiedergabe über Server Albumcover (falls verfügbar) HINWEIS! Während der Wiedergabe können Sie die Wiedergabetasten wie bei ei- nem normalen CD-Player benutzen. Unterstützte Audioformate sind: *.mp3, *.wma, *.wav, *.flac. 35 von 191...
V E R F Ü G B A R E G E R Ä T E . Die verfügbaren Ausgabegeräte werden angezeigt. Wählen Sie Ihr Internetradio (werkseitig wird MEDION und die MAC Adresse des Geräts angezeigt) aus. Der Musiktitel wird über die Lautsprecher des Internetradios wiedergegeben.
17. Einstellungen im Menü Systemeinstellungen 17.1. Equalizer Hier können Sie vordefinierte Klangformate auswählen oder ein eigenes erstellen. Wählen Sie eines der Klangformate NORMAL, MITTIG, JAZZ, ROCK, SOUNDTRACK, KLASSIK, POP, NACHRICHTEN, MEIN EQ oder MEINE EQ EINSTELLUNG aus und bestätigen Sie mit dem Drehregler O K . Die Klangeinstellung wird sofort über- nommen.
Manuelle Einstellungen Wählen Sie die Kabel (Ethernet) oder Drahtlos (WLAN) aus und stellen Sie jeweils die DHCP Funktion auf Ein oder Aus. NetRemote PIN-Setup In diesem Eintrag können Sie den vierstelligen Code, der bei der Verbindung mit der Lifestream IR-Applikation eines Smartphones oder Tablet PCs eingegeben werden muss, neu vergeben.
17.5. Werkseinstellung Wählen Sie diesen Eintrag aus und bestätigen Sie die anschließende Abfrage mit JA, um das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Alle bestehenden Netzwerkinformationen werden gelöscht und müssen zur Erneu- ten Verbindung neu eingegeben werden. 17.6. Software Update Hier können Sie nach Softwareaktualisierungen suchen und sie ggf. installieren. Auto-Update Wählen Sie den Eintrag JA, um regelmäßig automatisch nach Softwareaktualisie- rungen zu suchen.
Displayhelligkeit im Standby Wählen Sie den Eintrag HELLIGKEIT IM STANDBY durch Drehen und an- schließendem Drücken des Drehreglers O K und stellen die gewünschte Hellig- keitsstufe MITTEL oder DUNKEL ein. 18. Einstellungen im Menü „Hauptmenü“ Über das Hauptmenü können Sie wie mit der Taste M O D E die Betriebsarten auf- rufen: INTERNET RADIO SPOTIFY...
18.3. Wecker Sie können mit Ihrem Internetradio zwei Weckzeiten einstellen. HINWEIS! Bevor Sie eine Weckzeit einstellen, müssen Sie die Uhr stellen („11.2. Uhrzeit und Datum einstellen“ auf Seite 20). Wählen Sie einen Wecker aus und drücken Sie den Drehregler O K . ...
Öffnen Sie den Google Play oder den Apple App Store und suchen Sie nach dem Begriff MEDION Lifestream II. Installieren Sie die Lifestream II App von Medion. Folgen Sie dabei den Anwei- sungen zur Installation auf dem Bildschirm.
angemeldet sind. Beim allerersten Start listet die App alle kompatiblen Internetradios, die im WLAN-Netzwerk erkannt wurden, mit ihrem Friendly Name (siehe auch „20. We- binterface des Internetradios aufrufen“ auf Seite 42) auf. Wählen Sie das richtige Internetradio bzw. die Grupper Internetradios aus, um die App zu verwenden.
Page 43
Problem Mögliche Ursache Lösung Der gewählte Sender Sie müssen die Sender- wahl mit O K bestätigen kann nicht gehört werden Stummschaltung einge- -Taste drücken, um die schaltet Stummschaltung auszu- schalten. Lautstärkepegel zu gering Prüfen Sie die Lautstärke- einstellung. Angeschlossener Kopf- Der Lautsprecher ist hörer.
Page 44
Problem Mögliche Ursache Lösung Keine IP-Adresse gefun- Keine Antwort vom DNS DNS-Einstellungen an Ih- (Domain Name Server) rem Router überprüfen. Der verwendete DNS er- Benutzen Sie einen ande- kennt den Namen V-Tuner. ren DNS Server. com nicht. Keine Verbindung zum Der Internetzugang ist Versuchen Sie es erneut.
23. Reinigung Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es reinigen. Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, ab es abzuwischen. Benutzen Sie keine rauen Tücher, keine scharten Reinigungsmittel, keine Verdünner oder alkoholische Lösungen für die Reinigung. Solche Mittel können das Gerät beschädigen. 24.
25. Technische Daten Netzadapter Modell: YN12W-0750120VZ Hersteller: Winna, China Eingangsspannung: AC 100 – 240 V ~ 50/60 Hz 0,3 A Ausgangsspannung: 7,5 V 1,2 A Fernbedienung Batterie für Fernbedienung: 1x Knopfzelle 3 V Typ CR2025 Gerät Lautsprecher: 2 x 2,8 Watt RMS Abmessungen (L x B x H): ca.
27.1. Audioprodukte zur Verwendung mit Internetradio Dieses Dokument ist Eigentum von MEDION. Ohne die schriftliche Genehmigung von MEDION darf es weder kopiert noch darf sein Inhalt offengelegt werden. Sämt- liche Dritte, denen dieses Dokument ausgehändigt wird, müssen eine Geheimhal- tungsvereinbarung unterzeichnen.
Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder an- deren Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten Das Copyright liegt bei der Firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal www.medionservice.de zum Download zur Verfügung.
Page 50
Sommaire Remarques concernant le présent mode d'emploi ......... 53 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi....53 Utilisation conforme .................. 54 Consignes de sécurité................54 3.1. Catégories de personnes non autorisées ............54 3.2. Installation de l'appareil en toute sécurité ...........55 3.3.
Page 51
Écoute de la radio DAB ................76 14.1. Menu principal en mode Radio DAB...............77 Écoute de la radio FM ................79 15.1. Réglage d'une station de radio .................79 15.2. Mémorisation des stations de radio ..............80 15.3. Menu principal en mode Radio FM ..............80 Écoute de fichiers audio depuis le réseau..........
