Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
MILCHSCHÄUMER PRO
MODE D'EMPLOI
MOUSSEUR À LAIT PRO
ISTRUZIONI PER L'USO
MONTALATTE PRO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Delizio D051

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG MILCHSCHÄUMER PRO MODE D’EMPLOI MOUSSEUR À LAIT PRO ISTRUZIONI PER L’USO MONTALATTE PRO...
  • Page 2: Sicherheitsbestimmungen

    Sicherheitsbestimmungen – Das Gerät und seine An- − Bedienungsanleitung vor Ge- – Das Gerät darf nur an einer – Die Verwendung von Ersatz-/ schlussleitung ist von Kindern brauch des Gerätes vollstän- geerdeten Steckdose (220- Zubehörteilen, die nicht vom jünger als 8 Jahre fernzuhalten dig durchlesen und für Nach- 240 V) mit einer Absicherung Hersteller empfohlen werden,...
  • Page 3 – Keine scheuernden Reini- − Für optimale Ergebnisse und − Bei der Wahl des Standortes – Das Gerät ist nur für die An- gungs- oder Reinigungshilfs- einen hygienischen Betrieb, müssen folgende Punkte be- wendung im Haushalt be- mittel verwenden (auch keine Gerät umgehend nach Ge- rücksichtigt werden: stimmt.
  • Page 4 Consignes de sécurité – Veiller à ce que les enfants – Avant toute utilisation de – L'appareil ne doit être bran- – L'appareil doit être utilisé que ne puissent pas jouer avec l'appareil, lire attentivement ché qu'à une prise de terre pour chauffer le lait ou faire l'appareil ces consignes de sécurité...
  • Page 5 – Toute personne, enfants − Ne pas utiliser l'appareil en − Ne pas laisser l'appareil sans compris, n'étant pas apte à cas de: surveillance quand il fonc- utiliser cet appareil en toute – dysfonctionnement, fuite tionne − Avant d'ôter l'appareil de son sécurité...
  • Page 6 Avvertenze di sicurezza – L’apparecchio e il cavo − Prima dell’uso leggere at- – L'apparecchio può essere al- – L'uso di pezzi di ricambio/ di alimentazione devono tentamente le presenti av- lacciato soltanto a una presa accessori non raccomandati sempre essere tenuti lonta- vertenze di sicurezza e con- di corrente con messa a ter- dal produttore possono cau-...
  • Page 7 – Non usare detergenti corro- − Per ottenere risultati ottimali − Nella scelta del luogo di col- – L’apparecchio è destinato sivi o oggetti per la pulizia e un funzionamento igieni- locazione attenersi ai segu- esclusivamente all'uso do- abrasivi (non utilizzare nem- co, pulire l'apparecchio im- enti punti: mestico.
  • Page 8: Voyants Lumineux

    Geräte-/ Bedienteile / Appareil et éléments de commande / Parti ed elementi di comandi Tastenanzeigen / Voyants lumineux / Spie luminose Rühreinsatz Die Taste leuchtet je nach Betriebszustand unterschiedlich: Fouet mélangeur La touche s'illumine différemment selon le mode activé: Inserto miscelatore Il tasto si accende in maniera differente secondo la modalità: Aufschäumer «Click»...
  • Page 9 Vorbereitung / Préparation / Preparazione «Click» – Rühreinsatz einsetzen – Basisstation stabil hinstellen, Milch- – Netzstecker einstecken – Vor dem Erstgebrauch alle Teile reinigen – Brancher l'appareil – Mettre en place le fouet mélangeur schäumer aufsetzen – Avant utilisation, nettoyer les éléments –...
  • Page 10 Zubereitung / Utilisation / Preparazione 2 Sek. «Stopp» – Warmer Milchschaum ➔ 1x drücken – Warme Milch ➔ 2x drücken (blinkt – Kalter Milchschaum ➔ 2 Sek. drü- – Stoppt automatisch – Arrêt automatique (leuchtet rot) rot) cken (leuchtet blau) –...
  • Page 11 Reinigung / Nettoyage / Pulizia – Netzstecker ziehen. Gerät von der – Aufschäumer entnehmen – Teile gründlich mit warmem Wasser und – Gefäss aussen nur mit feuchtem, nicht Basisstation nehmen – Oter l'émulsionneur Geschirrspülmittel reinigen kratzenden Tuch reinigen – Bien laver les éléments avec de l'eau –...
  • Page 12: Entsorgung

    Ne pas jeter l'appareil avec les déchets più essere utilizzati. Non gettare gli apparec- ménagers (protection de l'environnement!) chi tra i rifiuti domestici (tutela dell‘ambiente!) Données techniques Type D051 Technische Daten Type D051 Dati tecnici Type D051 – Tension nominale..220-240 V / 50/60 Hz –...

Table des Matières