Sommaire Remarques concernant le présent mode d'emploi ........5 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi ....5 Utilisation conforme ..................6 Consignes de sécurité .................. 6 3.1. Catégories de personnes non autorisées ............6 3.2. Installation de l'appareil en toute sécurité ............ 7 3.3.
Page 3
13.1. Réglage d'une station de radio ................28 13.2. Mémorisation d'une station de radio ............28 13.3. Main Menu en mode Radio FM ................29 Écoute de fichiers audio stockés sur votre ordinateur/des supports de données USB ....................29 14.1. Menu principal en mode Music Player ............30 14.2.
1. Remarques concernant le présent mode d'emploi Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez attentivement le présent mode d'emploi et veillez surtout à respecter les consignes de sécurité ! Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir vous y référer ultérieure- ment. Si vous donnez ou vendez l'appareil, pensez également à re- mettre ce mode d'emploi.
AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque en cas d'écoute à un volume trop élevé ! • Énumération / information sur des événements se produisant en cours d'utilisation Action à exécuter 2. Utilisation conforme Cet appareil sert à la lecture de données audio réceptionnées via Internet et/ou un réseau.
portée des enfants : risque d'asphyxie ! 3.2. Installation de l'appareil en toute sécurité • Placez et utilisez tous les composants sur une surface stable, plane et exempte de vibrations afin d'éviter que l'appareil ne tombe. • N'exposez pas l'appareil à des vibrations. Les vibrations peuvent endommager l'électronique sensible.
• Si l'appareil a été transporté d'une pièce froide dans une chaude, attendez avant de raccorder l'adaptateur secteur. L'eau de conden- sation due au changement de température pourrait détruire l'ap- pareil. Lorsque l'appareil a atteint la température ambiante, il peut être mis en marche sans danger.
3.7. Manipulation sûre des piles La télécommande de l'appareil fonctionne avec une pile bouton. Res- pectez les consignes générales suivantes pour une manipulation sûre des piles : • Conservez les piles hors de la portée des enfants. En cas d'inges- tion, les piles peuvent représenter un danger mortel. Si une pile a été...
4. Préparation 4.1. Vérifi er le contenu de la livraison Enlevez tous les emballages, y compris le film sur l'écran. DANGER ! Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les plastiques : risque d'asphyxie ! Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de quinze jours à...
4.3. Branchements Avant de procéder aux branchements, éteignez la radio avec l'interrupteur d'ali- mentation (ON/OFF) au dos de l'appareil. Fonctionnement en mode WiFi : une antenne WiFi est intégrée à l'appareil. Fonctionnement en mode Réseau local (LAN) : branchez un câble Ethernet sur le port RJ 45.
5. Vue d'ensemble de la radio WiFi 5.1. Vue avant MODE MENU INFO BACK Écran MENU : afficher le menu de réglage Veille : mettre l'appareil en mode Veille/bouton de réglage du volume BACK : un niveau en arrière dans le menu OK : confirmer des saisies / recherche manuelle des stations en mode FM Prise casque jack stéréo 3,5 mm Port USB...
5.2. Vue arrière DC POWER AUX-IN LINE-OUT DC IN Antenne FM LAN : port réseau (RJ45) DC POWER : prise pour adaptateur secteur AUX-IN : entrée audio prise stéréo 3,5 mm POWER : bouton ON/OFF LINE-OUT : sortie audio prise stéréo 3,5 mm 13 / 134...
5.4. Télécommande MODE MENU SLEEP/ SHUFFLE/ SNOOZE REPEAT INFO MUTE : désactivation du son Réduire/augmenter le volume Afficher les favoris Écouter le titre suivant, recherche de stations FM en avant : lancer/interrompre la lecture TOUCHES NUMÉRIQUES : saisir chiffres et caractères STOP : arrêter la lecture SLEEP/SNOOZE : régler durée d'arrêt automatique/répétition de l'alarme Écouter le titre précédent, recherche de stations FM en arrière...
6. Structure des menus La structure des menus de la radio est la suivante : REMARQUE ! Les menus « MAIN MENU » et « SYSTEM SETTINGS » peuvent être ouverts à partir de n'importe quel mode. Le menu « SYSTEM SETTINGS » peut en outre être ouvert à partir du « MAIN MENU ». Equalizer Internet Radio Network...
6.1. Utilisation des menus Utilisation avec la télécommande Toutes les fonctions peuvent être utilisées aussi bien avec la télécommande qu'avec les touches de l'appareil. Sauf que sur la télécommande, certaines fonctions sont d'utilisation plus simple et plus directe : • Saisie de caractères et de chiffres en appuyant plusieurs fois sur les touches numé- riques •...
7.1. Caractéristiques indispensables du réseau Pour que l'appareil puisse fonctionner comme radio WiFi, le réseau doit comporter les caractéristiques suivantes : • Le routeur utilisé pour le réseau doit posséder une fonction de serveur DHCP afin qu'il puisse assigner automatiquement à l'appareil une adresse IP dans le ré- seau.
REMARQUE ! Si vous sélectionnez NO, vous pouvez indiquer dans la fenêtre suivante si l'assistant doit être démarré lors de la prochaine mise en marche de l'appareil. 10.1. Réglage de la date et de l'heure • Définissez ici le format d'affichage de l'heure : 12 ou 24 heures. •...
10.2. Sélection de la région WiFi Sélectionnez la région dans laquelle vous utilisez la radio Internet. L'appareil démarre ensuite la recherche des réseaux WiFi (points d'accès) dispo- nibles. 10.3. Établissement de la connexion à un réseau Les réseaux trouvés sont affichés dans une liste accompagnés de leur nom (SSID). Les points d'accès WiFi qui proposent l'établissement d'une connexion via WPS sont affichés avec [WPS].