1. Remarques concernant le présent mode d'emploi Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez attentivement le présent mode d'emploi et veillez surtout à respecter les consignes de sécurité ! Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir vous y référer ultérieure- ment. Remettez impérativement ce mode d'emploi au nouveau proprié- taire si vous donnez ou vendez l'appareil ! 1.1.
REMARQUE ! Respecter les consignes du mode d'emploi ! • Énumération / information sur des événements se produisant en cours d'utilisation Action à exécuter 2. Utilisation conforme Cet appareil sert à la lecture de données audio réceptionnées via Internet et/ou un réseau ainsi qu'à...
• DANGER ! Conservez également les films d'emballage hors de la portée des enfants. Risque de suffocation ! 3.2. Installation de l'appareil en toute sécurité • Placez et utilisez tous les composants sur un support stable, plan et exempt de vibrations afin d'éviter que l'appareil ne tombe.
3.3. Raccordement au secteur • Branchez l'adaptateur secteur uniquement sur une prise de courant aisément accessible (AC 230 V ~ 50 Hz) située à proxi- mité du lieu d'installation. La prise doit rester accessible s'il de- vait s'avérer nécessaire de débrancher rapidement l'appareil. •...
3.6. Manipulation sûre des piles La télécommande de l'appareil fonctionne avec une pile bouton. Respectez les consignes suivantes pour une manipulation sûre des piles : • Conservez les piles hors de la portée des enfants. En cas d'in- gestion, les piles peuvent représenter un danger mortel. Si une pile a été...
− Smartphone/tablette avec Wi-Fi 802.11 a/b/g/n − Plateforme Android™ 4.0 − À partir d'iOS 5.0 ou supérieur − Application MEDION® Lifestream II disponible gratuitement installée (voir aussi « 21. Commande avec l’application Lifestream II » à la page 90) 5. Préparation 5.1. Vérifi er le contenu de l'emballage Enlevez tous les emballages, y compris le film sur l'écran.
5.2. Insertion de la pile dans la télécommande Une pile lithium de 3 V de type CR2025 est déjà insérée dans la télécommande. ATTENTION ! Risque d'explosion en cas de remplacement incor- rect de la pile. Remplacement uniquement par une pile de même type ou de type équivalent.
5.3. Montage de la radio La radio encastrable est conçue pour pouvoir être fixée sous un élément haut ou une tablette d'étagère. Vous avez besoin pour cela de 8 vis (fournies). La taille et la longueur des vis doivent correspondre à la plaque de montage et au support. ...
5.4. Appareil posé (debout) Vous n'êtes pas obligé de monter l'appareil sous un élément haut/une tablette d'étagère, vous pouvez aussi le poser sur une table ou une armoire sans le fixer. Posez l'appareil sur les pieds sur un support plan et stable à proximité d'une prise secteur.
6. Vue d'ensemble de la radio Internet 6.1. Vue avant / MODE MENU/INFO TIMER/BACK / TUNING / TUNING VOLUME /MODE : mettre l'appareil en mode Veille ; régler le mode (DAB/FM/AUX) MENU/INFO : ouvrir le menu ; activer la minuterie TIMER/BACK : afficher/mémoriser la liste de favoris NAVIGATE/OK, -VOLUME+ : augmenter/réduire le volume ;...
6.2. Vue de côté AUX IN LINE OUT DC IN Support/cache (non représenté) Antenne fil (non représentée) Pied Plaque signalétique Pied Prise pour adaptateur secteur LINE OUT : sortie audio prise stéréo 3,5 mm AUX IN : entrée audio prise stéréo 3,5 mm ON/OFF : mise en marche/arrêt 63 / 191...
6.3. Télécommande Diode infrarouge MENU : ouvrir le menu principal : réduire/augmenter le volume : écouter le titre précédent/suivant, recherche de stations FM en arrière/avant OK : confirmer des saisies ; maintenir enfoncée pour ajouter un titre à la liste de lecture STOP : interrompre la lecture SHUFFLE/REPEAT : lecture aléatoire/fonction de répétition Mémoriser des stations/afficher les stations mémorisées...
7. Structure des menus La structure des menus de la radio est la suivante : REMARQUE ! Les menus MAIN MENU et SYSTEM SETTINGS peuvent être ouverts à partir de n'importe quel mode. Le menu SYSTEM SET- TINGS peut en outre être ouvert à partir du MAIN MENU. Internet Radio Equalizer Spotify...
7.1. Utilisation des menus Commande avec les touches de la télécommande Toutes les fonctions peuvent être utilisées aussi bien avec la télécommande qu'avec les touches de l'appareil. Sauf que sur la télécommande, certaines fonctions sont d'utilisation plus simple et plus directe : •...
8.1. Caractéristiques indispensables du réseau Pour que l'appareil puisse fonctionner comme radio Internet, le réseau doit compor- ter les caractéristiques suivantes : • Le routeur utilisé pour le réseau doit posséder une fonction de serveur DHCP afin qu'il puisse assigner automatiquement une adresse IP à l'appareil en réseau. •...
11.1. Sélection de la langue Sélectionnez la langue souhaitée en tournant le bouton rotatif puis en appuyant dessus pour confirmer votre sélection. 11.2. Réglage de l'heure et de la date Dans le menu 12/24-TIME FORMAT, sélectionnez 12 ou 24. •...
11.3. Maintien de la connexion réseau Si la connexion réseau doit aussi rester activée en mode Veille ou avec les modes qui n'utilisent pas le Wi-Fi (AUX-IN, radio FM), sélectionnez le réglage YES. Avec le réglage NO, la connexion réseau est rétablie lorsque la radio Internet est allu- mée depuis le mode Veille.
L'appareil établit alors une connexion au réseau. Un message correspondant vous si- gnale que la connexion a réussi. L'appareil peut maintenant lire des médias via le réseau ou capter des stations de ra- dio Internet, à condition qu'une connexion Internet soit établie via le réseau. L'appareil enregistre les données de connexion, de telle sorte que vous n'aurez plus besoin de les saisir lors de la prochaine connexion.
Pour interrompre la saisie, sélectionnez l'option CANCEL et appuyez sur le bouton rotatif (OK). Une fois que vous avez saisi la clé de réseau, sélectionnez l'option OK et confir- mez-la avec le bouton rotatif (OK). L'appareil enregistre cette clé, de telle sorte que vous n'aurez plus besoin de la saisir lors de la prochaine connexion.
