Page 3
EMPLOYEES, OR AGENTS BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA OR DOCUMENTATION, IN CONNECTION WITH THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF EZVIZ HAS...
Page 4
THIRD PARTY’S PRODUCTS, SOFTWARE, APPLICATIONS, AND AMONG OTHERS. REGARDING TO THE PRODUCT WITH INTERNET ACCESS, THE USE OF PRODUCT SHALL BE WHOLLY AT YOUR OWN RISKS. EZVIZ SHALL NOT TAKE ANY RESPONSIBILITES FOR ABNORMAL OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR OTHER DAMAGES RESULTING FROM CYBER ATTACK, HACKER ATTACK, VIRUS INSPECTION, OR OTHER INTERNET SECURITY RISKS;...
Page 5
interference in a residential installation. This product generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
This device meets the CAN ICES-3 ( B)/NMB-3( B) standards requirements. EC DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Hangzhou EZVIZ Software Co.,Ltd. declares that the radio equipment type [CS-DP2C] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EC DECLARATION OF CONFORMITY is available at the following web link: http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity.
Page 7
Este manual del usuario (en lo sucesivo, "el Manual") no se puede reproducir, cambiar, traducir o distribuir, parcial o totalmente, por ningún medio, sin el permiso previo por escrito de EZVIZ. Salvo que se disponga lo contrario, EZVIZ no garantiza, ni realiza declaraciones de ningún tipo, de forma expresa o implícita, en relación con el Manual.
VARÍAN POR JURISDICCIÓN. REVISE TODAS LAS LEYES PERTINENTES EN SU JURISDICCIÓN ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO PARA GARANTIZAR QUE EL USO CUMPLA CON LA LEGISLACIÓN APLICABLE. EZVIZ NO SE RESPONSABILIZA POR EL USO DEL PRODUCTO CON FINES ILEGÍTIMOS. EN CASO DE CUALQUIER CONFLICTO ENTRE LO ANTERIOR Y LA LEY APLICABLE, ÉSTA ÚLTIMA PREVALECE.
Page 9
genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no está instalado y se utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones puede causar interferencias nocivas a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurran interferencias en una instalación en particular. Si este producto causa interferencias nocivas en la recepción de televisión que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o varias de las...
Este dispositivo cumple con los requerimientos de las normas CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B). DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE Por el presente, Hangzhou EZVIZ Software Co.,Ltd. declara que el tipo de equipo de radio [CS-DP2C] cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE se encuentra disponible en el siguiente enlace: http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity.
Page 11
COMPRIS LES DOMMAGES POUR PERTE DE BÉNÉFICES COMMERCIAUX, INTERRUPTION DU TRAVAIL, PERTE DE DONNÉES OU DE DOCUMENTATION EN LIEN AVEC L’USAGE DE CE PRODUIT, MÊME SI EZVIZ A ÉTÉ AVERTI DE L’ÉVENTUALITÉ DE CES DOMMAGES. DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LE DROIT EN VIGUEUR, EN AUCUN...
Page 12
LOIS PERTINENTES DANS VOTRE JURIDICTION AVANT D’UTILISER CE PRODUIT AFIN DE VOUS ASSURER QUE VOTRE USAGE EST CONFORME AU DROIT EN VIGUEUR. EZVIZ NE SERA PAS TENU POUR RESPONSABLE SI CE PRODUIT EST UTILISÉ À DES FINS ILLÉGITIMES. EN CAS DE CONFLIT ENTRE CE QUI PRÉCÈDE ET LE DROIT EN VIGUEUR, CE DERNIER PRÉVAUDRA.
Page 13
pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne permet de garantir l’absence d’interférences dans une installation particulière. Si ce produit occasionne des interférences nuisibles à la réception de la radio ou du téléviseur, ce qui peut être déterminé...
Cet appareil répond aux exigences des normes CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B). DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Par la présente, Hangzhou EZVIZ Software Co.,Ltd. déclare que le type d’équipement radio [CS-DP2C] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE est disponible en accédant au lien suivant :...
Attention • Do not expose the camera to the harsh environment like high temperature, humid, salt mist or rain, otherwise, the device may be damaged. • Do not press the sensor or lens of the camera, otherwise, the device may be damaged. •...
