Page 2
TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 18 Mise à jour du programme IMPORTANTES 18 Mode Présentation 18 Réinitialisation des valeurs d’usine LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT 18 Licence de logiciel libre LʼUTILISATION 18 Refroidissement du four 4 Messages de sécurité 18 Minuterie AVERTISSEMENT Fonctionnement du four...
Page 3
Fonctionnalité Smart Diagnosis 47 Utilisation de l’application LG ThinQ pour diagnostiquer les problèmes 47 Utilisation de la fonctionnalité de diagnostic sonore pour diagnostiquer les problèmes 48 ENTRETIEN Nettoyage 48 Intérieur 48 Extérieur 49 Fonction SpeedClean 52 Autonettoyage 55 Nettoyage du réservoir d’alimentation en vapeur 55 Nettoyage du tartre dans le fond du four 56 Séchage de l’intérieur du four...
Page 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION Messages de sécurité Il est très important dʼassurer votre sécurité et celle des autres. Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez toujours l’ensemble des messages de sécurité...
Page 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Fonctionnement • NE TOUCHEZ PAS LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS NI LES SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR. Même lorsqu’ils ne sont pas rouges, les éléments chauffants peuvent être chauds. Les surfaces intérieures d’un four peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des brûlures. Pendant et après l’utilisation, ne touchez pas les éléments chauffants ou les surfaces intérieures du four et ne laissez pas de vêtements ou autres matériaux inflammables entrer en contact avec ceux-ci avant qu’ils n’aient eu le temps de refroidir.
Page 6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Entretien • Ne rangez pas d’objets intéressants pour les enfants sur le dosseret ou dans les armoires au-dessus d’un appareil de cuisson. En grimpant sur le four pour prendre un objet, les enfants pourraient subir des blessures graves.
Page 7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MISE EN GARDE MISE EN GARDE • Pour réduire les risques de blessures mineures, de pannes ou de dommages causés au produit ou à la propriété lors de lʼutilisation de ce produit, prenez les précautions élémentaires, y compris les suivantes : Fonctionnement •...
Page 8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Pendant le cycle d’autonettoyage, nettoyer uniquement les parties citées dans le présent manuel. Avant l’autonettoyage du four, retirer du four la lèchefrite, toutes les grilles du four, la sonde thermique et tout autre ustensile ou aliment. GARDEZ CES CONSIGNES...
Page 9
APERÇU DU PRODUIT APERÇU DU PRODUIT Caractéristiques du produit Lʼaspect et les caractéristiques énumérés dans le présent manuel peuvent varier en raison des constantes améliorations apportées au produit. Veillez à bien comprendre le nom et la fonction de chaque pièce. Extérieur / Intérieur Panneau de commande du four Réservoir d’alimentation en vapeur...
Page 10
10 APERÇU DU PRODUIT Accessoires Manuels Accessoires pour la cuisson Manuel d’utilisation Manuel d’installation REMARQUE • S’il manque des accessoires, communiquez avec le service à la clientèle de SIGNATURE KITCHEN SUITE. • Pour votre sécurité et pour prolonger la durée de vie du produit, utilisez exclusivement des accessoires autorisés.
Page 11
FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Panneau de commande de fonctionnement Caractéristiques du panneau de commande RapidHeat Roast+ Recipes Recipes Bouton de mode du four supérieur Écran tactile ACL du four Bouton de température du four supérieur Bouton de mode du four inférieur Écran ACL marche/arrêt Bouton de température du four inférieur Icônes d’affichage Les icônes s’affichent lorsqu’elles sont activées.
Page 12
12 FONCTIONNEMENT Icône de refroidissement du four S’affiche pendant ou après le fonctionnement du four pour indiquer que le ventilateur de refroidissement fonctionne dans le four. Icône de sonde S’affiche lorsque la sonde est branchée. Icône de conversion automatique S’affiche lorsque la fonction de conversion automatique de la convection est activée. Icône Wi-Fi •...
Page 13
FONCTIONNEMENT Verrouillage Tournez le bouton de mode du four supérieur ou inférieur. La fonctionnalité de verrouillage empêche automatiquement l’activation de la plupart des commandes du four. Elle ne désactive ni l’horloge, L’écran de sélection du mode s’affiche. ni la minuterie, ni la lampe intérieure du four. Lock (Verrouillage) Paramètres Appuyez sur Settings (réglages) en bas au...
