Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Modell der Baureihe BR 285 ITL
22285

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Trix 285 ITL Serie

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Modell der Baureihe BR 285 ITL 22285...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis: Seite Sommaire : Page Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Allgemeine Hinweise Informations générales Funktionen Fonctionnement Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Parameter / Register Paramètre / Registre Wartung und Instandhaltung Entretien et maintien Ersatzteile Pièces de rechange Page...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Indice de contenido: Página Innehållsförteckning: Sida Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Informaciones Generales Allmänna informationer Funciones Funktioner Funciones posibles Kopplingsbara funktioner Parámetro / Registro Parameter / Register El mantenimiento Underhåll och reparation Recambios Reservdelar Pagina Side Indice del contenuto:...
  • Page 4 • Eingebaute Elektronik zum wahlweisen Betrieb mit system eingesetzt werden. konventionellem Gleichstrom-Fahrgerät (max. ±12 Volt), Trix Systems oder Digitalsystemen nach NMRA-Norm. • Nur Schaltnetzteile und Transformatoren verwenden, die Ihrer örtlichen Netzspannung entsprechen. • Automatische Systemerkennung zwischen Digital- und Analog-Betrieb. • Die Lok darf nur aus einer Leistungsquelle versorgt werden. • Der volle Funktionsumfang ist nur unter Trix Systems und unter DCC verfügbar. • Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Betriebssystem. • Eingebaute, fahrtrichtungsabhängige Stirnbeleuchtung. Im Digitalbetrieb schaltbar. • Für den konventionellen Betrieb der Lok muss das An- schlussgleis entstört werden. Dazu ist das Entstörset Hinweise zum Digitalbetrieb 611 655 zu verwenden. Für Digitalbetrieb ist das Entstör- • Die genaue Vorgehensweise zum Einstellen der diversen set nicht geeignet.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Bedeutung Wert DCC ab Werk Adresse 1 - 127 PoM Minimalgeschwindigkeit 0 - 255 PoM Anfahrverzögerung 0 - 255 PoM Bremsverzögerung 0 - 255 PoM Maximalgeschwindigkeit 0 - 255 Werkreset/Herstellerkennung PoM Funktionen F1 - F8 im Analogbetrieb 0 - 255 PoM Funktionen F9 - F15 und Licht im Analogbetrieb 0 - 255 Erweiterte Adresse (oberer Teil) CV 29, Bit 5 =1 Erweiterte Adresse (unterer Teil) CV 29, Bit 5 =1 Traktionsadresse 0 - 255 PoM Funktionen F1 - F8 bei Traktion 0 - 255 PoM Funktionen F9 - F15 und Licht bei Traktion 0 - 255...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Schaltbare Funktionen Stirnbeleuchtung Licht-Taste Funktion f0 Betriebsgeräusch — — Funktion 2 Funktion f2 Geräusch: Horn — — Funktion 3 Funktion f3 — — Funktion 4 Funktion f4 Controllable Functions Headlights Function f0 Headlight button Operating sounds —...
  • Page 7 Trix have been installed in • Please see your authorized Trix dealer for repairs or spare Trix products or where Trix products have been converted in such a way that the non-Trix parts or the conversion were causal to the defects and / parts. or damage arising. The burden of presenting evidence and the burden of • http://www.maerklin.com/en/imprint.html...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Discription DCC Value Factory-Set Adresse 1 - 127 PoM Minimum Speed 0 - 255 PoM Acceleration delay 0 - 255 PoM Braking delay 0 - 255 PoM Maximum speed 0 - 255 Factory Reset / Manufacturer Recognition PoM Functions F1 - F8 in analog operation 0 - 255 PoM Functions F9 - F15 and lights in analog operation 0 - 255 Extended address (upper part) CV 29, Bit 5 =1 Extended address (lower part)
  • Page 9 Tout recours à une garantie commerciale ou contractuelle ou à une • Pour toute réparation ou remplacement de pièces, demande de dommages-intérêt est exclu si des pièces non autorisées par adressez vous à votre détaillant-spécialiste Trix. Trix sont intégrées dans les produits Trix et / ou si les produits Trix sont transformés et si les pièces d’autres fabricants montées ou la transforma- • http://www.maerklin.com/en/imprint.html tion constituent la cause des défauts et/ou dommages apparus. C’est à la personne et / ou la société responsable du montage / de la transformation ou au client qu’incombe la charge de prouver que le montage des pièces...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Affectation DCC Valeur Parm. Usine Adresse 1 - 127 PoM Vitesse min 0 - 255 PoM Temporisation d‘accélération 0 - 255 PoM Temporisation de freinage 0 - 255 PoM Vitesse maximale 0 - 255 Réinitialisation d’usine/identification du fabricant PoM Fonctions F1 - F8 en mode analog 0 - 255 PoM Fonctions F9 - F15 et éclairage en mode analog 0 - 255 Adresse étendue (partie supérieure) CV 29, Bit 5 =1 Adresse étendue (partie inférieure) CV 29, Bit 5 =1 Adresse traction 0 - 255...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions commutables Fanal activé Fonction f0 Touche éclairage Bruit d’exploitation — — Fonction 2 Fonction f2 Bruitage : Trompe — — Fonction 3 Fonction f3 — — Fonction 4 Fonction f4 Schakelbare functies Frontverlichting Functie f0 Verlichtingstoets Bedrijfsgeluiden —...
