Page 3
Safety Information CE Declaration Hereby, X-Rite, Incorporated, declares that this device is in compliance with the essential Consult this documentation in all cases where the Attention symbol appears. This symbol is used to inform you of any potential HAZARD or actions that may require your attention.
Page 4
This equipment is intended for use only with UL listed ITE equipment. Use of this equipment in a manner other than that specified by X-Rite, Incorporated may compromise Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente de fácil acceso.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Packaging Contents Lieferumfang Contenu du coffret Contenuto della confezione Contenido del paquete パッケージ内容物 产品包装内容 i1iO arm i1iO base plate Power supply Power cables USB cable Glider rings This quick start guide i1iO Arm i1iO Basisplatte Netzteil Stromkabel...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Device Overview Geräteübersicht Vue d´ensemble de l´instrument Panoramica del dispositivo Visión general del dispositivo 装置の概要 设备概览 i1iO è un sistema di misurazione automatica per il dispositivo i1Pro 3 per misurazione di colori. i1iO fornisce misurazioni veloci e precise per diagrammi di prova riflessivi su vari substrati fino a 10 mm.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Installation Installation Installazione Instalación 組み立て 安装 Veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer à utiliser votre i1iO. 1. Placez le bras i1iO sur la plaque d’appui i1iO. 2. Tournez la manette du bras dans le sens des aiguilles d’une montre pour fixer le bras sur la plaque d’appui.
Page 9
Klebeband wieder anbringen. Ein Ersatzklebeband liegt bei. 「グライダーリングの交換」を参照してください。 4. Geeigneten Gleitring installieren. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt 5. USB の接続を調整し、i1iO の i1 Pro 3 装置をセットしてください。 Gleitringwechsel. 5. USB-Kabel ausrichten, und i1Pro 3 auf dem i1iO montieren. 3. 启动设备电源前,请先撕掉胶带运输锁。在运送前,确保重新粘好胶带。包装中...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Installation Installation Installazione Instalación 組み立て 安装 6. Déplacez le dispositif de verrouillage jusqu'à ce que la croix devienne clairement visible pour verrouiller le périphérique i1Pro 3. 7. Branchez le i1iO sur l’alimentation secteur au moyen du cordon d’alimentation (1), puis raccordez le câble USB au i1iO (2).
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Installation Installation Installazione Instalación 組み立て 安装 8. Install i1Profiler application software on your computer. Visit https://www.xrite.com/ 8. Instale el software i1Profiler en la computadora. Vaya a https://www.xrite.com/i1profiler para i1profiler to download the i1Profiler application. descargar el software i1Profiler.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Height Adjustment Höheneinstellung Réglage de la hauteur Regolazione dell’altezza Ajuste de la altura 高さ調整 高度调节 Vous devez régler la hauteur du bras du i1iO lors de chaque première utilisation et à chaque modification de substrat. 1.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Height Adjustment Höheneinstellung Réglage de la hauteur Regolazione dell’altezza Ajuste de la altura 高さ調整 高度调节 4. Assurez-vous que l’anneau de glissement est en contact permanent avec le substrat lors de la numérisation. Pour les substrats d’une épaisseur maximale d’1 mm, le bras doit être réglé sur la position la plus basse possible.
Page 15
1. Legen Sie das einzulesende Testchart auf die Elektrostatikfläche, so dass die schwarze • スキャン中は測定エラーを防ぐため、また危険ですので i1Pro3 装置に触れないでくだ 将电源插头连接到便于够及的插座。 El uso inadecuado de este equipo, distinto a lo especificado por X-Rite, Incorporated, puede afectar la Markierung nicht überschritten wird. Bitte beachten Sie: さい 。...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Chart Positioning Positionieren des Charts Positionnement de la charte Posizionamento del diagramma Colocación del gráfico チャートのセット 测试图定位 2. Press the button on the upper right of the base plate to statically adhere the chart to the measuring table.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Status Indicators Statusanzeige Indicateurs d´état Indicatori di stato Indicadores de estado 装置のステータスインジケータ 设备状态指示灯 Indicatore LED sulla base: «Spento» Mat elettrostatico spento: È possibile rimuovere la chart o posizionarla sul tavolo di misurazione. «Verde» Mat elettrostatico acceso: La chart è...
Page 18
(circa 750 chart IT8.7/3) è indicato dal LED rosso lampeggiante nell‘angolo in alto a sinistra sulla base. Per ordinare nuovi anelli di scivolamento per i1iO, contattare il rivenditore X-Rite più vicino o visitare il negozio on-line sul nostro sito www.xrite.com.
