Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation,
d'utilisation et d'entretien
Gamme GA Séries ACF
Réfrigérateurs d'eau à absorption
Alimentées à gaz naturel

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Robur ACF Serie

  • Page 1 Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien Gamme GA Séries ACF Réfrigérateurs d’eau à absorption Alimentées à gaz naturel...
  • Page 2 Révision : M Code : D-LBR276 Il presente manuale è stato redatto e stampato da Robur S.p.A.; la riproduzione, anche parziale di questo manuale è vietata. L'original est archivé chez Robur S.p.A. Qualsiasi uso del libretto diverso dalla consultazione personale deve essere preventivamente autorizzato da Robur S.p.A.
  • Page 3 SOMMAIRE I INTRODUCTION �����������������������������������������������4 Qualité de l'eau de l'installation ........21 Remplissage du circuit hydraulique ......22 II SYMBOLES ET DÉFINITIONS ��������������������������4 Adduction gaz combustible .......... 22 II.1 Légende des symboles ............4 4 INSTALLATEUR ÉLECTRIQUE �����������������������23 II.2 Termes et définitions ............4 Mises en garde ..............
  • Page 4 NO et utilisé comme commande pour le démarrage/arrêt de DANGER l'unité GA. Contrôle DDC (Direct Digital Controller) = dispositif facultatif de réglage Robur qui permet de gérer un ou plusieurs appareils Robur (pompes à chaleur GAHP, réfrigérateurs GA et chaudières AVERTISSEMENT AY00-120) en mode ON/OFF.
  • Page 5 III Mises en garde En cas de danger, couper l'alimentation électrique et Couper l'alimentation électrique avant tout travail/ ▶ ▶ celle du gaz, uniquement s'il est possible de le faire intervention sur les composants de l'appareil. en toute sécurité. Pour les branchements électriques, utiliser exclusi- ▶...
  • Page 6 1 Caractéristiques et données techniques Un entretien courant correct assure le rendement et le Autres dispositions et normes applicables bon fonctionnement de l'appareil au fil du temps. La conception, l'installation, la conduction et l'entretien des ins- L'entretien doit être effectué conformément aux ins- tallations doivent être effectués conformément aux normes en ▶...
  • Page 7 1 Caractéristiques et données techniques ventilateur hélicoïdal à moteur à débit variable contrôlé par ACF standard, pour des installations de refroidissement ci- ▶ ▶ microprocesseur. viles/commerciales/industrielles avec eau réfrigérée jusqu'à +3 °C. Dispositifs de contrôle et de sécurité HR avec récupérateur de chaleur, pour des installations de ▶...
  • Page 8 1 Caractéristiques et données techniques Figure 1�2 – Dimensions ACF version insonorisée Figure 1�3 – Plaque services ACF avec raccords hydrauliques et gaz LÉGENDE DÉPART EAU À L'INSTALLATION 1"1/4 F RETOUR EAU À L'UNITÉ 1"1/4 F ALIMENTATION GAZ 3/4" F...
  • Page 9 1 Caractéristiques et données techniques Figure 1�4 – Plaque services ACF-HR avec raccords hydrauliques et gaz LÉGENDE ALIMENTATION GAZ 3/4" F Réfrigérateur - EAU RÉFRIGÉRÉE DÉPART EAU À L'INSTALLATION 1"1/4 F RETOUR EAU À L'UNITÉ 1"1/4 F Récupérateur - EAU CHAUDE DÉPART EAU À...
  • Page 10 1 Caractéristiques et données techniques 1�3 COMPOSANTS Figure 1�5 – Composants internes - vue de face            LÉGENDE 1. Aspiration air comburant 2. Souffleur 3. Vanne gaz 4. Tableau Électrique 5.
  • Page 11 1 Caractéristiques et données techniques Figure 1�6 – Composants internes côté gauche     LÉGENDE 1. Transformateur d'allumage 2. Thermostat fumées 3. Électrodes allumage et détection Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien – Gamme GA Séries ACF...
  • Page 12 1 Caractéristiques et données techniques Figure 1�7 – Composants internes côté droit         LÉGENDE 1. Soupape de sécurité 2. Sonde température de retour 3. Sonde TG 4. Thermostat de sécurité 5. Sonde tuyau de départ 6.
  • Page 13 1 Caractéristiques et données techniques 1�4 SCHÉMA ÉLECTRIQUE Figure 1�8 – Schéma électrique des unités ACF, ACF-TK, ACF-LB, ACF-HT  LÉGENDE bornier d'alimentation 230Vac sonde de température air ambiant moteur ventilateur SCH1 Carte électronique S61 sonde température générateur condenseur ventilateur électrovanne gaz SRT1 capteur rotation pompe hydraulique...