L'appareil établit alors une connexion au réseau. Un message correspondant vous si- gnale que la connexion a réussi. L'appareil peut maintenant lire des médias via le réseau ou capter des stations de ra- dio Internet, à condition qu'une connexion Internet soit établie via le réseau. L'appareil enregistre les données de connexion, de telle sorte que vous n'aurez plus besoin de les saisir lors de la prochaine connexion.
Une fois que vous avez saisi la clé de réseau, sélectionnez l'option OK et confir- mez-la avec le bouton rotatif (OK). L'appareil enregistre cette clé, de telle sorte que vous n'aurez plus besoin de la saisir lors de la prochaine connexion. L'appareil établit alors une connexion au réseau.
11. Écoute de musique Votre radio WiFi vous permet d'écouter de la musique provenant de différentes sources : radio Internet, radio FM, fichiers audio stockés sur votre ordinateur ou sur des lecteurs MP3 portables. Vous trouverez ci-après un descriptif des fonctions de lecture de la radio WiFi avec les différentes sources audio.
Page 23
My Weather La radio Internet dispose d'un service météo basé sur Internet et avec lequel vous pouvez consulter des données et prévisions météo. Si vous sélectionnez cette option de menu, le bulletin météo de votre région s'af- fiche. À l'aide du bouton rotatif OK, vous pouvez alors parcourir en avant et en ar- rière les données météo sur 4 jours.
Page 24
Les symboles suivants sont utilisés pour afficher la météo : Affichages le jour Affichages la nuit Ensoleillé Clair Partiellement couvert Nébuleux Brumeux Brumeux Très nuageux Nuageux Couvert Nuageux avec pluie Orage Averses Nuageux avec pluie Nuageux avec neige Orage Neige Nuageux avec neige Pluie et neige Change my location...
SEARCH PODCASTS : recherche des podcasts par nom My Added Stations Vous pouvez vous inscrire gratuitement sur le site Web http://internetradio.medion. com puis y enregistrer votre radio Internet à l'aide du code d'accès. Pour obtenir le code d'accès, procédez comme suit : Mettez l'appareil en mode Radio Internet et sélectionnez HELP/GET ACCESS...
12.2. Connexion à une station de radio Internet / un podcast Une fois que vous avez sélectionné une station/un podcast comme décrit ci-dessus, la radio se connecte au serveur radio Internet. Les informations suivantes s'affichent à l'écran : Nom de la station Heure Autres informations sur la station Affichage de la mémoire tampon...
13. Écoute de la radio FM 11:56 Alice Best Music in the World Pour écouter la radio FM, sélectionnez la fonction « Radio FM » dans le menu principal et confirmez avec OK ou appuyez plusieurs fois sur la touche MODE. L'écran de la radio FM s'affiche : Nom de la station (en cas de réception RDS)/affichage de la fréquence Heure...
13.3. Main Menu en mode Radio FM Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu du mode Radio FM. Scan Setting Confirmez la question suivante « STRONG SATIONS ONLY? » avec YES si la radio ne doit rechercher que les stations émettant un signal puissant ; •...
Si aucun fichier audio n'est disponible, le menu principal s'affiche après la sélection de la lecture de musique. Music player Sharedmedia > USB playback > Repeat play: Off Shuffle: Off System settings > 14.1. Menu principal en mode Music Player Shared Media Confirmez cette option pour rechercher directement des fichiers audio dans le ré- seau.
Prune Servers Sélectionnez ce réglage puis confirmez la question suivante « PRUNE SHARED MEDIA WAKE ON LAN SERVERS? » avec YES si les serveurs multimédia inactifs doivent être affichés. Vous pouvez ensuite sélectionner un serveur multimé- dia et le « réveiller » (WOL ; fonction Wake on LAN) pour en restituer les contenus multimédia.
15. Réglages dans le menu System Settings 15.1. Equaliser Vous pouvez ici sélectionner des effets sonores prédéfinis ou en créer un personna- lisé. Sélectionnez l'un des effets sonores NORMAL, FLAT, JAZZ, ROCK, MOVIE, CLASSIC, POP, NEWS, MY EQ ou MY EQ PROFILE SETUP et confirmez votre choix avec le bouton rota- tif OK.
d'une tablette PC. Network profile L'appareil mémorise les 4 derniers réseaux WiFi avec lesquels une connexion a été établie. Sélectionnez un réseau et appuyez sur OK. Confirmez la question suivante avec YES pour supprimer le réseau de la liste. REMARQUE ! Le réseau actuellement connecté...
Auto-check Setting Sélectionnez l'option YES pour que l'appareil procède régulièrement à la re- cherche automatique de mises à jour des logiciels. Check Now Démarre directement la recherche de mises à jour de logiciels. 15.7. Setup wizard Démarre l'assistant d'installation comme décrit au chapitre « Première mise en ser- vice ».
16. Réglages dans le « Main Menu » À partir du menu principal, vous pouvez sélectionner les différents modes avec la touche MODE : INTERNET RADIO MUSIK PLAYER AUX IN Vous pouvez en outre régler ici la fonction d'arrêt automatique et la fonction de ré- veil.
Web de la radio Internet. Vous trouverez l'adresse IP actuelle sous SYSTEM SETTINGS/ NETWORK/VIEW SETTINGS (« View Settings » à la page 32). Vous pouvez ici définir un nouveau nom convivial pour votre radio Internet (par dé- faut, ce nom est [MEDION]+[adresse MAC]. 36 / 134...
Lifestream IR vous permet en plus d'adapter le son individuellement. 19.1. Installation via Google Play Ouvrez le « Play Store » d'Android et recherchez le mot-clé « MEDION Li- festream IR » Installez l'application « Lifestream IR » de Medion. Suivez pour cela les instruc- tions d'installation qui s'affichent à...
