Page 1
Manuel d'installation, utilisation et entretien Rack Groupe thermique et thermo-réfrigérateur modulaire alimenté au gaz et grâce aux énergies renouvables...
Page 2
Les droits des dépositaires légitimes des marques enregistrées dans cette publication sont protégés. Afin d'améliorer la qualité de ses produits, Robur S.p.A. se réserve le droit de modifier, sans préavis, les données et le contenu de ce Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien.
Page 3
SOMMAIRE Introduction Installation hydraulique ..........p. 29 ..................p. 4 Adduction gaz combustible ........p. 34 Destinataires ..............p. 4 Évacuation des produits de combustion ....p. 35 Dispositif de contrôle ............ p. 4 Évacuation de la condensation des fumées ..p. 36 Langues disponibles ............p. 4 Drainage de l'eau de dégivrage .......
Page 4
Robur. SYMBOLES ET DÉFINITIONS II.1 LÉGENDE DES SYMBOLES de réglage Robur, qui permet de gérer un ou plusieurs appareils Robur en mode marche/arrêt (pompes à chaleur GAHP, réfrigé- rateurs GA) ou en modulation (chaudières AY). DANGER Dispositifs RB100/RB200 (Robur Box) = dispositifs facultatifs d'interface complémentaires au DDC, utilisables pour élargir ses...
Page 5
Mises en garde MISES EN GARDE III.1 MISES EN GARDE GÉNÉRALES ET DE telles que: odeur de gaz, problèmes à l'installation hy- SÉCURITÉ draulique/électrique/gaz, parties de l'appareil plongées dans l'eau ou endommagées, dysfonctionnement, dé- sactivation ou exclusion de dispositifs de contrôle et de Modules GAHP/GA/AY sécurité.
Page 6
Mises en garde III.2 CONFORMITÉ Si des appareils à condensation sont présents dans le Rack: Évacuer les condensations acides des fumées de com- III.2.1 Directives et normes UE bustion en respectant les normes en vigueur sur les éva- Les modules GAHP/GA/AY qui composent le Rack, c'est-à-dire cuations.
Page 7
Mises en garde sation et d'entretien fournies par le constructeur. Altération ou modification du produit ou de ses acces- soires et composants. Utilisation en conditions de fonctionnement extrêmes ou en dehors des champs opérationnels indiqués par le constructeur. ...
Page 8
Caractéristiques et données techniques CARACTÉRISTIQUES ET DONNÉES TECHNIQUES Pour les caractéristiques des différents modules GAHP/ appareils aérothermiques (A, AR, ACF, HR, TK, HT, LB) ▶ GA/AY qui composent le Rack, et des dispositifs de unités hydrothermiques (WS) et géothermiques (GS) ▶...
Page 9
Caractéristiques et données techniques 7. (3 à 8 lettres) = gaz combustible (et sa pression, si plusieurs perte de charge, consulter le manuel de conception. pressions d'alimentation sont disponibles pour le même gaz DESCRIPTION DU RACK dans le même pays) 8.
Page 10
Caractéristiques et données techniques Figure 1.2 Matrice de codage de la description du Rack LINK HEAT PUMPS 1AR 1CF 1HR 1AY100S 1AY50S 1AY35S Code Série Description Composition F-GAA HEAT PUMPS F-GAR HEAT PUMPS F-GCF CHILLERS ACF (pas d'HR) RÉFRIGÉRATEURS F-GCF CHILLER-HEATERS THERMORÉFRIGÉRATEURS F-EEC CONDENSING BOILERS...
Page 11
Caractéristiques et données techniques RACCORDS HYDRAULIQUES/GAZ Figure 1.3 Position des raccordements pour un Rack de chaudière à Figure 1.4 Position des raccordements pour un Rack de chaudière à condensation uniquement - 2 tuyaux - Vue latérale droite condensation uniquement - 4 tuyaux - Vue latérale droite Raccord gaz [1 1/2"...
Page 12
Caractéristiques et données techniques Figure 1.5 Position des raccordements pour un Rack à 2 tuyaux - Vue Figure 1.6 Position des raccordements pour un Rack à 4 tuyaux avec latérale droite une seule chaudière AY sur le circuit séparé - Vue latérale droite 1245 1245...
Page 13
Caractéristiques et données techniques Figure 1.7 Position des raccordements pour un Rack à 4 tuyaux avec Figure 1.8 Position des raccordements pour un Rack de GAHP GS/WS - plusieurs chaudières AY sur le circuit séparé - Vue latérale Vue latérale droite droite 1106 1245 1113...