  • Page 12 • De gebruiksaanwijzing en de verpakking zijn een be- eigenschap wenselijk is, dan moet worden afgezien van standdeel van het product en dienen derhalve bewaard het conventioneel gelijkstroombedrijf (CV 29 / Bit 2 = 0). en meegeleverd te worden bij het doorgeven van het product. Elke aanspraak op garantie en schadevergoeding is uitgesloten, wanneer • Voor reparaties en onderdelen kunt zich tot Uw Trix in Trix-producten niet door Trix vrijgegeven vreemde onderdelen ingebou- handelaar wenden. wd en / of Trix-producten omgebouwd worden en de ingebouwde vreemde onderdelen resp. de ombouw oorzaak van nadien opgetreden defecten • http://www.maerklin.com/en/imprint.html en / of schade was. De aantoonplicht en de bewijslijst daaromtrent, dat...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Betekenis Waarde DCC Af fabriek Adres 1 - 127 PoM minimale snelheid 0 - 255 PoM Optrekvertraging 0 - 255 PoM Afremvertraging 0 - 255 PoM Maximumsnelheid 0 - 255 Fabrieksinstelling/fabriekherkenning PoM functies F1 - F8 in analoogbedrijf 0 - 255 PoM functies F9 - F15 en licht in analoogbedrijf 0 - 255 Uitgebreld adres (bovenste gedeelte) CV 29, Bit 5 =1 Uitgebreld adres (onderste gedeelte) CV 29, Bit 5 =1 tractieadres 0 - 255 PoM functies F1 - F8 in tractie 0 - 255 PoM functies F9 - F15 en licht in tractie...
  • Page 14 Trix y/o sobre aquellos productos Trix que hayan sido modificados cuando la piezas ajenas montadas o la modificación sean • En caso de precisar una reparación o piezas de recam- las causas de los desperfectos y/o daños posteriormente surgidos. La bio, rogamos ponerse en contacto con su distribuidor persona y/o empresa o el cliente responsable del montaje o modificación...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Significado Valor DCC Preselección Códigos 1 - 127 PoM Velocidad mínima 0 - 255 PoM Arranque progresivo 0 - 255 PoM Frenado progresivo 0 - 255 PoM Velocidad máxima 0 - 255 Reset de fábrica/código de fabricante PoM Funciones F1 - F8 en el modo analógico 0 - 255 PoM Funciones F9 - F15 y luces en el modo analógico 0 - 255 Dirección ampliada (parte superior) CV 29, Bit 5 =1 Dirección ampliada (parte inferior) CV 29, Bit 5 =1 Dirección de tracción 0 - 255 PoM Funciones F1 - F8 en tracción...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Funciones posibles Faros frontales encendido Tecla de luz Función f0 Ruido de explotación — — Función 2 Función f2 Ruido: Bocina — — Función 3 Función f3 — — Función 4 Función f4 Funzioni commutabili Illuminazione di testa accesa Funzione f0 Tasto illuminazione Rumori di esercizio —...