20. Restauration manuelle des réglages par dé- faut sur l'appareil Si la radio Internet ne réagit plus à vos saisies ou si la connexion au réseau pose pro- blème, il peut être nécessaire de restaurer les réglages par défaut sur l'appareil. Vous pouvez alors soit réinitialiser l'appareil avec les réglages de menu (« 15.5.
21. Dépannage rapide En cas de dysfonctionnement de l'appareil, vérifiez tout d'abord si vous pouvez y re- médier vous-même à l'aide du tableau suivant. N'essayez en aucun cas de réparer vous-même l'appareil. Si une réparation s'avère nécessaire, veuillez vous adresser à notre centre de service après-vente ou à un autre atelier spécialisé.
Page 39
Problème Cause possible Solution La station sélectionnée ne Vous devez confirmer le peut pas être écoutée. choix de la station en ap- puyant sur OK. La fonction Mute est ac- Appuyez sur la touche tivée. MUTE pour désactiver la fonction Mute. Le volume n'est pas as- Vérifiez le réglage du vo- sez fort.
Page 40
Problème Cause possible Solution Pas de connexion au ser- L'accès Internet est blo- Réessayez plus tard. veur vTuner. qué. Le serveur vTuner est hors Vérifier le serveur vTuner. service ou est surchargé. La procédure de Recommencer la procé- connexion a échoué. dure de connexion.
22. Nettoyage Éteignez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et sec pour l'essuyer. N'utilisez pas pour nettoyer l'appa- reil de chiffons rêches ni de nettoyants corrosifs, de diluants ou de solutions alcoo- liques. Ceux-ci peuvent abîmer l'appareil. 23.
24. Caractéristiques techniques Adaptateur secteur Modèle : KSAS0241200150HE Fabricant : Ktec, Chine Tension d'entrée : AC 100 – 240 V ~ 50/60 Hz 0,6 A Tension de sortie : 12 V 1,5 A Télécommande Pile pour la télécommande : 1 pile bouton 3 V, type CR2025 Appareil Haut-parleurs : 2 x 5 W RMS...
26. Contrats de licence pour utilisateurs fi naux 26.1. Produits audio pour utilisation avec radio Internet Ce document est la propriété de MEDION. Il ne peut être copié et son contenu ne peut être dévoilé sans l'accord écrit de MEDION. Tous les tiers auxquels ce docu- ment est remis doivent signer un accord de non-divulgation.
Page 46
Inhoudsopgave Over deze handleiding ................49 1.1. In deze handleiding gebruikte symbolen en waarschuwingswoorden ..................49 Gebruik voor het beoogde doel ............... 50 Veiligheidsinstructies ................50 3.1. Onbevoegde personen ..................50 3.2. Veilige opstelling ....................50 3.3. Aansluiten op het stopcontact ................51 3.4. Onweer ........................51 3.5.
Page 47
FM-radio luisteren ..................72 13.1. Radiozenders instellen ..................72 13.2. Radiostations opslaan ..................72 13.3. Hoofdmenu in de modus FM-radio ..............73 Audiobestanden op uw computer/vanaf USB beluisteren ..... 73 14.1. Hoofdmenu in de modus Music Player ............74 14.2. Afspeeldisplay ......................75 Instellingen in het menu System Settings ..........76 15.1.
1. Over deze handleiding Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het toestel voor het eerst gebruikt en neem vooral de veiligheidsinstructies in acht! Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik. Geef deze handlei- ding mee, als u het toestel aan iemand anders overdoet. 1.1.
2. Gebruik voor het beoogde doel Dit toestel is bedoeld voor het afspelen van audiobestanden die via internet resp. een netwerk worden ontvangen. Daarnaast kunt u met dit toestel FM-radiosignalen weergeven en audiobestanden vanaf USB-opslagmedia afspelen. Gebruik het toestel niet voor andere doeleinden. Gebruik het toestel alleen binnen. Dit toestel mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met be- perkte lichamelijke, zintuiglijke of intellectuele vermogens en/of onvoldoende erva- ring en/of kennis, tenzij dit gebeurt onder toezicht van een voor hun veiligheid ver-...
of in de buurt van het toestel. • Dek de ventilatieopeningen niet af – het toestel heeft voldoende ventilatie nodig. • Plaats geen voorwerpen op de snoeren omdat deze daardoor be- schadigd kunnen raken. • Laat ten minste 10 cm vrije ruimte tussen muren en het toestel of de lichtnetadapter.
3.5. Repareer het toestel nooit zelf • Trek bij beschadiging van de lichtnetadapter, het aansluitsnoer of het toestel zelf meteen de stekker uit het stopcontact. • Gebruik het toestel niet als het toestel zelf of aansluitsnoeren zicht- baar beschadigd zijn of als het toestel is gevallen. WAARSCHUWING! Probeer in geen geval zelf een onderdeel van het toestel te openen en/of te repareren.
3.7. Veilige omgang met batterijen De bij het toestel behorende afstandsbediening werkt op batterijen. Let hierbij op het volgende: • Houd batterijen uit de buurt van kinderen. Batterijen kunnen bij in- slikken levensgevaarlijk zijn. Als een batterij is ingeslikt, moet di- rect medische hulp worden ingeroepen.
4. Voorbereiding 4.1. De inhoud van de verpakking controleren Verwijder al het verpakkingsmateriaal, ook de folie op de display. GEVAAR! Laat kleine kinderen niet met de verpakkingsfolie spelen. Hierbij bestaat gevaar voor verstikking! Controleer de volledigheid van de levering en meld binnen 14 dagen na aankoop wanneer de levering eventueel niet compleet was.
4.3. Aansluitingen Schakel, voordat u aansluitingen maakt, de radio uit met de netschakelaar op de achterzijde van het toestel. Werking in de LAN-modus: De radio is uitgerust met een ingebouwde WiFi-an- tenne. Werking in de LAN-modus: Sluit een Ethernetkabel aan op de RJ45-aansluiting. ...