Page 71
Station list Station list My Favourites Podcasts Germany My added stations My Weather My added podcasts Change my location Help Stations My favourites (Mes favoris) Vous pouvez accéder ici aux stations mémorisées. Location [Germany] (Région) Vous pouvez ici afficher toutes les stations assignées à la région (ici : Allemagne) dans laquelle la radio s'est connectée à...
Affichages le jour Affichages la nuit Chute de neige Fortes chutes de neige Brume & brouillard Change my location (Modifier ma position) Accédez à cette option de menu pour modifier les réglages régionaux pour les in- formations météo : SEARCH CITY : saisissez ici les premières lettres ou le nom complet de la ville que vous voulez rechercher et confirmez avec OK.
SEARCH PODCASTS : recherche des podcasts par nom. My added radio stations (Mes stations ajoutées) Vous pouvez vous inscrire gratuitement sur le site Web http://internetradio.medion. com puis y enregistrer votre radio Internet à l'aide du code d'accès. Pour obtenir le code d'accès, procédez comme suit :...
REMARQUE ! Si un message d'erreur s'affiche, c'est que la radio ne parvient pas à trou- ver le serveur Internet. Mémoriser des stations de radio Internet REMARQUE ! Vous pouvez sauvegarder des stations de radio Internet sous un empla- cement mémoire. Cette radio Internet dispose de 40 emplacements mé- moire.
14. Écoute de la radio DAB Pour écouter la radio DAB, sélectionnez l'option DAB RADIO dans le menu principal et confirmez avec OK ou appuyez sur la touche MODE puis sélection- nez le symbole DAB RADIO et confirmez avec OK. REMARQUE ! La première fois que le mode Radio DAB est affiché, une recherche auto- matique des stations est lancée.
Mémoriser des stations de radio REMARQUE ! Cette radio Internet dispose de 40 emplacements mémoire pour des sta- tions DAB. Lorsqu'une station de radio a été mémorisée, l'emplacement mémoire de cette station s'affiche sur l'écran pendant l'écoute. Appuyez sur la touche de la télécommande ou sur la touche FAV de l'appareil jusqu'à...
Nettoyer la liste des stations Sélectionnez cette option puis confirmez la question suivante avec YES pour sup- primer de la liste les stations qui ne sont plus disponibles. Dynamic Range Control Réglez ici le Dynamic Range Control (DRC). Le Dynamic Range Control réduit les dif- férences de volume entre passages très bas et passages sonores.
15. Écoute de la radio FM 5 4 3 Pour écouter la radio FM, sélectionnez l'option FM RADIO dans le menu prin- cipal et confirmez avec OK ou appuyez sur la touche MODE puis sélectionnez le symbole FM RADIO et confirmez avec OK. L'écran de la radio FM s'affiche : Nom de la station (en cas de réception RDS)/affichage de la fréquence Heure...
15.2. Mémorisation des stations de radio REMARQUE ! Cette radio Internet dispose de 40 emplacements mémoire pour des sta- tions FM. Lorsqu'une station de radio a été mémorisée, l'emplacement mémoire de cette station s'affiche sur l'écran pendant l'écoute. Appuyez sur la touche de la télécommande ou sur la touche FAV de l'appareil jusqu'à...
16.1. Utilisation de la radio Internet comme client multimédia Votre radio Internet supporte le protocole UPnP (Universal Plug and Play). Si un lo- giciel UPnP est installé, vous pouvez transférer sans fil des fichiers audio de votre PC sur votre radio Internet. La radio Internet peut intégrer les données en tant que Digital Media Renderer (DMR).
16.3. Mode Music Player Shared media (Bibliothèques multimédia) Confirmez cette option pour rechercher directement des fichiers audio dans le ré- seau. Si un serveur multimédia a été trouvé, un menu de sélection est affiché, dont les op- tions sont transmises par le serveur multimédia. Ce menu de sélection peut p. ex. avoir l'aspect suivant : JB-Laptop: Audio Pictures...
16.4. Écran de lecture Nom du titre Heure Affichage des tags ID3 (appuyer sur INFO pour afficher d'autres informa- tions) Mode Shuffle Mode Repeat Lecture de médias via un serveur Couverture d'album (si disponible) REMARQUE ! En cours d'écoute, vous pouvez utiliser les touches de lecture comme sur un lecteur CD normal.
Cliquez sur PÉRIPHÉRIQUES DISPONIBLES. Les périphériques de sortie disponibles sont affichés. Sélectionnez votre radio Internet (départ usine, MEDION et l'adresse MAC de l'appareil sont affichés). Le titre musical est restitué sur les haut-parleurs de la radio Internet.
17. Réglages dans le menu « Préférences système » 17.1. Equalizer (Égaliseur) Vous pouvez ici sélectionner des effets sonores prédéfinis ou en créer un personna- lisé. Sélectionnez un des effets sonores NORMAL, FLAT, JAZZ, ROCK, MOVIE, CLASSIC, POP, NEWS, MY EQ ou MY EQ PROFILE SETUP et confirmez votre choix avec le bouton rotatif OK.
Manual Settings (Réglages manuels) Sélectionnez le réglage Câble (Ethernet) ou Sans fil (Wi-Fi) et activez ou désacti- vez la fonction DHCP. NetRemote PIN-Setup (Configuration PIN NetRemote) Sous cette option, vous pouvez définir un nouveau code à quatre chiffres qui doit être saisi lors de la connexion avec l'application Lifestream II d'un smartphone ou d'une tablette tactile.
17.5. Réglages par défaut Sélectionnez cette option et confirmez la question suivante avec YES pour restau- rer les réglages par défaut sur l'appareil. Toutes les informations réseau existantes sont supprimées et devront être ressaisies lors de la prochaine connexion. 17.6. Mise à jour logicielle Vous pouvez ici rechercher les mises à...
Régler la durée de réduction de la luminosité en fonctionnement Sélectionnez l’option TIMEOUT: puis, en tournant le bouton rotatif OK, l’op- tion ON, 10, 20, 30, 45, 60, 90, 120 ou 180 secondes. 18. Réglages dans le menu principal À...
