REMS Solar-Push I 80 Notice D'utilisation page 76

Masquer les pouces Voir aussi pour Solar-Push I 80:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
rus
● Не работайте с электроприбором во взрывоопасных помещениях. Пары
или жидкости могут загореться или взорваться.
● Защищайте электроприбор от мороза. В противном случае электро-
прибор может быть поврежден. Сливайте жидкость из корпуса насоса,
пластикового резервуара и шлангов электроприбора.
● Никогда не оставляйте работающий электроприбор без присмотра.
При продолжительных паузах в работе выключайте электроинструмент,
вытаскивайте сетевой штекер и отсоединяйте все шланги/штекеры.
От электроприборов может исходить опасность с возможностью возник-
новения материального ущерба и/или ущерба для людей, если оставлять
их без присмотра.
● Не эксплуатируйте электроприбор в течение длительного времени на
замкнутой системе трубопроводов. Электроприбор может быть
поврежден вследствие перегрева.
● Дети и лица, которые вследствие своих физических или душевных
качеств, а также неопытности или незнания не в состоянии обеспечить
безопасную эксплуатацию электроприбора, не должны его использо-
вать без надзора со стороны ответственного лица. В противном случае
существует опасность неправильного управления и получения травм.
сть неправильного управления и получения травм.
сть неправильного уп
● Электроприбором разрешается пользоваться только проинструктиро-
ванным лицам. Подростки могут применять устройство только по
достижении 16 лет, если это соответствует задачам обучения, и под
присмотром опытного специалиста.
● Регулярно контролировать соединительный кабель электроприбора
и кабели-удлинители на наличие повреждений. При повреждении допу-
стите квалифицированного технического специалиста или станцию
договорного технического обслуживания REMS к его ремонту.
● Использовать только допущенные и соответствующим образом марки-
рованные кабели-удлинители с достаточным сечением проводника.
Используйте удлинительные кабели длиной до 10 м с сечением проводника
1,5 мм², 10 – 30 м с сечением проводника 2,5 мм².
Пояснения к символам
Опасность средней степени риска, при несоблюдении
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
правила техники безопасности может привести к смерти
или к тяжким (необратимым) телесным повреждениям.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Опасность низкой степени риска, при несоблюдении правила
техники безопасности может привести к умеренным
(обратимым) телесным повреждениям.
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
Материальный ущерб, не является правилом техники
безопасности! Не может закончиться травмой.
Перед вводом в эксплуатацию прочесть руководство по
эксплуатации
Электроинструмент соответствует классу защиты I
Экологичная утилизация
Маркировка соответствия СЕ
1. Технические данные
Использование по назначению
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте REMS Solar-Push только по назначению для наполнения, промывки
и вентиляции для гелиоустановок, геотермальных установок и систем напольного/
настенного панельного отопления, а также и для наполнения емкостей. Допу-
стимые перекачиваемые среды: теплоносители, антифриз, вода, водные
растворы, эмульсии.
Все другие применения не соответствуют назначению и потому недопустимы.
1.1. Объем поставки
Электрический заправочный и промывочный блок, 2 гибких тканевых
рукава, руководство по эксплуатации.
1.2. Номера изделий
REMS Solar-Push К 60
REMS Solar-Push I 80
Тканевый шланг из ПВХ ½" T60
Тканевый шланг из ЭПДМ ½" T100
Тканевый шланг из ЭПДМ ½" T165
Пластиковая емкость 30 л
Разгрузочный клапан