5. Overzicht WLAN-radio 5.1. Voorkant MODE MENU INFO BACK Display MENU: Menu instellingen oproepen Stand-by: Toestel in de stand-bymodus zetten/volumeregeling BACK: Een menuniveau terug OK: Invoer bevestigen / handmatige zenderzoekfunctie in de FM-modus Hoofdtelefoonaansluiting 3,5 mm stereo-jackplug USB-aansluiting INFO: Wisselen van displayaanduidingen FAV: Favorietenlijst oproepen/opslaan MODE: Modus kiezen 56 van 134...
5.2. Achterkant DC POWER AUX-IN LINE-OUT DC IN FM-antenne LAN: RJ45 netwerkaansluiting DC POWER : Bus voor netvoeding AUX-IN: Audio-ingang 3,5 mm stereoaansluiting POWER: Aan/uit schakelaar LINE-OUT: Audio-uitgang 3,5 mm stereoaansluiting 57 van 134...
6. Menustructuur De radio heeft de volgende menustructuur: OPMERKING! De menu's "MAIN MENU" en "SYSTEM SETTINGS" kunnen van- uit elke modus worden opgeroepen. Daarnaast kan het menu "SYS- TEM SETTINGS" worden opgeroepen vanuit het menu "MAIN MENU". Equalizer Internet Radio Network Music player Time/Date...
6.1. Bediening in de menu's Bediening via de afstandsbediening Alle functies kunnen zowel met de afstandsbediening als ook via de toetsen op het toestel worden bediend. Via de afstandsbediening zijn sommige functies echter eenvoudiger en directer te bedienen: • Speciale tekens en cijfers door meerdere keren indrukken van de cijfer-/tekentoet- •...
7.1. Vereiste netwerkmogelijkheden Om het toestel als WLAN-radio te kunnen laten werken moet het netwerk de vol- gende mogelijkheden bieden: • De voor het netwerk gebruikte router moet zijn voorzien van een DHCP-server- functie zodat de computer of een ander apparaat in het netwerk automatisch een IP-adres kan worden toegewezen.
OPMERKING! Als u "NO" kiest, kunt u in het volgende venster aangeven of de assis- tent bij de volgende keer inschakelen van het toestel gestart moet wor- den. 10.1. Tijd en datum instellen • Stel in of de tijd moet worden weergegeven in 12- of 24-uursnotatie. Stel in of de tijd automatisch via de FM-ontvangst ("UPDATE FROM FM") of •...
10.2. WLAN-regio kiezen Kies de regio waarin u de WLAN-radio gebruikt. Vervolgens start het toestel het zoeken naar beschikbare WLAN-netwerken (Access Points). 10.3. Verbinding maken met een netwerk De gevonden netwerken worden met de bijbehorende namen (SSID) in een lijst weergegeven.
Het toestel maakt nu verbinding met het netwerk. Nadat het maken van de verbin- ding is geslaagd wordt er een melding weergegeven. Het toestel is nu verbonden met het netwerk en kan media via het netwerk afspe- len, resp. internetradio ontvangen, voor zover er via het netwerk een verbinding met internet bestaat.
Wanneer u de invoer wilt annuleren, kiest u de optie "CANCEL" en drukt u de draaiknop in (OK). Wanneer u de netwerksleutel heeft ingevoerd, kiest u de optie "OK" en beves- tigt u de keuze door de draaiknop in te drukken (OK). Het toestel slaat deze code op zodat deze bij een nieuwe verbinding niet opnieuw ingevoerd hoeft te worden.
11. Muziek beluisteren Met uw internetradio kunt u muziek beluisteren vanuit verschillende bronnen: In- ternetradio, FM-radio, audiobestanden op uw computer en audiobestanden op draagbare MP3-spelers. Hieronder worden de afspeelfuncties van de radio bij de verschillende audiobron- nen beschreven. 12. Internetradio luisteren ...
Page 67
My Weather De internetradio beschikt over een internetgebaseerde weerservice waarmee u de weergegevens en -verwachting kunt opvragen. Wanneer u deze optie kiest, wordt het weerbericht voor uw regio weergegeven. Met de draaiknop OK kunt u nu 4 dagen voor- en achteruit in de weergegevens bladeren.
Page 68
Voor de informatie over de weersgesteldheid wordt gebruikgemaakt van de volgen- de symbolen: Weergave overdag Weergave 's nachts Zonnig Helder Gedeeltelijk bewolkt Bewolkt Nevel/mist Nevel/mist Zwaar bewolkt Bewolkt Geheel bewolkt Bewolkt met regen Onweer Regenbuien Bewolkt met regen Bewolkt met sneeuw Onweer Sneeuw Bewolkt met sneeuw...
Page 69
OK. SEARCH PODCASTS: Podcasts zoeken op naam My Added Stations U kunt zich kosteloos aanmelden via de website http://internetradio.medion.com. Daar kunt u uw internetradio registreren met een toegangscode. De toegangscode vindt u als volgt: Kies in de modus Internetradio de optie "HELP"/"GET ACCESS CODE".
12.2. Verbinding met een internetradiozender/podcast Nadat u zoals hierboven beschreven een zender of een podcast heeft gekozen, wordt de radio verbonden met een internetradioserver. Op de display verschijnt de volgende informatie: Naam van het station Tijd Verdere informatie over de zender Indicatie van het bufferniveau Nummer van de geheugenplaats WLAN actief (bij een Ethernetverbinding verschijnt het symbool...
13. FM-radio luisteren 11:56 Alice Best Music in the World Om naar FM-radio te luisteren, kiest u in het hoofdmenu de functie "FM Radio" en bevestigt u de keuze met OK, of drukt u meerdere malen op de toets MODE. De display voor FM-radio wordt weergegeven: Naam van de zender (bij RDS-ontvangst)/frequentie Tijd...