Page 14
14 FONCTIONNEMENT Réglage de l’heure REMARQUE • Si la lampe du four est allumée et que le mode Appuyez sur Settings (réglages) en bas au Sabbat est activé, la lampe du four restera centre du menu principal. Appuyez ensuite allumée. Si la lampe du four doit être éteinte, sur Date &...
Page 15
FONCTIONNEMENT Wi-Fi Si vous sélectionnez ON (activer), l’icône de démarrage à distance s’affiche en haut de Connectez l’appareil à un réseau domestique Wi-Fi l’écran. pour utiliser la fonctionnalité de démarrage à distance et d’autres fonctionnalités intelligentes. Icône de démarrage à Consultez la section «...
Page 16
16 FONCTIONNEMENT Sélection de la langue Sélectionnez l’option souhaitée. Réglez la langue de l’écran : anglais, espagnol ou français. Appuyez sur OK. Sélection d’une langue Conversion automatique de la Appuyez sur Settings (réglages) en bas au convection centre du menu principal, faites glisser votre doigt sur l’écran pour accéder au deuxième Vous n’avez pas à...
Page 17
FONCTIONNEMENT Sélectionnez ON (marche) ou OFF (arrêt). Lorsque le changement désiré s’affiche à l’écran au-dessus de la cuisinière, appuyez sur Appuyez sur OK. Réglage de la température Il est possible que votre nouveau four ait une cuisson différente de celle de votre four précédent. Unités de température Utilisez votre nouveau four pendant quelques semaines pour vous familiariser avec lui avant de...
Page 18
18 FONCTIONNEMENT Mise à jour du programme MISE EN GARDE Une fois que l’appareil est connecté à un réseau • Toutes les données enregistrées seront Wi-Fi domestique, utilisez ce réglage pour supprimées. rechercher et installer les mises à jour disponibles du programme.
Page 19
FONCTIONNEMENT Réglage de la minuterie Pour régler l’heure, faites défiler les chiffres dans la fenêtre contextuelle jusqu’à ce que Touchez l’une ou l’autre des icônes d’horloge l’heure souhaitée s’affiche, puis appuyez sur situées en bas de l’écran. Icônes d’horloge Le temps restant affiché est ajusté. Faites défiler les chiffres dans la fenêtre Fonctionnement du four contextuelle jusqu’à...
Page 20
20 FONCTIONNEMENT Utilisation des grilles du four Installation des grilles coulissantes standards Assurez-vous que la grille est en position Les grilles sont munies d’un bord arrière surélevé fermée avant de commencer. Tenez-la d’une qui empêche de les tirer hors de la cavité du four. main à...
Page 21
FONCTIONNEMENT Modification des réglages de cuisson Le four peut être programmé pour cuire à n’importe quelle température située entre 170 °F (80 °C) et 550 °F (285 °C). La température par Appuyez sur Edit (modifier) à l’écran pour défaut est de 350 °F (175 °C). afficher l’écran Cook Settings (réglages de cuisson).
Page 22
22 FONCTIONNEMENT Guide sur l’utilisation des grilles de autres aliments très acides chauds peuvent corroder et endommager la surface en émail cuisson vitrifié et doivent être essuyés dès qu’il est sécuritaire de le faire. Position Type d’aliment de la grille Guide sur les recommandations Gâteau des anges, tartes congelées pour la cuisson...
Page 23
FONCTIONNEMENT Cuisson par convection convection ou le rôtissage par convection en tout temps. Tournez le bouton de mode du four supérieur • Utilisez une lèchefrite et un gril lorsque vous préparez des viandes pour le rôtissage. La ou inférieur pour sélectionner le mode lèchefrite récupère la graisse, et le gril permet Cuisson par convection ou Rôtissage par de prévenir les éclaboussures de graisse.
Page 24
24 FONCTIONNEMENT La fonction de rôtissage par convection est conçue pour rôtir la volaille plus rapidement et la faire pour fournir une performance de rôtissage dorer davantage que la fonction RapidHeat Roast optimale. Le rôtissage par convection combine la normale. cuisson avec le ventilateur de convection pour rôtir les viandes et la volaille.