Overview Panel Power Button Display Screen Micro SD Card Slot Home Button Power Port Dismantle Button Loudspeaker Camera Sensor Sensor Microphone Loudspeaker Bell Lens...
Mounting Base Mounting Hole Installation If you already have a peephole, install the device in the same place. If not, please drill a hole of diameter about 18mm and about 145cm distance from the ground to have a good viewing effect.
Page 18
Turn the screws into Tear off the release paper. the back of camera. Pass screws and wire Adjust camera's position and through the door. You push it close to the door gently. can roll up the paper to help. Pass screws and wire Adjust the mounting base's through the mounting base.
Connect the panel with Put the panel into the camera's wire. the mounting base. Hold the dismantle button Installation complete. until the panel is well buckled. Power on Hold the power button for 3 seconds to power on the panel.
Page 20
Add to EZVIZ App Create a user account. Connect your mobile phone to Wi-Fi (suggested). Search for "EZVIZ" in the App Store or Google Play Download and install the EZVIZ app. Launch the app and register an EZVIZ user account.
Scan the QR code. Follow the EZVIZ app wizard to finish Wi-Fi configuration. If you failed to get the QR code or want to reconfigure Wi-Fi, please hold the Home button for 5 seconds to reset and repeat the steps above.
Atención • No exponga la cámara a un entorno hostil, como alta temperatura, humedad, sal, bruma o lluvia; de lo contrario, el dispositivo podría dañarse. • No presione el sensor o la lente de la cámara; de lo contrario, el dispositivo podría dañarse. •...
Vista general Panel Botón de Encendido Pantalla de visualización Ranura para tarjeta micro SD Botón de Inicio Puerto de alimentación Botón de desmontaje Altavoz Cámara Sensor Sensor Micrófono Altavoz Timbre Lente...
Page 24
Base de montaje Orificio de montaje Instalación Si ya tiene una mirilla, instale el dispositivo en el mismo lugar. Si no es así, por favor, taladre un orificio de unos 18 mm de diámetro y a unos 145 cm de distancia del suelo para tener una buena visualización.
Page 25
Ajuste los tornillos en la Rasgue el papel de liberación. parte trasera de la cámara. Pase los tornillos y el cable a Ajuste la posición de través de la puerta. Se puede la cámara y presiónela ayudar con un papel enrollado. contra la puerta con suavidad.
Page 26
Conecte el panel al Ponga el panel en cable de la cámara. la base de montaje. Mantenga presionado el botón de desmontaje hasta que Instalación completa. el panel esté bien asegurado. Encendido Mantenga pulsado el botón de encendido durante 3 segundos para encender el panel.
Page 27
Conecte su teléfono móvil al Wi-Fi (sugerido). Busque EZVIZ en la App Store o Google Play Descargue e instale la aplicación de EZVIZ. Inicie la aplicación y registre una cuenta de usuario EZVIZ. Agregue la cámara a EZVIZ. Inicie sesión en la aplicación EZVIZ.
Escanee el código QR. Siga al asistente de la aplicación EZVIZ para terminar la configuración del Wi-Fi. Si no pudo obtener el código QR o no desea volver a configurar el Wi-Fi, mantenga presionado el botón de Inicio durante 5 segundos para reiniciar y repita los pasos anteriores.
Attention • N’exposez pas l'appareil photo à des conditions hostiles, comme des températures élevées, de l’humidité, du brouillard salin ou de la pluie. Sinon, l’appareil pourrait subir des dommages. • N’appuyez pas sur le capteur ou l’objectif de l’appareil photo. Sinon, l’appareil pourrait subir des dommages. •...
Embase support Trou de montage Installation Si vous avez déjà un trou de regard, installez l’appareil au même endroit.Si ce n’est pas le cas, veuillez percer un trou ayant un diamètre de 18 mm environ et une distance du sol de 145 cm environ pour avoir un bon effet de visualisation.
Page 32
Tournez les vis au Déchirez le papier dos de la caméra. de séparation. Faites passer les vis et le fil à Ajustez la position de la caméra travers la porte.Vous pouvez et poussez-la doucement près enrouler le papier pour vous aider. de la porte.