13.3. Hoofdmenu in de modus FM-radio Druk op de toets MENU om het menu voor de modus FM-radio weer te geven. Scan Setting Bevestig de volgende vraag "STRONG SATIONS ONLY?" met YES, als de radio alleen moet zoeken naar zenders met een krachtig signaal; •...
Als er geen audiobestand beschikbaar is, wordt na het openen van de muziekspeler het hoofdmenu weergegeven: Music player Sharedmedia > USB playback > Repeat play: Off Shuffle: Off System settings > 14.1. Hoofdmenu in de modus Music Player Shared Media Bevestig de invoer om direct te zoeken naar audiobestanden op het netwerk.
Prune Servers Kies deze optie en bevestig de volgende dialoog "PRUNE SHARED MEDIA WAKE ON LAN SERVERS?" met "YES" wanneer inactieve mediaservers moeten worden weergegeven. U kunt daarna een mediaserver kiezen en "wekken" (WOL: Wake On LAN) om de mediabestanden weer te geven. 14.2.
15. Instellingen in het menu System Settings 15.1. Equaliser Hier kunt u voorgedefinieerde geluidsinstellingen kiezen of een eigen instelling ma- ken. Kies een van de klankinstellingen: NORMAL, FLAT, JAZZ, ROCK, MOVIE, CLASSIC, POP, NEWS, MY EQ of "MY EQ PROFILE SETUP " en bevestig de keuze met de draaiknop OK.
Network profile Het toestel slaat de laatste 4 WLAN-netwerken op waarmee verbinding is gemaakt. Kies een netwerk en druk op OK. Bevestig de volgende vraag met "YES" om het netwerk uit de lijst te verwijderen. OPMERKING! Het momenteel verbonden netwerk kan niet worden verwijderd. Keep network connected ...
Check Now Start direct met zoeken naar software-updates. 15.7. Setup wizard Start het configuratieprogramma zoals beschreven in het hoofdstuk "Eerste inge- bruikname". 15.8. Info Hier worden de softwareversie en het radio-identificatienummer van het toestel weergegeven. 15.9. Backlight Met deze functie kan de verlichting van de display worden ingesteld. −...
16. Instellingen in het hoofdmenu Via het hoofdmenu kunt u, net als met de toets MODE, de modi oproepen: INTERNET RADIO MUSIC PLAYER AUX IN Daarnaast kunt u hier de sluimerfunctie en de wekkerfunctie instellen. 16.1. Sleep Kies deze optie en stel met behulp van de draaiknop OK een van de volgende tijden voor automatisch uitschakelen: SLEEP OFF –...
Het huidige IP-adres kunt u via "SYSTEM SETTINGS/ NETWORK/VIEW SETTINGS" weergeven (“View Settings” op pagina 76). Hier kunt u ook een vriendelijke naam voor uw internetradio opgeven (fabrieksin- stelling: [MEDION]+[MAC-Adres]. 80 van 134...
19.1. Installatie via Google Play Open de Android "Play Store" en zoek naar "MEDION Lifestream IR" Installeer de app "Lifestream IR" van Medion. Volg de aanwijzingen van het in- stallatieprogramma op het scherm. 19.2. Installatie via de App Store...
20. Toestel handmatig terugzetten naar de fa- brieksinstellingen Wanneer de internetradio niet meer reageert op invoer of wanneer er problemen ontstaan bij de internetverbinding, kan het noodzakelijk zijn om het toestel te reset- ten. Naast de mogelijkheid om het toestel via het menu te resetten (“15.5. Factory Reset” op pagina 77), kan de internetradio ook handmatig worden teruggezet via een toetscombinatie.
21. Storingen verhelpen Wanneer het toestel niet correct werkt, ga dan eerst aan de hand van de onder- staande lijst na of u het probleem zelf kunt verhelpen. Probeer in geen geval zelf het toestel te repareren. Neem voor reparaties contact op met ons Service Center of een ander deskundig bedrijf.
Page 83
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De FM-ontvangst is ge- Antenne niet goed gericht Antenne richten stoord. Geen toegang tot de in- Geen WLAN-verbinding Controleer de WLAN-rou- ternetradio. ter resp. de verbindingen. Geen toegang van de PC Radiocodering Voer de viercijferige code als AP (Media Server) tot in.
Page 84
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Geen verbinding met de De internettoegang is ge- Probeer het later op- vTuner-server blokkeerd. nieuw. De vTuner-server is niet in vTuner-server controleren. gebruik of overbelast. Aanmelden mislukt. Opnieuw aanmelden. De streamer van het ra- Probeer het later op- diostation is niet beschik- nieuw.
22. Reiniging Schakel het toestel uit voordat u het schoonmaakt. Gebruik een zachte, droge doek om het toestel schoon te vegen. Maak geen ge- bruik van ruwe doeken, scherpe schoonmaakmiddelen, verdunner- of alcoholhou- dende oplosmiddelen. Dergelijke schoonmaakmiddelen kunnen het toestel be- schadigen! 23.
24. Technische gegevens Lichtnetadapter Model: KSAS0241200150HE Fabrikant: Ktec, China Ingangsspanning: AC 100 – 240 V / 50 - 60 Hz 0,6 A Uitgangsspanning: 12 V 1,5 A Afstandsbediening Batterij voor de afstandsbediening: 1x knoopcel 3 V type CR2025 Toestel Luidsprekers: 2x 5 W RMS Afmetingen: ca.
