Sommaire des Matières pour Ambassade de Bourgogne CME 810 M
Page 1
«CME 810 M » MANUEL GENERAL GENERAL MANUAL ALGEMENE HANDLEIDING AMBASSADE D E B O U R G O G N E Page 1 sur 10 Date d’édition :29/09/2005 - FT035 - Révision 05 - FR / GB / NL...
Page 2
LACANCHE Tél. :03.80.90.35.00 - Fax : 03.80.84.24.92 D E B O U R G O G N E Société anonyme au capital de 150.000 € Adhérent SYNEG CME 810 M 150 (175) Fig. 1 Raccordement électrique Electric connection Elektrische aansluiting...
Page 3
ACCESSOIRES ACCESSORIES ACCESSOIRES Modéle / Modell / Model CME 810 M 3 traverses / dividers / steunbalkjes 1 tôle perforée/ geperforeerde bodemplaat / perforated baseplate Porte / Door / Poort Option / Optie Echelles / laders / ladders, grilles / shelf / inschuifrooster GN 2/1...
Page 4
«CME 810 M » MANUEL D’INSTALLATION INSTALLER’S MANUAL INSTALLATIEHANDLEIDING L’installation doit se faire selon les règles de l’art conformément aux instructions contenues dans cette notice et les règlements en vigueur dans le pays d’installation. Ce manuel sera remis à l’utilisateur après installation.
Page 5
Implantation / Siting / Plaatsing Si cet appareil doit être mis en place près d’un mur, d’une cloison, d’un meuble, de bordures décoratives. Il est recommandé que ceux-ci soient faits d’un matériau non combustible. Si ce n’est pas le cas, ils doivent être recouverts d’un matériau approprié, bon isolant thermique non combustible.
Page 6
SCHEMAS ELECTRIQUES / ELECTRIC CIRCUIT DIAGRAMMES / ELEKTRISCHE SCHEMAS Voir tableau annexe 2 - See Table in Appendix 2 - Zie tabel bijlage 2. CME 810 M 186200 Page 6 sur 10 Date d’édition :29/09/2005 - FT035 - Révision 05 - FR / GB / NL...
Page 7
«CME 810M » MANUEL D’UTILISATION USER’S MANUAL BEDIENINGSHANDLEIDING Cet appareil est à usage professionnel et doit être utilisé par des personnels qualifiés. Il doit être installé conformément aux réglementations et normes en vigueur dans un local suffisamment aéré. Tout changement de tension, autre que celui pour lequel il est réglé, doit être réalisé par un installateur qualifié. GARANTIE.
Page 8
IMPORTANT - En fonctionnement, l’appareil doit être obligatoirement tenu sous surveillance. Avant la première utilisation, nettoyer soigneusement la cuve à l’eau additionnée d’un produit lessiviel non agressif. CAUTION - Keep an eye on the appliance when in use. Before using for the first time, thoroughly clean the vessel using water containing a non-aggressive washing agent.
Page 9
Conseils d’utilisation Useful hints Gebruikstips Le préchauffage du chauffe assiettes doit se faire une heure environ avant l’introduction de plats ou préparations. Ne poser pas d’assiettes directement sur la sole sous peine de bris de vaisselle du fait de l’élévation rapide de la température.
Page 10
Placard / Chauffe assiettes Nettoyer les parois avec un produit d’entretien non abrasif. L’utilisation de produits agressifs est à éviter. Si vous deviez utiliser de tels produits, dégrafer le joint de porte, et à le replacer ensuite. Rincer et sécher. Carrosserie : Vous pouvez utiliser des produits spécifiques à...