Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Regulatory Information This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Page 4
Aanbevolen compatibiliteit: klasse 10, maximale ruimte 64 GB. kaartsleuf Nadat u de SD-kaart hebt geplaatst, kunt u gebeurtenissen opnemen op de camera. U moet de kaart initialiseren in de EZVIZ International-app. Houd de RESET-knop 3 sec. ingedrukt terwijl de camera is ingeschakeld; RESET-knop de camera wordt opnieuw gestart en alle parameters worden hersteld naar de standaardwaarden.
Page 5
Snelle instellingen Een EZVIZ-account registreren - Breng een wifiverbinding tot stand op uw mobiele telefoon. - Download de EZVIZ International-app door in de App Store en Google Play te zoeken naar 'EZVIZ'. - Start de app en registreer een EZVIZ-gebruikersaccount door de stappen in de opstartwizard te volgen.
Page 6
Instellingen > Melding. Biedt de camera ondersteuning voor voeding via USB-apparaten of een draagbare batterij? Het is raadzaam om de standaardvoedingsadapter van EZVIZ te gebruiken om te zorgen voor een stabiele spanning. Meer informatie is te vinden op www.ezvizlife.com.
Page 7
Recommended compatibility: Class 10, maximum space 64GB.After inserting the SD card, you can record the event inside the camera. You need to initialize it on the EZVIZ International App. RESET Button Press and hold the RESET button for 3s while the camera is running, the...
Page 8
Registering an EZVIZ Account - Connect your mobile phone to Wi-Fi. - Download the EZVIZ International app by searching the “EZVIZ” in App Store and Google Play - Start the app and register for an EZVIZ user account following the start-up wizard.
Page 9
“Settings > Notification”. Does the camera support power via USB devices or a portable battery. It’s advised to use the EZVIZ standard power adapter to provide a stable voltage supply. For more information, please visit www.ezvizlife.com.
Page 10
Compatibilidad recomendada: Clase 10, espacio máximo 64GB. Tras microSD insertar la tarjeta SD, puede grabar con la cámara. Debe inicializarla en la Aplicación Móvil EZVIZ International. Botón RESET Al mantener pulsado el botón RESET durante 3 segundos mientras la cámara está encendida, la cámara se reiniciará y todos los parámetros...
Page 11
- Conecte el teléfono móvil a la red Wi-Fi. - Descargue la aplicación EZVIZ International buscando "EZVIZ" en App Store y Google Play - Inicie la aplicación y regístrese en la aplicación EZVIZ siguiendo el asistente de inicio. Añadir cámara - Inicie sesión en la aplicación EZVIZ International.
Page 12
Internet y telecomunicaciones. Para utilizar estas funciones, vaya al sitio web de EZVIZ (www.ezvizlife.com), registre su cuenta, acepte los términos del acuerdo de servicio de EZVIZ, y añada el dispositivo para poder gestionarlo.
Page 13
64 Go. Après avoir inséré la carte SD, vous pouvez enregistrer les Micro SD événements directement sur la caméra. Vous devez l'initialiser dans l'application EZVIZ International. Touche de Maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé pendant 3 s pendant que la réinitialisation...
Page 14
- Connectez votre téléphone portable au réseau Wi-Fi. - Téléchargez l'application EZVIZ International en recherchant EZVIZ dans l'App Store et sur Google Play - Démarrez l'appli et ouvrez un compte d'utilisateur EZVIZ en suivant les instructions de l'assistant. Ajout de caméra - Ouvrez une session dans l'application EZVIZ International.
Page 15
Le téléphone portable ne reçoit pas les messages d'alarme lorsque la caméra est hors ligne. 1. Assurez-vous que l'appli EZVIZ International est en cours d'exécution sur votre téléphone portable. 2. Sur un téléphone portable Android, vérifiez que l'appli s'exécute en arrière-plan. Sur un téléphone portable iOS, activez la fonction d'envoi automatique des messages en sélectionnant «...
Page 16
Empfohlene Kompatibilität: Klasse 10, maximaler Speicher 64 GB. Kartensteckplatz Nach Einschieben der SD-Karte lässt sich das Ereignis innerhalb der Kamera aufzeichnen. Die Karte ist über die EZVIZ International App zu initialisieren. RESET-Taste RESET-Taste mindestens 3 Sekunden gedrückt halten, während die Kamera läuft.
Page 17
Schritt 2 Schnelleinstellungen EZVIZ-Konto registrieren - Ihr Mobiltelefon mit dem Wi-Fi-Netz verbinden. - Die EZVIZ International App herunterladen, indem Sie „EZVIZ" im App Store oder bei Google Play suchen. - Die App starten und ein EZVIZ-Anwenderkonto nach Anweisungen des Assistenten erstellen.
Page 18
Aufzeichnung und Remote-Wiedergabe) sind von der Verfügbarkeit eines Internet- und Telekommunikations-Mehrwertdienstes abhängig. Um diese Funktionen zu nutzen, besuchen Sie die EZVIZ Cloud P2P-Website (www.ezvizlife.com), melden sich in Ihrem Konto an, akzeptieren die Vertragsbedingungen für den EZVIZ-Service und fügen dann das zu verwaltende Gerät hinzu.
Page 19
64 GB. Dopo aver inserito la scheda SD, è possibile registrare gli eventi internamente alla videocamera. La scheda SD deve essere inizializzata con l'app EZVIZ International. Pulsante Premere il pulsante RESET per 3 s con la videocamera in funzione RESET per riavviarla e ripristinare tutti i parametri predefiniti.