25.1. Verklaring van conformiteit volgens R&TTE 0700 Hierbij verklaart Medion AG, dat het product 86869 voldoet aan de eisen van de Eu- ropese richtlijn R&TTE 1999/5/EG (incl. de eisen van de EMC richtlijn 2004/108/EG en de laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG), de Ecodesign richtlijn 2009/125/EG en de RoHS richtlijn 2011/65/EU.
Page 90
Inhaltsverzeichnis Hinweise zu dieser Anleitung ..............93 1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter ....93 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............94 Sicherheitshinweise ................... 94 3.1. Nicht zugelassener Personenkreis ..............94 3.2. Das Gerät sicher aufstellen ................95 3.3. Netzanschluss ......................95 3.4. Gewitter ........................96 3.5.
Page 91
12.2. Radiosender speichern ..................116 12.3. Hauptmenü im FM-Radiomodus ..............117 Audiodateien von Ihrem Computer/von USB hören ......117 13.1. Hauptmenü im Musik Player Modus ............118 13.2. Wiedergabedisplay ................... 119 Einstellungen im Menü Systemeinstellungen ........120 14.1. Equaliser ........................ 120 14.2.
1. Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründ- lich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den weiteren Gebrauch auf. Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sie bitte auch diese Bedienungsanleitung dazu.
• Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedie- nung Auszuführende Handlungsanweisung 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät dient zum Abspielen von Audiodaten, die über das Internet bzw. ein Netzwerk empfangen werden. Außerdem können Sie mit dem Gerät Audiodateien von USB-Datenträgern sowie FM-Radiosignale wiedergeben. Benutzen Sie das Gerät zu keinem anderen Zweck.
3.2. Das Gerät sicher aufstellen • Stellen und betreiben Sie alle Komponenten auf einer stabilen, ebenen und vibrationsfreien Unterlage, um Stürze des Gerätes zu vermeiden. • Setzen Sie das Gerät keinen Erschütterungen aus. Erschütterungen können der empfindlichen Elektronik schaden. • Achten Sie darauf, dass keine direkten Wärmequellen (z. B. Heizun- gen) auf das Gerät wirken.
• Warten Sie mit dem Anschluss des Netzteils, wenn das Gerät von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei ent- stehende Kondenswasser kann unter Umständen das Gerät zerstö- ren. Wenn das Gerät Zimmertemperatur erreicht hat, kann das Ge- rät gefahrlos in Betrieb genommen werden.
3.7. Sicherer Umgang mit Batterien Die Fernbedienung des Geräts benötigt eine Knopfzellenbatterie. Be- achten Sie hierzu folgende Hinweise: • Halten Sie Batterien von Kindern fern. Sie können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. •...
4. Vorbereitung 4.1. Lieferumfang prüfen Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, auch die Folie auf dem Display. GEFAHR! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr! Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten: •...
4.3. Anschlüsse Bevor Sie Anschlüsse vornehmen, schalten Sie das Radio mit dem Netzschalter an der Geräterückseite aus. Betrieb im WLAN-Modus: Eine WiFi-Antenne ist im Gerät integriert. Betrieb im LAN-Modus: Schließen Sie ein Ethernet-Kabel an den RJ 45-Port an. ...
5. Übersicht WLAN-Radio 5.1. Vorderseite MODE MENU INFO BACK Display M E N U : Einstellmenü aufrufen Standby: Gerät in den Standby Modus schalten/ Lautstärkeregler B A C K : Eine Menüebene zurück O K : Eingaben bestätigen / Manuelle Sendersuche im FM-Modus Kopfhöreranschluss 3,5 mm Stereoklinke USB Anschluss I N F O : Displayanzeigen wechseln...
5.2. Rückseite DC POWER AUX-IN LINE-OUT DC IN FM-Antenne L A N : RJ45 Netzwerkbuchse D C P O W E R : Buchse für Steckernetzteil A U X - I N : Audioeingang 3,5 mm Stereobuchse P O W E R : Ein-/Ausschalter L I N E - O U T : Audioausgang 3,5 mm Stereobuchse 101 von 134...
5.4. Fernbedienung MODE MENU SLEEP/ SHUFFLE/ SNOOZE REPEAT INFO M U T E : Stummschaltung Lautstärke verringern/erhöhen Favoriten aufrufen Nächsten Titel wiedergeben, FM-Sendersuchlauf vorwärts : Wiedergabe starten/unterbrechen Z I F F E R N TA S T E N : Zur Eingabe von Zeichen S T O P : Wiedergabe anhalten S L E E P / S N O O Z E : Ausschaltzeit/Weckwiederholung einstellen Vorherigen Titel wiedergeben, FM-Sendersuchlauf rückwärts...
6. Menüstruktur Das Radio hat folgende Menüstruktur: HINWEIS! Die Menüs „HAUPTMENÜ“ und „SYSTEMEINSTELLUNGEN“ können aus jeder Betriebsart heraus aufgerufen werden. Außerdem kann das Menü „SYSTEMEINSTELLUNGEN“ aus dem Menü „HAUPTMENÜ“ aufgerufen werden. Equaliser Internet Radio Interneteinstellg. Musikplayer Zeiteinstellungen SELECT SELECT System- Hauptmenü...
6.1. Bedienung in den Menüs Bedienung über die Fernbedienung Alle Funktionen können sowohl über die Fernbedienung als auch über die Tasten am Gerät bedient werden. Über die Fernbedienung sind jedoch einige Funktionen einfacher und direkter zu bedienen: • Zeichen und Zifferneingabe durch mehrmaliges Drücken der Ziffern-/Zeichentasten •...
7.1. Notwendige Netzwerkeigenschaften Damit das Gerät als WLAN-Radio funktioniert, muss das Netzwerk folgende Eigen- schaften haben: • Der für das Netzwerk eingesetzte Router muss eine DHCP-Server-Funktion besit- zen, damit er dem Gerät im Netzwerk automatisch eine IP-Adresse zuweisen kann. • Setzen Sie einen derart konfigurierten Router bereits ein, können Sie das WLAN- Radio ohne Weiteres in das Netzwerk einbinden.