Sélectionnez un réveil et appuyez sur le bouton rotatif OK. Sélectionnez une des options suivantes et appuyez sur le bouton rotatif OK pour effectuer les réglages : Autoriser Sélectionnez OFF pour désactiver le réveil. Sélectionnez DAILY, ONCE, WEEKENDS ou WEEKDAYS pour activer le réveil.
Play ou l'App Store d'Apple : 21.2. Installation via Google Play ou l'App Store d'Apple Ouvrez Google Play ou l'Apple App Store et recherchez le mot-clé MEDION Li- festream II. Installez l'application Lifestream II de Medion. Suivez pour cela les instructions d'installation qui s'affichent à...
ser l'application. REMARQUE ! Si la fonction Wi-Fi est désactivée avec les modes n'utilisant pas le Wi- Fi (AUX-IN, réglage « 11.3. Maintien de la connexion réseau » à la page 69), la commande via l'application Lifestream II ne fonctionne pas. 22. Dépannage rapide En cas de dysfonctionnement de l'appareil, vérifiez tout d'abord si vous pouvez y re- médier vous-même à...
Page 91
Problème Cause possible Solution La station sélectionnée ne Vous devez confirmer le peut pas être écoutée. choix de la station en ap- puyant sur OK. La fonction Mute (désacti- Appuyez sur la touche vation du son) est activée. pour désactiver la fonc- tion Mute.
Page 92
Problème Cause possible Solution Pas de connexion au ser- L'accès Internet est blo- Réessayez plus tard. veur vTuner. qué. Le serveur vTuner est hors Vérifiez le serveur vTuner. service ou est surchargé. La procédure de Recommencez la procé- connexion a échoué. dure de connexion.
23. Nettoyage Éteignez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et sec pour l'essuyer. N'utilisez pas pour nettoyer l'appareil de chiffons rêches ni de nettoyants corrosifs, de diluants ou de solutions à base d'al- cool. Ceux-ci peuvent abîmer l'appareil. 24.
27. Contrats de licence pour utilisateurs fi naux 27.1. Produits audio pour utilisation avec radio Internet Ce document est la propriété de MEDION. Il ne peut être copié et son contenu ne peut être dévoilé sans l'accord écrit de MEDION. Tous les tiers auxquels ce docu- ment est remis doivent signer un accord de non-divulgation.
Le présent mode d‘emploi est protégé par le copyright. La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l‘autorisation écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société : Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Le mode d‘emploi peut être à...
Page 98
Inhoudsopgave Opmerkingen over deze handleiding ............ 101 1.1. In deze handleiding gebruikte waarschuwingssymbolen en -woorden........................ 101 Gebruik voor het beoogde doel ............. 102 Veiligheidsinstructies ................102 3.1. Onbevoegde personen ..................102 3.2. Het toestel veilig opstellen ................103 3.3. Netaansluiting ...................... 104 3.4.
Page 99
DAB-radio beluisteren ................124 14.1. Hoofdmenu in DAB-radiomodus ..............125 FM-Radio beluisteren ................127 15.1. Radiozender instellen ..................127 15.2. Radiostations opslaan ..................128 15.3. Hoofdmenu in FM-radiomodus ..............128 Audiobestanden uit netwerk beluisteren ..........128 16.1. WLAN-radio als media client gebruiken ............. 129 16.2.
1. Opmerkingen over deze handleiding Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u dit apparaat voor het eerst in gebruik neemt en neem vooral de veiligheidsinstructies in acht! Bewaar deze handleiding om later te kunnen raadplegen. Geef deze handleiding mee, wanneer u het apparaat aan iemand anders door- geeft.
• Opsommingsteken/informatie over voorvallen die zich tijdens de be- diening kunnen voordoen Advies over uit te voeren handelingen 2. Gebruik voor het beoogde doel Het apparaat is bedoeld voor het afspelen van audiobestanden die via internet resp. een netwerk ontvangen worden en voor de weergave van FM/DAB-radiosignalen. Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden.
3.2. Het toestel veilig opstellen • Plaats en gebruik alle onderdelen op een stabiele, vlakke en trillingsvrije ondergrond zodat het apparaat niet kan vallen. • Stel het apparaat niet bloot aan schokken. De gevoelige elek- tronica kan door schokken worden beschadigd. •...
3.3. Netaansluiting • Sluit het apparaat alleen aan op een goed bereikbaar stop- contact (230 V~ / 50 Hz) in de directe omgeving van het appa- raat. Zorg dat het stopcontact altijd goed toegankelijk is zo- dat het apparaat indien nodig snel spanningsvrij kan worden gemaakt.
3.6. Veilige omgang met batterijen De afstandsbediening van het apparaat werkt op een batterij (knoopcel). Let hierbij op het volgende: • Houd batterijen uit de buurt van kinderen. Batterijen kunnen bij inslikken levensgevaarlijk zijn. Roep direct medische hulp in wanneer een batterij is ingeslikt. •...
− Smartphone/tablet met WLAN 802.11 a/b/g/n − Android™ versie 4.0 − Vanaf iOS 5.0 of hoger − Geïnstalleerde, gratis verkrijgbare MEDION® Lifestream II -app (zie ook “21. Bediening via de Lifestream II-app” op pagina 138) 5. Voorbereiding 5.1. De inhoud van de verpakking controleren Verwijder al het verpakkingsmateriaal, ook de folie op het display.
5.2. Batterij in de afstandsbediening plaatsen In de afstandsbediening is een 3 V lithiumbatterij van het type CR2025 geplaatst. LET OP! Bij onjuiste vervanging van de batterij bestaat er gevaar voor explosie. Vervang batterijen alleen door hetzelfde of een ge- lijkwaardig type.
5.3. Radio monteren De onderbouwradio is ontworpen om aan de onderkant van een hangend kastje of een schap te worden bevestigd. Voor de bevestiging heeft u 8 schroeven nodig (meegeleverd). De grootte en lengte van de schroeven is afhankelijk van de monta- geplaat en de houder.
5.4. Opstelling (staand) U kunt het apparaat niet alleen onder een kast of plank monteren, maar het ook op een tafel of kast neerzetten, zonder het blijvend te hoeven bevestigen. Plaats het apparaat met de stelvoetjes op een vlakke, stevige ondergrond in de buurt van een stopcontact.