Page 20
- Scaricare l'app EZVIZ International ricercando "EZVIZ" nell'App Store (per IOS) o in Google Play (per Android). - Avviare l'app e registrare un account di utente EZVIZ seguendo la procedura guidata. Aggiungere la videocamera - Accedere all'app EZVIZ International. - Scansionare il QR code presente sul fondo della videocamera o sulla copertina della guida rapida e seguire le istruzioni per aggiungere la videocamera e impostare la rete Wi-Fi.
Page 21
Alcune funzioni di questo prodotto (incluse ma non limitate a visualizzazione in diretta, registrazione e playback remoto) dipendono dalla disponibilità di una connessione internet e dei servizi di telecomunicazione. Per fruire di tali funzioni, visitare il sito web EZVIZ (www.ezvizlife.com), registrare il proprio account, accettare i termini del contratto per il servizio EZVIZ, e aggiungere il dispositivo da gestire.
Page 22
64 GB. Po włożeniu do urządzenia karty SD można zapisywać wydarzenia nagrywane przez kamerę. Kartę należy zainicjalizować w aplikacji EZVIZ International. Naciśnij i przytrzymaj przycisk RESET przez 3 s podczas pracy kamery. Przycisk RESET Spowoduje to ponowne uruchomienie kamery i skasowanie wszystkich...
Page 23
Szybkie ustawienia Rejestracja konta EZVIZ - Połącz telefon komórkowy z Wi-Fi. - Pobierz aplikację EZVIZ International. W tym celu wyszukaj frazę „EZVIZ” w App Store lub Google Play - Uruchom aplikację i zarejestruj konto użytkownika EZVIZ po zakończeniu pracy kreatora.
Page 24
…… Usuwanie usterek Pytanie: Przy próbie dodania kamery w aplikacji EZVIZ International są wyświetlane komunikaty „The device is offline” (Urządzenie jest wyłączone) lub „The device is not registered” (Urządzenie nie jest zarejestrowane). 1. Upewnij się, że sieć, do której jest podłączona kamera, działa poprawnie i że DHCP routera jest Odpowiedź:...
Page 25
Compatibilidade recomendada: classe 10, espaço microSD máximo de 64 GB. Após inserir o cartão SD, pode gravar o evento na câmara. Tem de o inicializar na aplicação EZVIZ International. Botão RESET Prima o botão RESET e mantenha-o premido durante 3 s enquanto a câmara estiver em funcionamento.
Page 26
- Ligue o telemóvel à rede Wi-Fi. - Transfira a aplicação EZVIZ International pesquisando por "EZVIZ" na App Store e na Google Play - Inicie a aplicação e faça o registo para obter uma conta de utilizador EZVIZ seguindo o assistente de arranque. Adicionar a câmara - Inicie sessão na aplicação EZVIZ International.
Page 27
Internet e telecomunicações. Para utilizar estas funções, aceda ao site EZVIZ (www.ezvizlife.com), registe a sua conta, cumpra os Termos do acordo do Serviço EZVIZ e adicione o dispositivo que pretende gerir.
Page 28
Micro SD kart bu ürün dâhilinde değildir. Dilerseniz ayrı olarak satın alabilirsiniz. Sınıf: Class 10, 64GB’ ya kadar MikroSD kart ile uyumlu. Yuva microSD kart yerleştirilir ve EZVIZ International App. Üzerinden başlatılır. Sonrasında görüntüleri kaydetmeye başlayabilirsiniz. RESET Butonu Kamera çalışırken RESET butonuna üç saniye basılı tutulursa, kamera...
Page 29
- Cep telefonunuzla Wi-Fİ’ ye bağlanın. - App Store ve Google Play üzerinden “EZVIZ” uygulamasını indirin. - Ardından başlangıç sihirbazını takip ederek bir EZVIZ kullanıcı hesabı oluşturun. Kameranın Eklenmesi - EZVIZ International Uygulamasına giriş yapın. - Kameranın alt kısmındaki ya da hızlı başlatma kılavuzunun kapağındaki QR kodunu taratın ve yönlendirmeleri izleyerek kamerayı...
Page 30
Bu ürünün bazı mevcut özelliklerinin gerçekleştirilmesi (canlı izleme, kayıt ve uzaktan geri oynatma dahil ancak bunlarla sınırlı değildir) internet ve telekom katma değerli servislerine bağlıdır. Bu fonksiyonların çalıştırılması için, EZVIZ web sitesini ziyaret edin (www.ezvizlife.com), hesabınızı oluşturun, EZVIZ Hizmet Sözleşmesi Şartlarını kabul edin ve yönetim için cihazı ekleyin. ……...
Page 31
Для установки microSD-карты (в комплект не входит, приобретается отдельно). максимальной емкостью до 64 Гб, класса 10. После установки вы можете вести на нее запись, предварительно активировав с помощью приложения EZVIZ. Кнопка RESET Во время работы камеры нажмите кнопку и удерживайте ее в...
Page 32
Шаг 2 Быстрая настройка Регистрация на EZVIZ - Выполните соединение вашего мобильного телефона по сети Wi-Fi. - На App Store или Google Play скачайте EZVIZ - Установите EZVIZ с помощью «мастера установки», зарегистрируйтесь и создайте учетную запись Добавление камеры - Войдите в EZVIZ.
Page 33
…… …… Устранение некоторых неисправностей При добавлении камеры в EZVIZ появляется надпись «Устройство не в сети» или «Устройство не зарегистрировано» 1. Убедитесь, что камера и(или) маршрутизатор правильно подключены. 2. Нажмите кнопку «RESET» и удерживайте более 3с для сброса настроек и сетевых...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com UD.6L0208B0015A01...