Connectez le panneau Placez le panneau dans avec le fil de la caméra. l’embase de montage. Maintenez le bouton de démontage jusqu’à ce que Installation terminée. le panneau soit bien bouclé. Mise en marche Maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant 3 secondes pour allumer le panneau.
Ajouter à l’application EZVIZ Créez un compte utilisateur. Connectez votre téléphone cellulaire à votre réseau Wi-Fi (suggéré). Rechercher EZVIZ dans App Store ou Google Play Téléchargez et installez l’application EZVIZ. Lancez l’application et créez un compte utilisateur EZVIZ. Ajoutez la caméra à EZVIZ.
Numérisez le code QR. Suivez les directives de l’assistant de l’application EZVIZ pour compléter la configuration Wi-Fi. Si vous n’avez pas obtenu le code QR ou si vous souhaitez reconfigurer le Wi-Fi, veuillez maintenir le bouton Accueil (Home) enfoncé pendant 5 secondes pour réinitialiser et répétez les étapes ci-dessus.
Avisos • Não exponha a câmera a ambientes extremos, como alta temperatura, umidade, maresia ou chuva; do contrário, o dispositivo pode ser danificado. • Não pressione os sensores ou a lente da câmera; do contrário, o dispositivo pode ser danificado. •...
Visão geral Painel Botão de energia Tela Slot do cartão Micro SD Botão de início Porta de alimentação Botão de desmontagem Alto-falante Câmera Sensor Sensor Microfone Alto-falante Campainha Lente...
Base de montagem Furo de montagem Instalação Caso já tenha um olho mágico, instale o dispositivo neste local. Caso não tenha, faça um furo com 18 mm de diâmetro, a cerca de 145 cm de distância do chão, para ter um bom efeito visual. Meça a espessura da porta e selecione os parafusos adequados.
Page 39
Gire os parafusos para dentro Retire o papel de proteção. da parte traseira da câmera. Passe os parafusos e o fio Ajuste a posição da pela porta. Você pode enrolar câmera e aproxime-a uma folha de papel para ajudar. da porta suavemente. Passe os parafusos e o fio Ajuste a posição da base de pela base de montagem.
Page 40
Conecte o painel ao Coloque o painel na fio da câmera. base de montagem. Pressione o botão de desmontagem até que o A instalação está concluída. painel esteja bem encaixado. Ligar o painel Pressione o botão de energia por 3 segundos para ligar o painel.
Page 41
Conecte seu celular à rede Wi-Fi (sugerido). Pesquise por "EZVIZ" na Apple Store ou no Google Play Baixe e instale o aplicativo EZVIZ. Abra o aplicativo e crie uma conta de usuário do EZVIZ. Adicionar uma câmera ao EZVIZ. Efetue o login no aplicativo EZVIZ.
Page 42
Leia o código QR. Siga as instruções do assistente do aplicativo EZVIZ para concluir a configuração do Wi-Fi. Caso você não consiga ler o código QR ou queira reconfigurar o Wi-Fi, pressione o botão de início por 5 segundos para redefinir e repetir as etapas acima.
Page 43
Your EZVIZ product is warranted for a period of one (1) year from the date of purchase against defects in materials and workmanship, or such longer period as may be required by law in the country or state where this product is sold, when used normally in accordance with user manual.
Page 44
Su producto EZVIZ está garantizado por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra contra defectos en materiales y mano de obra, o por un período más largo que pueda ser requerido por la ley en el país o estado donde este producto es vendido, siempre y cuando se usa normalmente de acuerdo con el manual del usuario.
Page 45
à cette garantie. Votre produit EZVIZ est garanti pour une période de un (1) an à partir de la date d’achat contre les défauts de matériaux et de fabrication, ou toute période plus longue pouvant être requise par la loi du pays ou de la région où ce produit est vendu, quand il est utilisé...
Page 46
O seu produto EZVIZ tem garantia por um período de um (1) ano a partir da data da compra contra defeitos de material e mão de obra, ou por um período mais longo, conforme exigido por lei no país ou estado em que o produto é...