HINWEIS! Wenn Sie NEIN auswählen, können Sie im nächsten Fenster angeben, ob der Assistent beim nächsten Einschalten des Geräts gestartet werden soll. 10.1. Uhrzeit und Datum einstellen • Stellen Sie ein, ob die Uhrzeit im 12- oder 24-Stunden-Format angezeigt werden soll.
10.2. Wlan Region auswählen Wählen Sie die Region aus, in dem Sie das Internetradio betreiben. Danach startet das Gerät die Suche nach verfügbaren WLAN Netzwerken (Access Points). 10.3. Verbindung zu einem Netzwerk herstellen Die gefundenen Netzwerke werden mit ihrem Namen (SSID) in einer Liste ange- zeigt.
Das Gerät baut nun eine Verbindung mit dem Netzwerk auf. Nach erfolgreicher Ver- bindung erscheint ein entsprechender Hinweis. Das Gerät kann nun Medien über das Netzwerk wiedergeben bzw. Internetradio- sender empfangen, sofern eine Verbindung ins Internet über das Netzwerk besteht. Das Gerät speichert die Verbindungsdaten, so dass sie bei einer erneuten Verbin- dung nicht noch einmal eingegeben werden müssen.
drücken Sie den Drehregler (O K ). Wenn Sie den Netzwerkschlüssel eingegeben haben, wählen Sie den Eintrag OK aus und bestätigen Sie mit dem Drehregler (O K ). Das Gerät speichert diesen Schlüssel, so dass er bei einer erneuten Verbindung nicht noch einmal eingegeben werden muss.
11. Musik hören Sie können mit Ihrem Internetradio Musik von verschiedenen Quellen hören: Inter- netradio, UKW-Radio, die Audio-Dateien auf Ihrem Computer und die Audio-Datei- en auf tragbaren MP3-Playern. Im Folgenden werden die Wiedergabefunktionen des Radios mit den verschiede- nen Audioquellen beschrieben. 11.1.
Page 111
Mein Wetter Das Internetradio verfügt über einem internetbasierten Wetterdienst, über den Sie Wetterdaten und –vorhersagen abrufen können. Wenn Sie diesen Menüeintrag auswählen, erscheint die Wetteranzeige zu Ihrer Re- gion. Mit dem Drehregler O K können Sie nun die Wetterdaten um 4 Tage vor und wieder zurück blättern.
Page 112
Folgende Symbole werden zur Darstellung der Wetterlage angezeigt: Anzeigen bei Tag Anzeigen bei Nacht Sonnig Klar Teilweise sonnig Wolkig Diesig Diesig Stark bewölkt Bewölkt Bedeckt Bewölkt mit Regen Gewitter Regenschauer Bewölkt mit Regen Bewölkt mit Schnee Gewitter Schnee Bewölkt mit Schnee Regen und Schnee Standort ändern Rufen Sie diesen Menüeintrag aus, um die Regionseinstellung für die Wetterdaten...
O K . Wählen Sie anschließend einen Podcast aus und bestätigen Sie mit O K . SUCHEN PODCASTS: Podcasts nach Name suchen Meine hinzugefügten Radiosender Sie können sich kostenlos über die Webseite http://internetradio.medion.com an- melden. Dort können Sie Ihr Internetradio anhand des Zugriffscodes registrieren. Den Zugriffscode erhalten Sie wie folgt: Gehen Sie in den Internetradio Modus, wählen Sie dort SONSTIGES/ZU-...
11.2. Verbindung zu einem Internetradiosender / einem Podcast Nachdem Sie einen Sender/einen Podcast ausgewählt haben, wie oben beschrie- ben, wird das Radio wird mit dem Internetradioserver verbunden. Im Display er- scheinen folgende Anzeigen: Name der Radiostation Uhrzeit Weitere Informationen des Radiosenders Pufferspeicheranzeige Nummer des Speicherplatzes WLAN aktiv (Bei Ethernetverbindung erscheint das Symbol...
12. FM-Radio hören 11:56 Alice Best Music in the World Um FM-Radio zu hören, wählen Sie im Hauptmenü die Funktion „FM Radio“ und bestätigen Sie mit O K oder drücken Sie mehrmals die Taste M O D E . Das FM-Radio Display erscheint: Sendername (bei RDS Empfang)/Frequenzanzeige Uhrzeit...
12.3. Hauptmenü im FM-Radiomodus Drücken Sie die Taste M E N U , um das Menü für den FM-Radiomodus anzuzei- gen. Suchlauf Einstellung Bestätigen Sie folgende Abfrage „NUR STARKE SENDER?“ mit JA, wenn das Radio nur Sender mit einem starken Signal finden soll; •...
Ist keine Audiodatei verfügbar, erscheint nach dem Aufrufen der Musikwiedergabe das Hauptmenü: Musikabspieler Medienbibliothek(en) > USB abspielen > Wiederholen: Aus Shuffle: Aus Systemeinstellungen > 13.1. Hauptmenü im Musik Player Modus Medienbibliothek(en) Bestätigen Sie den Eintrag, um direkt nach Audiodateien im Netzwerk zu suchen. Wenn ein Mediaserver gefunden wurde, wird ein Auswahlmenü...
Server entfernen Wählen Sie diese Einstellung und bestätigen Sie den anschließenden Dialog „IN- AKTIVE SERVER ANZEIGEN UND AUFWECKEN?“ mit JA, wenn in- aktive Medienserver angezeigt werden sollen. Sie können anschließend einen Medienserver auswählen und „aufwecken“ (WOL; Wake on LAN- Funktion), um Me- dieninhalte wiederzugeben.