Фильтр тонкой очистки со сменным элементом 90 мкм
Сменный элемент тонкой очистки 90 мкм
Фильтр тонкой очистки с фильтровальным мешком 70 мкм
Фильтровальный мешок 70 мкм (10 штук)
Переходник для крышки канистры
Запорный клапан ¾"
Переводной клапан
Переводной клапан направления потока
REMS CleanM
76
1.3. Область применения
Объем пластикового бака
Высота подачи
Объемный расход
Производительность
при высоте подачи 40 м
Производительность
Давление подачи
Температура перекачиваемой
жидкости (длительная
нагрузка)
Значение pH перекачи-
ваемой жидкости
1.4. Элекрические данные
Класс защиты
Вид защиты двигателя
Режим
1.5. Размеры
Д × Ш × В
1.6. Вес
со шлангами армиро-
ванными ПВХ
со шлангами армиро-
ванными ЭПДМ
1.7. Информация по уровню шума
Шумовые характеристики
на рабочем месте
1.8. Всасывающий и напорный шланги
Длина шланга
Диаметр шланга
Шланговое соединение,
двустороннее
Термостойкость
1.9. Тонкий фильтр со вставкой 90 мкм (принадлежности арт. № 115323)
Условный проход
Номинальный объемный
расход при потере давления
Номинальное давление
Рабочая температура
Рабочее давление
2. Ввод в эксплуатацию
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
REMS Solar-Push не подходит / не предназначен для постоянного
подключения к электропроводке. После окончания работы отсоедините
все шланги от системы. REMS Solar-Push нельзя эксплуатировать без
присмотра.
2.1. Подключение к электросети
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Соблюдать параметры сетевого напряжения! Перед подключением
115302
электрического заправочного и промывочного блока проверьте, соответ-
115301
ствует ли указанное на заводской табличке напряжение параметрам
115314
сетевого напряжения. Подключайте электрические устройства класса
115315
защиты I только к розеткам/удлинителям с исправным защитным контактом.
115319
На стройках, во влажной среде, во внутренних помещениях и на открытом
115375
воздухе или при аналогичных видах установки эксплуатируйте электрическое
115217
устройство только через автоматический предохранительный выключатель
115323
(устройство защитного отключения), который прерывает подачу энергии
043054
после превышения током утечки на землю 30 мА на 200 мс.
115220
115221
2.2. Подключение электрического заправочного и промывочного блока
115379
к гелиоустановке
115324
Подключить один из двух тканевых шлангов к разъему напорного трубо-
115325
провода (1). 2-ой тканевый шланг подключить к разъему обратного трубо-
115326
провода (2) на пластиковой емкости (3). Подключить свободные концы
140119
напорного или обратного трубопровода к шаровым кранам гелиоустановки
и открыть шаровые краны. Закрыть соединительный клапан между двумя
шаровыми кранами гелиоустановки. Заполнить пластиковую емкость (3)
Solar-Push I 80
Solar-Push K 60
30 л
30 л
≤ 63 м
≤ 54 м
≤ 1,6 м
≤ 3 м
3
3
18 л/мин
16 л/мин
≤ 27л/мин
≤ 36 л/мин
≤ 0,65 МПа/6,5 бар
≤ 0,55 МПа/5,5 бар
94 psi
80 psi
≤ 80°C
≤ 60°C
6,5 – 9,5
6,5 – 9,5
230 В 1~; 50 Гц;
230 В 1~; 50 Гц;
1000 Вт
860 Вт
110 В 1~; 50 Гц;
860 Вт
I
I
IP 55
IP 44
S3 50% (AB 5/10 мин) Продолжительная
эксплуатация
Solar-Push I 80
Solar-Push K 60
550 × 480 × 970 мм
550 × 480 × 970 мм
(21,7" × 18,9" × 38,3") (21,7" × 18,9" × 38,3")
Solar-Push I 80
Solar-Push K 60
20,4 кг (45 фунта)
19,8 кг (43,7 фунта)
20,0 кг (44,2 фунта) 19,4 кг (42,9 фунта)
73 Дб (A)
70 Дб (A)
армиро-
армиро-
армиро-
ванные
ванные
ванные
ПВХ
ЭПДМ
ЭПДМ
T60
T100
T165
3 м
3 м
3 м
½"
½"
½"
¾"
¾"
¾"
≤ 60°C
≤ 100°C
≤ 165°C
DN 70
5м3/ч при 20 кПа/0,2 бар/2,9 psi
300 кПа/3 бар/43,5 psi
≤ 45°C
≤ 800 кПа/8 бар/116 psi
rus

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Solar-push k 60

Table des Matières