Page 19
Gleitring hat ein "+"-Symbol auf der Lasche. Der i1Pro 3 Gleitring hat ein "Loch" in der Lasche. されています。i1Pro 3 のタブには穴があります。 1. i1iO Netzverbindung trennen, i1Pro 3 vom i1iO Messtisch entfernen. 1. i1iO の接続を解除し、i1 テーブルから i1Pro 3 装置を外します。 2. Abgenutzten Gleitring unter dem Gerät im Uhrzeigersinn drehen, bis er sich löst. Alten 2. 装置底のグライダーリングが緩くなるまで、時計方向に回してください。古い...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Remplacement de Sostituzione dell‘anello Cambiar el anillo グライダーリング Glider Ring Exchange Gleitringwechsel 滑环更换说明 l’anneau de glissement di scivolamento deslizante の交換手順 3. Neuen Gleitring in der i1Pro 3 Gerätehalterung platzieren, Pfeil auf dem Gleitring muss auf das Schloss auf der Halterung zeigen.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Remplacement de Sostituzione dell‘anello Cambiar el anillo グライダーリング Glider Ring Exchange Gleitringwechsel 滑环更换说明 l’anneau de glissement di scivolamento deslizante の交換手順 5. Alignez la connexion USB et montez le périphérique i1Pro 3 sur la table i1iO. 6.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com General Maintenance Allgemeine Wartung Maintenance générale Manutenzione generale Mantenimiento general メンテナンス 一般维护 To maintain the performance of your i1iO over its life time, it is important to observe some rules • Das i1iO ist stoß- und schlagempfindlich. Vermeiden Sie Transportschäden, und transportieren and to periodically clean certain parts that are critical for performance.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com General Maintenance Allgemeine Wartung Maintenance générale Manutenzione generale Mantenimiento general メンテナンス 一般维护 • Veillez à ne pas ranger et à ne pas utiliser l’i1iO dans des environnements sales, graisseux i 35 °C o scendono sotto i 10 °C. Non conservare il dispositivo i1iO negli ambienti in cui le ou poussiéreux.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com General Maintenance Allgemeine Wartung Maintenance générale Manutenzione generale Mantenimiento general メンテナンス 一般维护 • La zona electrostática del i1iO debe limpiarse con un paño limpio humedecido con alcohol る長期間安定した素材のセラミック白色リファレンスタイルが備わっています。 isopropílico. No utilice nunca disolventes alcalinos ni jabón para limpiar esta zona. 白色基準板は常にきれいな状態で保管してください。必要であれば、白色基準板...
Page 27
2. i1ソフトウェアを起動します。 2. Launch i1Diagnostics Software. Verwenden Sie das Programm i1Diagnostics, wenn Sie befürchten, dass das i1iO nicht richtig 诊断软件 如果您认为 i1Pro 工作不正常,请使用 i1 诊断软件。 funktioniert. Gehen Sie bitte folgendermaßen vor: 1. Software i1Diagnostics von www.xrite.com/i1diagnostics herunterladen und auf dem 在此情况下,请执行以下步骤:...
Page 28
4. If i1Diagnostics software reports an error, store the test report and contact your nearest 3. i1診断ソフトウェアから指示される手順に従って機能チェックを実行します。 4. エラーが報告された場合、テストレポートを保存し、エックスライト社の東 X-Rite Support Center. As an alternative you can also take a look at our online support resources http://www.xrite.com/i1Profiler to troubleshoot your issue. 京サービスセンターまでお問い合わせください。トラブルシューティングは...
Page 29
Because we recognize the need for advanced support related to using i1Profiler and X-Rite products in various an equal degree of protection, to an authorized X-Rite service center. Proof of purchase in the form of a bill of sale or...
Page 30
Bitte besuchen Sie hierfür unseren Support unter: www.xrite.com/support/i1Profiler Reparatur oder Aust ausch defekter Teile durch X-Rite nicht erneuert bzw. verlängert. X-Rite haftet in keinem Fall für • GRATIS! Unbegrenzter Zugang zu den interaktiven Trainingsoptionen von i1Profiler. Diese sind auch direkt aus Verluste oder Produktions kosten, zusätzliche Betriebskosten, sonstige Auslagen oder Gewinneinbußen, für eine...
Page 31
• Accesso gratuito al call center e al supporto via e-mail di X-Rite nel corso del periodo di garanzia per i problemi che siano conseguenza della violazione di una qualsiasi delle garanzie precedenti. Non ci sono garanzie che che derivano dall’uso generale del prodotto, subordinatamente ai requisiti seguenti:...
Page 33
Por ningún motivo intente desmontar el dispositivo i1iO de X-Rite. El desmontaje no autorizado del instrumento anulará todas las solicitudes de garantía. Póngase en contacto con el Soporte o el Centro de Soporte de X-Rite más próximo si considera que el instrumento ya no funciona o bien no funciona correctamente.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Specification Technische Daten Spécifications Specifica Especificación 仕様 技术规格 Test chart: i1iO supports optimized testcharts for high-speed scanning measurement and standard testcharts for patch-mode measurement Media length: 230 mm (9”) Media width: 320 mm (12.6”) Media thickness: max.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com...