Page 14
Caractéristiques et données techniques Figure 1.10 Position des raccordements pour un Rack à 6 tuyaux - Vue de dessus Raccordement pour l'évacuation des condensats [1" F] (uniquement pour Retour chaud récupération ACF HR (raccord seulement à gauche) [2" M] les Rack avec plus d'un module à condensation). Collecteur en pente, Départ chaud récupération ACF HR (raccord seulement à...
Page 15
Caractéristiques et données techniques DIMENSIONS ET POIDS Les dimensions sont données pour la configuration avec Les poids sont donnés pour la configuration avec poids encombrement maximum. maximum. Figure 1.11 Dimensions et poids d'un Rack avec ACF/A/AR (avec 2, 3, 4 et 5 modules) - vue frontale 1554 2400 1554...
Page 16
Caractéristiques et données techniques Figure 1.12 Dimensions et poids d'un Rack avec AY (avec 2 modules) - vue frontale 1554 1554 2400 1828 1554 2400 Les configurations 1 GAHP A + 1 AY 35/AY 50 peuvent être remplacées par des appareils Gitié 2.0 AHAY35/ AHAY50.
Page 17
Caractéristiques et données techniques Figure 1.13 Dimensions et poids d'un Rack avec 1 ACF/A/AR + 1 ou 2 AY Figure 1.14 Dimensions et poids d'un Rack avec 1 ACF/A/AR + 1 AY 100 35/50 - vue frontale et de dessus + 1 AY 35/50 - vue frontale et de dessus 1554 1554 2400...
Page 18
Caractéristiques et données techniques Figure 1.16 Dimensions et poids d'un Rack avec 2 ACF/A/AR + 1 ou 2 AY 35/50 - vue frontale et de dessus 1554 1554 3610 1307 kg Figure 1.17 Dimensions et poids d'un Rack avec 2 ACF/A/AR + 1 AY 100 - vue frontale et de dessus 1554 1554 3610...
Page 19
Caractéristiques et données techniques Figure 1.18 Dimensions et poids d'un Rack avec 2 ACF/A/AR + 1 AY 35/50 + 1 AY 100 - vue frontale et de dessus 1554 1554 3610 1352 kg Figure 1.19 Dimensions et poids d'un Rack avec 2 ACF/A/AR + 3 AY 35/50 - vue frontale et de dessus 1554 1554 1554...
Page 20
Caractéristiques et données techniques Figure 1.20 Dimensions et poids d'un Rack avec 2 ACF/A/AR + 1 AY 100 + 2 AY 35/50 - vue frontale et de dessus 1554 1554 1554 4936 1521 kg Figure 1.21 Dimensions et poids d'un Rack avec 3 ACF/A/AR + 1 ou 2 AY 35/50 - vue frontale et de dessus 1554 1554 1554...
Page 21
Caractéristiques et données techniques Figure 1.22 Dimensions et poids d'un Rack avec 3 ACF/A/AR + 1 AY 100 - vue frontale et de dessus 1554 1554 1554 4936 1706 kg Figure 1.23 Dimensions et poids d'un Rack avec 3 ACF/A/AR + 1 AY 35/50 + 1 AY 100 - vue frontale et de dessus 1554 1554 1554...
Page 22
Caractéristiques et données techniques Figure 1.24 Dimensions et poids d'un Rack avec 3 ACF/A/AR + 3 ou 4 AY 35/50 - vue frontale et de dessus 1554 1554 1554 1554 6490 2093 kg Figure 1.25 Dimensions et poids d'un Rack avec 3 ACF/A/AR + 1 AY 100 + 2 AY 35/50 - vue frontale et de dessus 1554 1554 1554...
Page 23
Caractéristiques et données techniques Figure 1.26 Dimensions et poids d'un Rack avec 4 ACF/A/AR + 1 AY 35/50 - vue frontale et de dessus 1554 1554 1554 1554 6490 2170 kg Figure 1.27 Dimensions et poids d'un Rack avec 4 ACF/A/AR + 1 AY 100 + 1 AY 35/50 - vue frontale et de dessus 1554 1554 1554...
Page 24
Caractéristiques et données techniques ÉQUIPEMENT D'UN RACK AVEC CIRCULATEURS Les Rack équipés de circulateurs sont également équipés d'un clapet antiretour, en aval de chaque circulateur, équipé de pur- geur air, comme indiqué dans la Figure 1.28 p. 24 suivante clapet antiretour, monté en aval de chaque circulateur, et d'une pour les modules GAHP/GA et dans la Figure 1.29 ...