  • Page 17 • Le istruzioni di impiego e l’imballaggio costituiscono un nale in corrente continua (CV29 / Bit 2 = 0). componente sostanziale del prodotto e devono pertanto venire conservati nonché consegnati insieme in caso di Trix non fornisce alcuna garanzia, assicurazione e risarcimento danni in ulteriore cessione del prodotto. caso di montaggio sui prodotti Trix di componenti non espressamente • Per le riparazioni o le partie di ricambio, contrattare il approvati dalla ditta. Trix altresì non risponde in caso di modifiche al prodotto, qualora i difetti e i danni riscontrati sullo stesso siano stati causati rivenditore Trix. da modifiche non autorizzate o dal montaggio di componente esterni da lei • http://www.maerklin.com/en/imprint.html...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Significato Valore DCC Di fabbrica Indirizzo 1 - 127 PoM Velocità minima 0 - 255 PoM Ritardo di avviamento 0 - 255 PoM Ritardo di frenatura 0 - 255 PoM Velocità massima 0 - 255 Ripristino di fabbrica/Identificazione di produzione PoM Funzioni F1 - F8 in esercizio analogico 0 - 255 PoM Funzioni F9 - F15 e luci in esercizio analogico 0 - 255 Indirizzo ampliato (parte superiore) CV 29, Bit 5 =1 Indirizzo ampliato (parte inferiore) CV 29, Bit 5 =1...
  • Page 19 • Bruksanvisningen och förpackningen är en del av på ett bromsavsnitt. Önskar man ändå genomföra en produkten och måste därför sparas och alltid medfölja sådan körning, så måste man förlita sig på konventionell produkten. likströmsdrift (CV29 / Bit 2 = 0). • Kontakta din Trix-handlare för reparationer eller reserv- delar. Varje form av anspråk på garanti och skadestånd är utesluten om delar • http://www.maerklin.com/en/imprint.html används i Trix-produkter som inte har godkänts av Trix och / eller om Trix- produkter har modifi erats och de inbyggda främmande delarna resp. modifi eringen var upphov till de därefter uppträdande felen och / eller skadorna.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Betydelse Värde DCC Fabr.inst. Adress 1 - 127 PoM Minimihastighet 0 - 255 PoM Accelerationsfördröjning 0 - 255 PoM Bromsfördröjning 0 - 255 PoM Maxfart 0 - 255 Återställning till fabrikens/tillverkarens ursprungsinställningar PoM Funktion F1 – F8 vid analogdrift 0 - 255 PoM Funktion F9 – F15 samt loklyktor vid analogdrift 0 - 255 Utvidgad adress (övre del) CV 29, Bit 5 =1...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Kopplingsbara funktioner Frontstrålkastare till Funktion f0 Belysningsknapp Trafi kljud — — Funktion 2 Funktion f2 Ljud: Signalhorn — — Funktion 3 Funktion f3 — — Funktion 4 Funktion f4 Styrbare funktioner Frontbelysning tændt Funktion f0 Belysningsknap Driftslyd...
  • Page 22 Ethvert garanti-, mangelsansvars- og skadeserstatningskrav er udelukket, • Angående reparationer eller reservedele bedes De hvis der indbygges fremmeddele i Trixprodukter, der ikke er frigivet dertil af henvende Dem til Deres Trix-forhandler. Trix og / eller hvis Trixprodukter bygges om og de indbyggede fremmeddele hhv. ombygningen var årsag til sådanne opståede mangler og / eller skader. • http://www.maerklin.com/en/imprint.html Det påhviler kunden hhv. den person og/eller det firma, der er ansvarlig for ind- og / eller ombygningen, at påvise hhv. bevise, at indbygningen af frem- meddele i, eller ombygningen af Trixprodukter ikke var årsag til opståede mangler og / eller skader.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Betydning Værdi DCC Frau fabrikken Adresse 1 - 127 PoM Mindstehastighed 0 - 255 PoM Kørselsforsinkelse 0 - 255 PoM Bremseforsinkelse 0 - 255 PoM Maksimalhastighed 0 - 255 Fabriksnulstilling/Producentmærke PoM Funktionerne F1 - F8 i analogdrift 0 - 255 PoM Funktionerne F9 - F15 og lys i analogdrift 0 - 255 Udvidet adresse (Øverste del) CV 29, Bit 5 =1 Udvidet adresse (Nederste del) CV 29, Bit 5 =1 Traktionsadresse 0 - 255 PoM Funktionerne F1 - F8 ved traktion 0 - 255 PoM Funktionerne F9 - F15 og lys ved traktion 0 - 255...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 28 10 Antriebseinheit hinten E171 174 11 Haftreifen E220 530 12 Kupplung E701 630 Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farbge- bung angeboten. Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können nur im Rahmen einer Reparatur im Märklin Reparatur-Service repariert werden. Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Str. 55 - 57 73033 Göppingen 165211/0311/Sm1Vi Deutschland Änderungen vorbehalten www.trix.de © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...

Ce manuel est également adapté pour:

22285