14. Einstellungen im Menü Systemeinstellungen 14.1. Equaliser Hier können Sie vordefinierte Klangformate auswählen oder ein eigenes erstellen. Wählen Sie eines der Klangformate NORMAL, MITTIG, JAZZ, ROCK, SOUNDTRACK, KLASSIK, POP, NACHRICHTEN, MEIN EQ oder MEINE EQ EINSTELLUNG aus und be- stätigen Sie mit dem Drehregler O K . Die Klangeinstellung wird sofort übernom- men.
Lifestream IR-Applikation eines Smartphones oder Tablet PCs eingegeben werden muss, neu vergeben. Netzwerkprofil Das Gerät speichert die letzten 4 WLAN Netzwerke, zu denen eine Verbindung auf- gebaut wurde. Wählen Sie ein Netzwerk aus und drücken Sie O K . Bestätigen Sie die anschlie- ßende Abfrage mit JA, um das Netzwerk aus der Liste zu löschen.
14.6. Software Update Hier können Sie nach Softwareaktualisierungen suchen und sie ggf. installieren. Auto-Update Wählen Sie den Eintrag JA, um regelmäßig automatisch nach Softwareaktualisie- rungen zu suchen. Jetzt prüfen Startet direkt die Suche nach Softwareaktualisierungen. 14.7. Einrichtungsass. (Assistenten starten) Startet den Einrichtungsassistenten wie im Kapitel Erstinbetriebnahme beschrie- ben.
15. Einstellungen im Menü „Hauptmenü“ Über das Hauptmenü können Sie wie mit der Taste M O D E die Betriebsarten auf- rufen: INTERNET RADIO MUSIKABSPIELER AUX IN Außerdem können Sie hier die Schlummer-Funktion und die Weckfunktion einstellen. 15.1. Schlummer Wählen Sie diesen Eintrag aus und wählen Sie mit dem Drehregler O K folgende Einstellungen für die automatische Abschaltung aus: SCHLUMMER AUS –...
Wenn Sie die IP-Adresse des Internetradios in Ihrem Browser eingeben, erscheint das Webinterface des Internetradios. Die aktuelle IP-Adresse finden Sie unter SYSTEMEINSTELLUNGEN/ INTERNETEINST./EINSTELLUNGEN anzeigen („Einstellungen anzeigen“ auf Seite 120). Hier können Sie den Friendly Name für ihr Internetradio neu vergeben (Werksein- stellung lautet [MEDION]+[MAC-Adresse]. 124 von 134...
Möglichkeit, den Klang individuell anzupassen. 18.1. Installation über Google Play Öffnen Sie den Android “Play Store” und suchen Sie nach dem Begriff „MEDION Lifestream IR“ Installieren Sie die “Lifestream IR” App. von Medion. Folgen Sie dabei den An- weisungen zur Installation auf dem Bildschirm.
19. Gerät manuell auf die Werkseinstellungen zurücksetzen Sollte das Internetradio nicht mehr auf Eingaben reagieren oder es zu Problemen bei der Netzwerkverbindung kommen, kann ein Zurücksetzen des Gerätes auf die Werkseinstellungen erforderlich sein. Neben der Möglichkeit, das Gerät über die Menüeinstellungen zurückzusetzen („14.5.
20. Fehlerbehebung Bei einer Störung des Geräts prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Problem mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben können. Versuchen Sie auf keinen Fall, die Geräte selbst zu reparieren. Wenn eine Reparatur notwendig ist, wenden Sie sich bitte an unser Service Center oder eine andere ge- eignete Fachwerkstatt.
Page 127
Problem Mögliche Ursache Lösung Kein Zugang zum Interne- Keine WLAN-Verbindung Prüfen Sie den WLAN- tradio Router bzw. die Verbin- dungen. Kein Zugang vom PC als Radioverschlüsselung Geben Sie den Code ein. AP (Media Server) zum Ra- Beachten Sie hierzu auch die Freigabeeinstellungen auf dem PC.
Page 128
Problem Mögliche Ursache Lösung Keine Verbindung zum Der Internetzugang ist Versuchen Sie es erneut. vTuner-Server blockiert. vTuner-Server ist nicht in vTuner-Server überprüfen. Betrieb oder überlastet. Der Anmeldevorgang ist Anmeldevorgang wieder- fehlgeschlagen. holen. Der Streamer des Radio- Versuchen Sie es erneut. senders ist nicht verfüg- bar oder überlastet.
21. Reinigung Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es reinigen. Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, ab es abzuwischen. Benutzen Sie keine rauen Tücher, keine scharten Reinigungsmittel, keine Verdünner oder alkoholische Lösungen für die Reinigung. Solche Mittel können das Gerät beschädigen. 22.
23. Technische Daten Netzadapter Modell: KSAS0241200150HE Hersteller: Ktec, China Eingangsspannung: AC 100 – 240 V ~ 50/60 Hz 0,6 A Ausgangsspannung: 12 V 1,5 A Fernbedienung Batterie für Fernbedienung: 1x Knopfzelle 3 V Typ CR2025 Gerät Lautsprecher: 2 x 5 W RMS Abmessungen: ca.
Die Wetterdaten werden von www.wetter.net zur Verfügung gestellt. 24.1. Konformitätsinformation nach R&TTE 0700 Hiermit erklärt die Medion AG, dass das Produkt 86869 mit den Anforderungen der europäischen R&TTE Richtline 1999/5/EG (inkl. den Anforderungen der EMV-Richtlinie 2004/108/EG und der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG), der Öko-Design Richt- linie 2009/125/EG und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU übereinstimmt.
Page 134
Hotline: 34-20 808 664 Fax: 34-20 808 665 Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website www.medion.com/be onder „service“ en „contact“. Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/be unter „service“ und „contact“. Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site internet www.medion.com/be, rubrique „service“...