Page 25
Caractéristiques et données techniques Figure 1.30 Vanne Oventrop Couvercle de protection Elément de fermeture du capot de protection Pompe Vanne Oventrop Tuyau de retour ÉQUIPEMENT D'UN RACK SANS CIRCULATEURS Les Rack sans circulateurs indépendants qui sont constitués de modules mixtes sont équipés d'un robinet d'isolement sur le retour de chaque module qui ne peut pas toujours fonctionner simultanément avec les autres modules.
Page 26
à débit constant ou variable. Les fonctions principales sont: 2. MODULANT, c'est-à-dire à puissance variable, avec circula- Réglage et contrôle d'une (ou de plusieurs) unité Robur de la ▶ teur à débit constant ou variable. ligne d'absorption (GAHP/GA/AY) .
Page 27
▶ Les fonctions du DDC peuvent être étendues avec les disposi- Connexion de la sonde température eau du collecteur. ▶ tifs auxiliaires Robur RB100 et RB200 (par exemple, demandes Diagnostic. ▶ des services, production d'ECS, commande de générateurs tiers, Réinitialisation des erreurs.
Page 28
Transport et positionnement Ne pas installer à l'intérieur d'un local, même s'il a des l'extérieur. ouvertures. En cas d'installation à l'intérieur, le local doit satisfaire toutes les Ne démarrer en aucun cas l'appareil à l'intérieur d'un lo- exigences des normes locales applicables. cal.
Page 29
Mises en garde générales à évaluer avec prudence, en discutant au préalable avec le service technique de Robur) Lire les mises en garde au Chapitre III p. 5 , il y a des in- S'il y a au moins une chaudière AY, il est obligatoire d'uti- formations importantes sur les normes et sur la sécurité.
Page 30
Installateur hydraulique 3.2.5.2 Conduites hydrauliques, matériaux et 1 pompe de circulation eau, en poussée vers l'appareil caractéristiques (seulement pour les Rack sans circulateurs) Utiliser des conduites pour installations thermiques/réfrigé- sur le tuyau de départ de l'eau (s'il n'y a pas de chaudières AY ▶...
Page 31
Figures 3.3 p. 31 et 3.4 p. 32 . Ce choix est à évaluer avec prudence, en discutant au préalable avec le service technique de Robur. Les Rack sans circulateurs ne sont pas possibles si au moins une chaudière AY est présente.
Page 32
Installateur hydraulique Figure 3.4 Exemple de schéma de système hydraulique pour le raccordement de 2 Rack à 2 tuyaux sans circulateurs Connexion anti-vibration Pompe eau circuit primaire Clapet antiretour Manomètre Soupape de sécurité Panneau DDC Régulateur de débit Vase d’ e xpansion Sonde de température extérieure Filtre contre les boues Réservoir inertiel (ou séparateur hydraulique )
Page 33
Installateur hydraulique Tableau 3.2 Effets du glycol (GAHP/GA) Pourcentage d’augmentation des pertes % de glycol Température de gel de l’ e au glicolée Perte d’ e fficacité de l’appareil de charge -3 °C -5 °C 6,0% 0,5% -8 °C 8,0% 1,0% -12 °C 10,0% 2,0%...
Page 34
Installateur hydraulique Ne pas utiliser de substances agressives pour l'acier inox 4. Quand tout l'air est sorti, remplacé par un débit constant ou le cuivre. Ne pas laisser de résidus de lavage. d'eau, fermez le premier purgeur et ouvrez la vanne d'isole- ment sur le départ du Rack.
Page 35
Installateur hydraulique Tableau 3.5 Pression gaz du réseau Pression d'alimentation gaz [mbar] Catégorie Pays de destination G25.1 G25.3 G2.350 produit (1) (2) (3) (1) (2) (2) (3) (2) (3) AL, BG, CY, CZ, DK, EE, FI, GR, HR, IT, LT, MK, NO, RO, SE, SI, SK, TR 2H3B/P AT, CH...
Page 36
Pour éviter des phénomènes de corrosion, canaliser mées par le siphon. l'évacuation des condensats acides à la base du conduit Pour les modules GAHP GS/WS pour l'intérieur Robur utilise des d'évacuation des fumées. siphons d'évacuation des condensats pourvus d’un flotteur, le- quel sert à...
Page 37
Installateur électrique En hiver, sur les Rack aérothermiques équipés de mo- GAHP GS/WS dans la version d'intérieur), prévoir la canalisation dules GAHP A/GAHP-AR, du givre peut se former sur les à l'extérieur de l`évacuation de la soupape de sécurité du circuit batteries à...
Page 38
Installateur électrique Figure 4.1 Panneau plein: détail des borniers internes sur le guide DIN K1 K2 R H 1 2 T1 T2 Panneau plein du tableau électrique du Rack (Figure 1.31 p. 26 ) 1-2 Bornes bobine 24 V pour l'autorisation du circulateur (côté circuit de récu- AE Bornes d'entrée alimentation électrique pération HR) K1-K2...