  • Page 14 1 Caractéristiques et données techniques Figure 1�9 – Schéma électrique des unités ACF-HR  LÉGENDE bornier d'alimentation 230Vac sonde température générateur moteur pompe hydraulique SCH1 Carte électronique S61 SRT1 capteur rotation pompe hydraulique PWRTR transformateur 230/24 Vac électrovanne gaz thermostat fumées CNTBOX centrale flamme lampe contrôle flux gaz...
  • Page 15 Contrôle DDC L'appareil peut fonctionner seulement s'il est relié à un dispositif Les fonctions principales sont: de contrôle, choisi parmi : réglage et contrôle d'une (ou de plusieurs) unité Robur de la ▶ (1) contrôle DDC ▶ ligne d'absorption (GAHP, GA, AY);...
  • Page 16 Les fonctions du DDC peuvent être élargies avec les disposi- température à point de consigne fixe), donc sans les fonctions tifs auxiliaires Robur RB100 et RB200 (ex : demandes des ser- importantes du système (1). Il est conseillé de limiter son em- vices, production ACS, commande de générateurs de la Troi-...
  • Page 17 2 Transport et positionnement ACF60-00 ACF60-00 HR ACF60-00 TK ACF60-00 HT ACF60-00 LB type Raccord gaz " G Largeur Profondeur 1230 Dimensions Hauteur 1290 hauteur insonorisée 1540 Poid En service Remarques : (1) Comme norme EN12309 (2) pour des débits différents de celui nominal, consulter le Manuel de Conception (3) PCI (G20) 34,02 MJ/m3 (1013 mbar 15 °C) (4) PCI (G30/G31) 46,34 MJ/kg (1013 mbar 15 °C)
  • Page 18 2 Transport et positionnement Figure 2�1 – Indications au levage En cas de manutention, avec chariot élévateur ou trans- Où installer l'appareil palette, respecter les modalités de manutention repor- Il peut être installé au niveau du sol, sur une terrasse ou un ▶...
  • Page 19 3 Installateur hydraulique 2�4 DISTANCES MININUMS DE RESPECT Distances autour de l'appareil Les distances minimums de respect reportées dans la Figure 2.2  p.  19 (sauf normes plus sévères) sont nécessaires pour la Distance des matériaux inflammables ou combustibles sécurité, le fonctionnement et l'entretien. Tenir l'appareil loin de matériaux ou de composants inflam- ▶...
  • Page 20 3 Installateur hydraulique 3�2 INSTALLATION HYDRAULIQUE Contenu d'eau minimum Une inertie thermique élevée favorise un fonctionnement effi- cace de l'appareil. Il faut éviter les cycles ON/OFF de très courte Circuit primaire et secondaire durée. Dans beaucoup de cas, il est opportun de subdiviser le cir- ▶...
  • Page 21 3 Installateur hydraulique 1 FILTRE CONTRE LES BOUES sur le tuyau d'eau en sortie (m) ▶ 1 CLAPET DE SÛRETÉ (3 bar); 1 VANNE DE RÉGLAGE DE DÉBIT ; ▶ ▶ 1 VASE D'EXPANSION de chaque unité. 1 POMPE DE CIRCULATION EAU, en poussée vers l'appareil; ▶...
  • Page 22 3 Installateur hydraulique Caractéristique de l'eau de l'installation Vérifier la compatibilité des produits pour le traite- ▶ ment ou le lavage avec les conditions d'exercice. Le chlore libre ou la dureté de l'eau peuvent endommager l'appareil. Ne pas utiliser de substances agressives pour l'acier ▶...
  • Page 23 4 Installateur électrique Pression d'alimentation du gaz G25�1 Catégorie produit Pays de destination G20 [mbar] G25 [mbar] G30 [mbar] G31 [mbar] G27 [mbar] G2�350 [mbar] [mbar] 2E3B/P 2ELwLs3B/P 2ELwLs3P 2E(S); I3P 3B/P Une pression de gaz non conforme (Tableau 3.3 p. 22) Réducteurs de pression GPL peut endommager l'appareil et constitue un danger.
  • Page 24 4 Installateur électrique 6. Effectuer les raccordements. 7. Fermer le Tableau Électrique et remonter le panneau avant. Figure 4�1 – Tableau Électrique ACF LÉGENDE passe-câble CAN-BUS cartes électroniques S61 borniers ME et TER transformateur 230/23 V env. boîtier de contrôle de flamme presse-étoupe alimentation et contrôle pompe circulation presse-étoupe alimentation GA...