6.2. Zijaanzicht AUX IN LINE OUT DC IN Houder/afdekking (niet weergegeven) Binnenantenne (niet weergegeven) Voet Typeplaatje Voet Aansluiting voor lichtnetadapter LINE OUT: audio-uitgang 3,5 mm stereoaansluiting AUX IN: audio-ingang 3,5 mm stereoaansluiting ON/OFF: in-/uitschakelen 111 van 191...
7. Menustructuur De radio heeft de volgende menustructuur: OPMERKING! De menu's MAIN MENU en SYSTEM SETTINGS kunnen van- uit elke modus worden geopend. Daarnaast kan het menu SYSTEM SETTINGS worden geopend vanuit het menu MAIN MENU. Internet Radio Equalizer Spotify Network Music player Time/Date...
7.1. Menu's gebruiken Menu's gebruiken met de afstandsbediening Alle functies kunnen zowel met de afstandsbediening als met de toetsen op het ap- paraat worden bediend. Met de afstandsbediening kunnen enkele functies echter eenvoudiger en directer worden bediend: • Tekens en cijfers invoeren door meerdere keren op cijfer-/tekentoetsen te drukken •...
8.1. Vereiste netwerkeigenschappen Om het apparaat als internetradio te gebruiken, moet het netwerk de volgende ei- genschappen hebben: • De voor het netwerk gebruikte router moet voorzien zijn van een DHCP-server- functie zodat de computer of een ander apparaat in het netwerk automatisch een IP-adres kan worden toegewezen.
11.2. Tijd en datum instellen Kies in het menu 12/24-TIME FORMAT voor 12- of 24-uursweergave. • Stel in of de tijd automatisch via de FM-ontvangst (UPDATE FROM FM) of • automatisch via het netwerk (UPDATE FROM NET) moet worden ingesteld. UPDATE VIA NETWERK Als u de optie UPDATE FROM NET heeft gekozen, gaat u als volgt te werk: ...
11.4. WLAN-regio kiezen Kies de regio waarin u de WLAN-radio gebruikt. Vervolgens start het apparaat het zoeken naar beschikbare WLAN-netwerken (ac- cesspoints). 11.5. Verbinding met een netwerk maken De gevonden netwerken worden met hun naam (SSID) in een lijst weergegeven. WLAN-accesspoints waarbij een WPS-verbinding mogelijk is, worden met [WPS] aangegeven.
Pincode invoeren Als de router geen WPS-toets heeft, maar de mogelijkheid biedt om via het invoe- ren van een pincode een WPS-verbinding tot stand te brengen, kiest u de optie PIN. Voer, als hier via de webinterface van de router om wordt gevraagd, de pincode in die op het display van de internetradio wordt weergegeven en bevestig de invoer door op de draaiknop van het apparaat of de toets OK van de afstandsbediening te drukken.
Het apparaat slaat deze sleutel op zodat deze niet opnieuw hoeft te worden inge- voerd als opnieuw verbinding met het netwerk tot stand komt. Het apparaat brengt nu de verbinding met het netwerk tot stand. Het apparaat geeft een melding als de verbinding gelukt is. ...
Page 119
Station list Station list My Favourites Podcasts Germany My added stations My Weather My added podcasts Change my location Help Stations My favourites (Mijn favorieten) Hier kunt u de opgeslagen stations oproepen. Location [Nederland] (Region) Hier kunt u alle stations weergeven, die zijn toegewezen aan de regio (hier: Neder- land) waar de internetradio de internetverbinding tot stand heeft gebracht.
Page 120
Weergave overdag Weergave 's nachts Bewolkt met sneeuw Sneeuw Zware sneeuw Mist Change my location (Locatie wijzigen) Met deze optie kunt u de regio-instelling voor de weersomstandigheden wijzigen: SEARCH CITY: voer hier de eerste letters of volledige naam in van de stad waar- naar u wilt zoeken en bevestig de invoer met OK.
My added radio stations (Mijn toegevoegde radiozenders) U kunt zich kosteloos via de website http://internetradio.medion.com aanmelden. Daar kunt u uw internetradio met behulp van de toegangscode registreren. De toe- gangscode ontvangt u als volgt: ga naar de modus internetradio en selecteer daar HELP/GET ACCESS CODE.
Page 122
Internetradiostations opslaan OPMERKING! U kunt internetradiostations bewaren op een geheugenlocatie. De inter- netradio beschikt over 40 geheugenlocaties. Nadat een zender is opgeslagen op een geheugenlocatie, verschijnt tij- dens de weergave de geheugenlocatie van de zender op het display. Druk op de toets op de afstandbediening of FAV op het apparaat totdat de lijst met geheugenlocaties op het display verschijnt.
14. DAB-radio beluisteren Om DAB-radio te beluisteren, kiest u de optie DAB RADIO in het hoofdmenu en bevestigt u de keuze met OK of drukt u op de toets MODE, kiest u vervol- gens het symbool DAB RADIO en bevestigt u de keuze met OK. OPMERKING! Als u de DAB-radiomodus voor het eerst gebruikt, wordt automatisch naar zenders gezocht.
Zoeken naar zenders starten Druk op de toets MENU op de afstandsbediening en selecteer de optie SCAN om het zoeken naar zenders direct te starten. De voortgang van het zoeken wordt op een balk weergegeven. Nadat het zoeken is voltooid, verschijnt de zenderlijst. Radiostations opslaan OPMERKING! De DAB-radio beschikt over 40 geheugenlocaties.
Handmatig instellen Op het display worden de kanalen 5A tot 13F met de bijbehorende frequenties weergegeven. Selecteer een kanaal en druk op de draaiknop op het apparaat/de toets OK op de afstandsbediening. Zenderlijst opschonen Kies deze optie en bevestig de daaropvolgende vraag met YES om zenders die niet langer beschikbaar zijn uit de lijst te verwijderen.
15. FM-Radio beluisteren 5 4 3 Om FM-radio te beluisteren, kiest u de optie FM RADIO in het hoofdmenu en bevestigt u de keuze met OK of drukt u op de toets MODE, kiest u vervolgens het symbool FM RADIO en bevestigt u de keuze met OK. Het display voor FM-radio verschijnt.