Page 39
Le réseau de communication CAN bus, réalisé avec le câble ho- monyme, permet de relier et de contrôler à distance un ou plu- sieurs appareils Robur avec les dispositifs de contrôle DDC ou CCI. Prévoit un certain nombre de nœuds en série, distingués en: Panneau plein du tableau électrique du Rack (Figure 1.31 ...
Page 40
Installateur électrique Figure 4.4 Raccordement du câble CAN bus entre 1 DDC/CCI et le tableau électrique du Rack JUMPER J21 H L GND CAN Connecteur à 3 pôles pour raccordement réseau CAN bus DDC CCI/DDC (vue arrière) Raccordement du câble CAN bus aux modules GAHP/ Raccordement du câble CAN bus aux modules AY Positionnez les cavaliers J11 de la carte électronique Positionnez les cavaliers J1 de la carte électronique du...
Page 41
Installateur électrique contrôle Figure 4.7 Raccordement du câble CAN bus au panneau de contrôle Positionner les ponts J21 du panneau de contrôle FER- MÉS (détail A) si le nœud est terminal (un seul tronçon de JUMPER J21 JUMPER J21 câble CAN bus connecté), ou bien OUVERTS (détail B) si le nœud est intermédiaire (deux tronçons de câble CAN bus connectés).
Page 42
Installateur électrique Figure 4.9 Exemple de réseau CAN à 7 nœuds (1 DDC + 2 Rack raccordés au même circuit hydraulique) JUMPER J21 Panneau plein du tableau électrique du Rack (Figure 1.31 p. 26 ) Câble CAN bus (non fourni, Tableau 4.1 p. 39 ) Nœud terminal pré-câblé...
Page 43
Installateur électrique POMPES CIRCULATION EAU Figure 4.10 Raccordement du thermostat ECS pour l'activation du cir- cuit de récupération de chaleur (Rack avec HR) Dans les Rack avec circulateurs, les circulateurs individuels indé- pendants (1 ou 2 pour chaque module GAHP/GA/AY) sont déjà montés et pré-câblés à...
Page 44
Installateur électrique Figure 4.11 Raccordement du circulateur monophasé ou triphasé contrôlé directement par le Rack (configurations "sans circulateurs") R S T Panneau plein du tableau électrique du Rack (Figure 1.31 p. 26 ) KQ Discontacteur adapté à la protection du circulateur utilisé Fusible adapté...
Page 45
Pression du gaz d'alimentation répondant aux valeurs du Ta- ▶ paramètres de combustion et peut être effectué exclusi- bleau 3.5 p. 35 . vement par le SAV Robur. L'utilisateur/installateur N'EST Fonctionnement correct du conduit d'évacuation des fu- ▶ PAS autorisé à effectuer ces opérations, sous peine d'an- mées.
Page 46
Cette section s'adresse à l'utilisateur. Démarrage/arrêt ordinaire L'utilisation de l'appareil par l'utilisateur final n'est autorisée qu'après que le SAV autorisé Robur ait ef- L'appareil peut être démarré/arrêté exclusivement au fectué le premier allumage. moyen du dispositif de contrôle expressément prévu à...
Page 47
Entretien 6.2.1 Comment démarrer et arrêter Ne pas modifier les configurations complexes Pour arrêter/démarrer le Rack, voir le manuel du dispo- Pour les configurations complexes, il faut des connais- sitif de contrôle prévu à cet effet. sances techniques et d'installation industrielle spéci- fiques.
Page 48
Entretien 2. (4' . ) Fermez les autres interrupteurs automatiques mono- teurs) de chaque unité, placés sur le tableau électrique géné- phasés des modules. ral du Rack. 2. Ouvrir le sectionneur quadripolaire placé sur le tableau élec- 7.1.1.2 Débranchement électrique trique général du Rack.
Page 49
Diagnostic relatif clignote en indiquant un code opérationnel. Simultané- Vider l'installation peut causer des dommages à cause ment, l'affichage relatif du contrôle raccordé clignote (DDC ou de la corrosion des conduites hydrauliques. CCI). Désactiver le groupe en hiver S'il s'agit d'une erreur ou d'un warning permanent, l'appareil s'arrête.
Page 52
Robur mission Nous engager de façon dynamique dans la recherche, le développement et la diffusion de produits de qualité, écologiques, à faible consommation d'énergie, grâce à la contribution de tous les collaborateurs. Robur S.p.A. technologies avancées pour la climatisation via Parigi 4/6...