  • Page 25 La rete di comunicazione CAN-BUS, realizzata con il cavo di se- gnale omonimo, permette di connettere e controllare a distanza uno o più apparecchi Robur con i dispositivi di controllo DDC. Prévoit un certain nombre de nœuds en série, distingués en: nœuds intermédiaires, en nombre variable;...
  • Page 26 4 Installateur électrique Configuration GAHP (S61) + DDC (Système (1), voir aussi le Paragraphe 1.6 p. 15) Figure 4�4 – Connexion câble CAN BUS pour des installations avec une unité LÉGENDE automate Carte électronique S61 Fil de liaison CAN BUS sur carte S61 Fil de liaison CAN BUS sur carte DDC connexion noeud terminal - (3 fils ;...
  • Page 27 4 Installateur électrique 4�5 POMPE CIRCULATION EAU Comment relier la pompe de circulation à DÉBIT CONSTANT Circulateur à débit constant Il doit être commandé, obligatoirement, par la carte électro- nique S61. Accéder au Tableau électrique de l'appareil conformé- Le schéma de la Figure 4.6 p. 27 est pour des pompes < 700 W. ment à...
  • Page 28 être effectué exclusive- Des situations d'installation anormale ou dangereuse se sont ment par un SAV Robur. L'utilisateur/installateur N'EST produites, le SAV n'effectuera pas le Premier Allumage et l'appa- PAS autorisé à effectuer ces opérations, sous peine d'an- reil ne pourra pas être démarré.
  • Page 29 La carte S61 de l'appareil (Paragraphe 1.5 p. 14, Figure [Ref ] p. ) Le Premier Allumage peut être effectué exclusivement est dotée d'un écran à 4 chiffres, visible à travers la vitre du pan- par un SAV Robur (Chapitre 5 p. 28). neau avant. Lorsqu'on alimente l'appareil, toutes les LED s'allument pen- ▶...
  • Page 30 6 Conduction ordinaire La carte électronique (S61) de l'appareil Figure 6�1 LÉGENDE CARTE électronique S61 (présente sur chaque unité) Carte électronique S61 le menu « 1.  », de lecture seule, pour les valeurs courantes Écran ▶ des paramètres de l'appareil; L'écran à 4 chiffres de la S61 (Détail A Figure 6.1 p. 30) est ainsi le menu « 2.
  • Page 31 6 Conduction ordinaire Comment augmenter/diminuer le point de consigne de la (2) Écran de la carte S61 qui montre en séquence les données de température de l'eau relevées (si l'appareil température de l'eau est en fonctionnement normal), ou bien les codes de Le point de consigne de la température de l'eau établit la tem- panne clignotants (si l'appareil est en anomalie).
  • Page 32 7 Entretien (1) Si l'appareil est relié à un DDC, on peut agir par le dispositif de 3. Presser à nouveau (une deuxième fois) la poignée contrôle, comme décrit dans le manuel correspondant. pour effectuer la réinitialisation ; la demande de réi- (2) On peut agir directement de la carte S61 comme décrit en- nitialisation cesse de clignoter, puis l'écran affiche à...
  • Page 33 8 Diagnostic 1 - C'est conseillé le nettoyage de la batterie aux ailettes chaque 4 ans [De toutes façons la fréquence de nettoyage est sensiblement influencée par le lieu d'installation]. 7�3 ENTRETIEN COURANT PROGRAMMÉ Pour l'entretien courant programmé, effectuer les opéra- ▶...
  • Page 34 8 Diagnostic CODES DESCRIPTION Warning (u) Erreur (E) Le réarmement peut être effectué à partir de DDC ou carte S61 Le réarmement est automatique 20 minutes après (menu 2, paramètre 1). VENTILATION INSUFFISANTE l'apparition du code. Si le code persiste, se représente ou en cas de doute, contacter le SAV.
  • Page 35 Appendices NA : Non Applicable APPENDICES 1 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Figure 1                             ...
  • Page 36 Robur mission Nous engager de façon dynamique dans la recherche, le développement et la diffusion de produits de qualité, écologiques, à faible consommation d'énergie, grâce à la contribution de tous les collaborateurs. Robur Spa technologies avancées pour la climatisation Via Parigi 4/6 24040 Verdellino/Zingonia (Bg) Italie T +39 035 888111⇒F +39 035 884165...

Ce manuel est également adapté pour:

Acf60-00Hr acf60-00Tk acf60-00Ht acf60-00 lb