15.2. Radiostations opslaan OPMERKING! Er zijn voor de FM-radio 40 geheugenlocaties beschikbaar. Nadat een radiostation is opgeslagen, verschijnt tijdens de weergave de opslaglocatie van het station op het display. Druk op de toets op de afstandbediening of FAV op het apparaat totdat de lijst met geheugenlocaties op het display verschijnt.
16.1. WLAN-radio als media client gebruiken Uw WLAN-radio ondersteunt het UPnP-protocol Universal Plug-and-Play. U kunt au- diobestanden op uw pc draadloos naar uw WLAN-radio sturen als u UPnP-software geïnstalleerd heeft. De internetradio kan als Digital Media Renderer (DMR) worden gebruikt. U kunt mu- ziekbestanden vanaf de computer op de internetradio afspelen en ook vanaf de computer het volume instellen.
Page 129
JB-Laptop: Audio Pictures > Video > Music > <Search> My Playlist Bevestig deze optie om direct naar afspeellijsten in het netwerk te zoeken. Repeat Play (Herhalen) Zet deze functie op ON om de huidige map te herhalen. Shuffle Play (Willekeurige volgorde) Zet deze functie op ON om de nummers uit de huidige map of afspeellijst in wille- keurige volgorde weer te geven.
16.4. Weergavescherm Naam nummer Tijd Weergave ID3-tag (druk op INFO om meer informatie weer te geven) Willekeurige afspeelvolgorde Herhaal-modus Weergave media via server Albumcover (indien beschikbaar) OPMERKING! Tijdens de weergave kunt u de weergavetoetsen net zoals bij een nor- male cd-speler gebruiken. Ondersteunde audioformaten zijn: *.mp3, *.wma, *.wav, *.flac.
Selecteer het gewenste muzieknummer en start het afspelen. Klik op BESCHIKBARE APPARATEN. De beschikbare uitvoerapparaten worden weergegeven. Selecteer uw internetradio (standaard worden MEDION en het MAC-adres van het apparaat weergegeven). Het muzieknummer wordt via de luidsprekers van de internetradio weergege- ven.
17. Instellingen in het menu Systeeminstellingen 17.1. Equalizer Hier kunt u voorgedefinieerde geluidsinstellingen kiezen of een eigen instelling ma- ken. Kies een van de geluidsinstellingen NORMAL, FLAT, JAZZ, ROCK, MOVIE, CLASSIC, POP, NEWS, MY EQ of MY EQ PROFILE SETUP en bevestig de keuze met de draaiknop OK.
WLAN-Region Selecteer hier de WLAN-regio waar u het apparaat gebruikt. Manual Settings (Handmatige instellingen) Selecteer kabel (ethernet) of draadloos (WLAN) en zet de DHCP-functie Aan of Uit. NetRemote PIN setup Hier kunt u een pincode van vier posities invoeren, die bij de verbinding met de Li- festream IR-applicatie van een smartphone of tablet computer moet worden inge- voerd.
17.4. Taal Hier kunt u de taal voor de menu's instellen 17.5. Fabrieksinstellingen Kies deze optie en bevestig de daaropvolgende vraag met YES om het apparaat te- rug te zetten naar de fabrieksinstellingen. Alle bestaande netwerkgegevens worden gewist en moeten opnieuw worden inge- voerd om opnieuw verbinding te maken.
Dimtijd in stand-by instellen Selecteer de optie STANDBY TIMEOUT: en kies door aan de draaiknop OK te draaien voor ON, 10, 20, 30, 45, 60, 90, 120 of 180 secon- den. Dimtijd tijdens gebruik instellen Selecteer de optie TIMEOUT: en kies door aan de draaiknop OK te draaien voor ON, 10, 20, 30, 45, 60, 90, 120 of 180 seconden.
18.3. Wekker U kunt met uw internetradio twee wektijden instellen. OPMERKING! Voordat u een wektijd kunt instellen, moet u de tijd instellen (“11.2. Tijd en datum instellen” op pagina 116). Selecteer een wekker en druk op de draaiknop OK. ...
SETTINGS (“View Settings (Instellingen weergeven)” op pagina 133). Hier kunt u zelf een begrijpelijke naam voor uw internetradio invoeren (standaard luidt de naam [MEDION]+[MAC-adres]). 21. Bediening via de Lifestream II-app Met de Lifestream II-app op uw smartphone of tablet kunt u de internetradio bedienen.
21.2. Installatie via Google Play of Apple App Store Open Google Play of de Apple App Store en zoek naar de term MEDION Li- festream II. Installeer de app Lifestream II van Medion. Volg de instructies op uw beeld- scherm op om de app te installeren.
22. Storingen verhelpen Wanneer het apparaat niet correct werkt, ga dan eerst aan de hand van de onder- staande lijst na of u het probleem zelf kunt verhelpen. Probeer in geen geval zelf reparaties uit te voeren. Neem voor reparaties contact op met ons servicecentrum of een ander deskundig bedrijf.
Page 140
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Geen toegang tot de in- Geen WLAN-verbinding Controleer de WLAN-rou- ternetradio ter en de verbindingen. Geen toegang vanaf de pc De radio is met een code Voer de code in. Let hier- (als mediaserver) tot de beveiligd voor ook op de vrijga- radio.
Page 141
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De internetradio is nor- Geen DHCP-server inge- Controleer de instellingen maal opgestart maar kan schakeld. van de router. geen IP-adres ontvangen. Verkeerde WiFi-sleutel in- Voer de WiFi-sleutel nog- gevoerd. maals in. De netwerkinterface is Controleer de interface. niet in orde.
23. Reinigen Schakel het apparaat uit voordat u het gaat reinigen. Gebruik een zachte, droge doek om het apparaat af te vegen. Gebruik voor het rei- nigen geen ruwe doeken, geen agressieve reinigingsmiddelen, geen verdunners of oplosmiddelen op alcoholbasis. Dergelijke schoonmaakmiddelen kunnen het appa- raat beschadigen! 24.
25. Technische gegevens Netadapter Model: YN12W-0750120VZ Fabrikant: Winna, China Ingangsspanning: AC 100 – 240 V~ / 50/60 Hz 0,3 A Uitgangsspanning: 7,5 V 1,2 A Afstandsbediening Batterij voor afstandsbediening 1x knoopcel 3 V Type CR2025 Apparaat Luidsprekers: 2x 2,8 Watt RMS Afmetingen (L x B x H): ca.
27.1. Audioproducten voor gebruik met internetradio Dit document is eigendom van MEDION. Zonder de schriftelijk toestemming van MEDION mag het niet worden gekopieerd en mag de inhoud niet worden geopen- baard. Iedereen die dit document ontvangt, moet een geheimhoudingsverklaring ondertekenen.
Deze handleiding is auteursrechtelijk beschermd. Vermenigvuldiging in mechanische, elektronische of enige an- dere vorm zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant is verboden. Het copyright berust bij de firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Duitsland Technische wijzigingen voorbehouden. De handleiding is via de Service Hotline te bestellen en is via het serviceportal beschikbaar voor download.
Page 146
Contents Notes on how to use these instructions ..........149 1.1. Symbols and key words used in these instructions........ 149 Proper use ....................150 Safety information .................. 150 3.1. People not permitted to use this device ............ 150 3.2. Setting up the device safely ................150 3.3.
Page 147
Listening to DAB radio ................170 14.1. Main menu in DAB radio mode ..............171 Listening to FM radio................173 15.1. Setting radio stations ..................173 15.2. Saving radio stations ..................174 15.3. Main menu in FM radio mode ................ 174 Listening to audio files from the network ..........
1. Notes on how to use these instructions Before using the device for the first time, read these operating instruc- tions thoroughly and follow the safety advice! Please keep these instructions in a safe place for future reference. Always in- clude these instructions, if you pass the device on to a new owner.
2. Proper use This device is used for playing audio files streamed over the Internet or via a net- work, as well as for playing back FM/DAB radio signals. Never use the device for any other purpose. Only use the device indoors. This device is not intended for use by people (including children) with reduced physical, sensory or mental abilities or by those without experience and/or knowl- edge, unless they are supervised by a person responsible for their safety or they...
• Make sure that the vents are never covered so as to ensure that there is always adequate ventilation. • Do not place any objects on the cables as they may be dam- aged. • Maintain a minimum distance of approx. 10 cm between the product or mains adapter and any walls.
• Make sure that the mains cable does not present a trip haz- ard. Do not allow the connecting cable to become trapped or squashed. 3.4. Thunderstorms Pull out the mains plug if you are away for a long period of time or if there is a thunderstorm.
− Smartphone/tablet with WLAN 802.11 a/b/g/n − Android™ 4.0 platform − iOS 5.0 or higher − Installation of the freely available MEDION Lifestream II app (see also “21. Control using the Lifestream II application” on page 184) 153 of 191...
5. Getting started 5.1. Check package contents Remove all packaging materials including the film on the display. DANGER! There is a risk of suffocation! Do not let children play with the plastic film. Please check your purchase to ensure that all items are included. If anything is miss- ing, please contact us within 14 days of purchase.
CR 2025 Pull the battery holder with the battery out of the remote control. Comply with the legal requirements when disposing of the used battery. Insert a new 3 V CR2025 battery in the holder with the positive terminal facing upwards.
ATTENTION! Risk of device damage or short circuit Never mount the device above a cooker or any other heat or steam source. Never allow the mains cable to hang over a heat source. 5.4. Free-standing set-up Instead of mounting the device on a cupboard/shelf, you can also put it on a table or a cupboard without having to fix it permanently into place.
6.2. Side view AUX IN LINE OUT DC IN Mounting bracket/cover (not shown) Wire aerial (not shown) Stand Type plate Stand Connection for mains adapter LINE OUT: audio output, 3.5 mm stereo socket AUX IN: audio input, 3.5 mm stereo socket ON/OFF: switch device on/off 158 of 191...
6.3. Remote control IR diode MENU: open main menu : decrease/increase volume : play back previous/next track, FM station search backwards/for- wards OK: confirm entries; keep pressed to add track to playback list STOP: stop playback SHUFFLE/REPEAT: shuffle/repeat function save station/select saved stations Battery compartment (at the rear) EQ: setting the equaliser ZIFFERNTASTEN: for entering characters...
7. Menu structure The radio has the following menu structure: NOTICE! The menus MAIN MENU and SYSTEM SETTINGS can be ac- cessed from any operating mode. You can also access the SYSTEM SETTINGS menu from the MAIN MENU. Internet Radio Equalizer Spotify Network...
7.1. Navigating the menus Remote control operation All functions can be operated using the remote control as well as the control but- tons on the device. However, some functions are easier and more immediate to op- erate using the remote control: •...
8.1. Network requirements The network must meet the following requirements for the device to function as a WLAN radio: • The router used for the network must have a DHCP server function so it can au- tomatically assign the device a network IP address. •...
11.1. Select language Select the desired language by turning the dial and press it to confirm the lan- guage. 11.2. Setting the time and date Select 12 or 24 in the 12/24-TIME FORMAT menu. • • Specify whether the time is to be set automatically via FM reception (UPDATE FROM FM) or via the network (UPDATE FROM NET).
11.4. Select WLAN region Select the region in which you are operating the Internet radio. The device will then start searching for available WLAN networks (access points). 11.5. Establishing a connection to a network Any networks found will be listed by their name (SSID). WLAN access points which provide a connection over WPS are displayed with [WPS].
Entering the PIN If the router does not have a WPS button but provides the possibility of WPS con- nection via PIN entry in the router’s web interface, select the option PIN. When prompted in the router’s web interface, enter the PIN number specified on the display of the Internet radio and confirm the entry by pressing the dial on the device or the OK button on the remote control.
The device can now play back media over the network and also receive Internet ra- dio stations – as long as there is an Internet connection via the network. 12. Listening to music You can use your Internet radio to listen to music from various sources: Internet ra- dio, FM radio, DAB radio, the audio files on your computer and the audio files on portable MP3 players.
Page 166
Location [Germany] (Region) Here you can view all the stations that are assigned to the region (here: Germany) in which the Internet radio has accessed the Internet. My Weather The Internet radio has an Internet-based weather service which you can use to re- trieve weather data and forecasts.
Page 167
SEARCH PODCASTS: search for podcasts by name My added radio stations You can register free of charge on the website http://internetradio.medion.com. Here you can register your Internet radio using the access code. You will receive the access code as follows: Go into Internet radio mode and select HELP/GET ACCESS CODE.
13.1. Connection to an Internet radio station/a podcast After you have selected a station/podcast as described previously, the radio con- nects to the Internet radio server. The following will be displayed: Name of radio station Time Additional radio station information Radio station icon The radio has successfully connected to the Internet server and is receiving the In- ternet radio station.
Mark as favourite NOTICE! You can mark Internet radio stations as favourites. The Internet radio can store up to 40 favourites. Keep the OK dial pressed. A message confirming that the station was added to the list of favourites appears on the display. ...
Setting radio stations Press the /TUNING+ or /TUNING- button to display the station list. Turn the dial (OK) to the left or right to select a radio station from the station list. Press the dial (OK), to listen to the station. Station search ...
Full scan Select SCAN to start a station search immediately. The progress of the search is dis- played via a progress bar. After the search has completed, the station list will be displayed. Manual tuning The display shows the channels 5A to 13F with the corresponding frequencies. Se- lect a channel and press the dial on the device/the OK button on the remote con- trol.
15. Listening to FM radio 5 4 3 To listen to FM radio, select the entry FM RADIO in the main menu and con- firm with OK or press the MODE button and then select the FM RADIO icon and confirm with OK. The FM radio display will appear: Station name (for RDS reception)/frequency display Time...
15.2. Saving radio stations NOTICE! You can store up to 40 FM radio stations as presets. Once a radio station has been stored, the station preset will appear on the display during playback. Press the button on the remote control or the FAV button on the device until the list of presets appears on the display.
16.1. Using the WLAN radio as media client Your WLAN radio supports the UPnP, or Universal Plug and Play, protocol. This means you can wirelessly stream audio files from your PC to the WLAN radio if you have UPnP software installed. The Internet radio supports the connection as a digital media renderer (DMR).
JB-Laptop: Audio Pictures > Video > Music > <Search> My Playlist Confirm the entry to search for playlists on the network. Repeat Play Set this function to ON to repeat the current folder. Shuffle Play Set this function to EIN to play the files in the current folder/playlist in random or- der.
16.4. Playback display Track name Time ID3 tag display (press INFO to display more information) Shuffle play mode Repeat mode Media playback over the server Album cover (if available) NOTICE! You can use the playback buttons during playback as you would on a normal CD player.
VERFÜGBARE GERÄTE. The available output devices are then displayed. Select your Internet radio (MEDION and the MAC address of the device are dis- played by default). The music track is played through the speakers of the Internet radio.
17. Settings in the System Settings menu 17.1. Equalizer Here you can select a default sound format or configure your own. Select one of the following sound formats NORMAL, FLAT, JAZZ, ROCK, MOVIE, CLASSIC, POP, NEWS, MY EQ or MY EQ PROFILE SETUP and confirm with the OK dial. The set- ting will take effect immediately.
NetRemote PIN-Setup In this entry you can assign a new four-digit code which needs to be entered when connecting using the Lifestream IR application on a smartphone or tablet PC. Network profile The device stores the last 4 WLAN networks to which it has been connected. ...
Auto-update Select the entry YES to enable regular automatic searches for software updates. Check now Starts search for software updates immediately. 17.7. Setup wizard (start wizard) Starts the setup wizard as described in the section ‘Using the device for the first time’...
18. Settings in the main menu You can access the operating modes from the main menu just as you would with the MODE button: INTERNET RADIO SPOTIFY MUSIC PLAYER AUX IN You can also set the timer, sleep function and radio alarm function here. 18.1.
Time Set the alarm time here. Mode Set the mode for the alarm clock here: SUMMER: wake up to the alarm buzzer INTERNET RADIO: wake up to the Internet radio DAB RADIO: wake up to the DAB radio FM: wake up to the FM radio Programme ...
21.2. Installation via Google Play or the Apple App Store Open Google Play or the Apple App Store and search for the term MEDION Lifestream II. Install the Medion Lifestream II app. Follow the installation instructions on the screen.
the web interface of the Internet radio” on page 184). Select the correct Internet radio or group of Internet radios in order to use the app. NOTICE! If the WLAN function is deactivated in operating modes that do not re- quire WLAN (AUX IN) (setting “11.3.
Page 185
Problem Possible cause Solution The selected station can- You need to confirm the choice of station with OK. not be heard. Mute is activated. Press the button to deactivate the mute set- ting. Volume level too low. Check the volume level. Headphones are connect- The speakers are set to mute.
Page 186
Problem Possible cause Solution No connection to vTuner Internet access is blocked. Try again. server. vTuner is not in operation Check the vTuner server. or is overloaded. Registration was not suc- Repeat the registration cessful. procedure. The radio station’s stream- Try again.
23. Cleaning Switch off the device before cleaning it. Use a soft, dry cloth to wipe the device. Never use rough cloths, abrasive detergent, thinners or solutions containing alcohol to clean the device. These can damage the device. 24. Disposal Packaging Your device is packaged to protect it from transportation damage.
25. Technical data Mains adapter Model: YN12W-0750120VZ Manufacturer: Winna, China Input voltage: AC 100–240 V ~ 50/60 Hz 0.3 A Output voltage: 7.5 V 1.2 A Remote control Battery for remote control: 1x button cell battery 3 V, type CR2025 Device Speakers: 2 x 2.8 watts RMS Dimensions (L x W x H):...
27. Licence agreements for end users 27.1. Audio products for use with Internet radio This document is the property of MEDION. It may not be copied nor its contents dis- closed without written permission by MEDION. All third parties to whom this docu- ment is issued must sign a non-disclosure agreement.
Germany The operating manual can be reordered via the service hotline and is available for download via the service portal at www.medion.com/gb/service/start/. You can also scan the QR code above and download the operating manual onto your mobile device via the service portal.
Page 192
Über den nebenstehenden QR-Code gelangen Sie direkt zum Download der Lifestream II App auf Google Play oder den App Store von Apple. Le code QR ci-contre vous permet d’accéder directement au domaine de téléchargement de l’application Lifestream II sur Google Play ou l’App Store d’Apple. Met de QR-code hiernaast kunt u de Lifestream II-app di- rect downloaden uit Google Play of de Apple App Store.