Page 25
FONCTIONNEMENT mise en marche différée est réglée, l’heure de Si un temps de cuisson est réglé, le temps début s’affiche à l’écran. restant s’affiche à l’écran. Si une heure de mise en marche différée est réglée, l’heure de Modification des réglages de cuisson début s’affiche à...
Page 26
26 FONCTIONNEMENT Mode Grillage rallume automatiquement dès que la porte est refermée. Réglage du four à gril Le grillage utilise une chaleur intense et Placez les aliments dans la lèchefrite et le gril. rayonnante pour faire cuire les aliments. Les éléments de grillage intérieur et extérieur chauffent pendant le grillage complet.
Page 27
FONCTIONNEMENT • Gardez l’intérieur de votre four aussi propre que Appuyez sur Start (démarrer). possible. Si vous ne nettoyez pas les restes des repas précédents, ils pourraient brûler ou Pour arrêter le grillage prendre feu. Appuyez sur Stop (arrêt) à l’écran et sélectionnez •...
Page 28
28 FONCTIONNEMENT Temps Temps Position (min) du (min) du Aliment Quantité ou épaisseur de la Commentaires premier second grille côté côté Espacez les aliments à griller uniformément. 1 lb (9 galettes) Bœuf haché 4 - 6 3 - 4 Il est possible de faire 1/2 à...
Page 29
FONCTIONNEMENT Temps Temps Position (min) du (min) du Aliment Quantité ou épaisseur de la Commentaires premier second grille côté côté Deux côtelettes Moyen 4 - 6 (1 po Bien cuit d’épaisseur) 7 - 9 d’environ 10 à 12 oz Côtelettes Dégraissez.
Page 30
30 FONCTIONNEMENT • Frottez une fine couche d’huile sur la surface de la lèchefrite avant la cuisson pour en réduire l’adhérence, en particulier lorsque vous faites cuire du poisson ou des fruits de mer. Vous pouvez également vaporiser une légère couche d’antiadhésif sur la poêle. Légumes Remuez légèrement vos légumes dans l’huile avant la cuisson pour améliorer le brunissement.
Page 31
FONCTIONNEMENT Utilisation de la fonctionnalité Meat vérifier les produits panifiés pour éviter qu’ils ne gonflent excessivement. Probe (sonde à viande) • N’utilisez pas le mode Levage du pain pour réchauffer de la nourriture ou la garder chaude. MISE EN GARDE La température de levage du four n’est pas •...
Page 32
32 FONCTIONNEMENT Lorsque la température réglée par la sonde Appuyez sur Start (démarrer). est atteinte, le four s’éteint automatiquement. Pour arrêter la cuisson REMARQUE Appuyez sur Stop (arrêt) à l’écran et sélectionnez Yes (oui), ou réglez le bouton de mode du four à la •...
Page 33
FONCTIONNEMENT Tableau des températures recommandées pour la sonde Température Catégorie Exemples d’aliments Cuisson désirée interne cible Viande hachée et Pain de viande 160 °F (71 °C) mélange de Boulettes de viande 165 °F (74 °C) viandes Saignant : 120 °F (49 °C) Mi-saignant : 125 °F (52 °C) Bœuf frais, veau, À...
Page 34
34 FONCTIONNEMENT S’il n’y a pas d’autres étapes de cuisson, Sélectionnez la recette à modifier, puis appuyez sur Done (terminé). Si vous souhaitez appuyez sur l’icône de crayon qui se trouve en ajouter une autre étape de cuisson, réglez un bas à...
Page 35
FONCTIONNEMENT est normal d’entendre la pompe à vapeur Couvercle de remplissage fonctionner. MISE EN GARDE • Vérifiez que le couvercle du réservoir Utilisation du réservoir d’alimentation d’alimentation en vapeur et le couvercle de en vapeur remplissage sont fermés avant de remettre le Le réservoir d’alimentation en vapeur est situé...
Page 36
36 FONCTIONNEMENT Réglage du mode Cuisson combinée à Modification des réglages de cuisson à la vapeur la vapeur Tournez le bouton de mode du four supérieur Appuyez sur Edit (modifier) à l’écran pour pour sélectionner le mode Cuisson afficher l’écran Cook Settings (réglages de gastronomique à...
Page 37
FONCTIONNEMENT Une fois que la cuisson est terminée, laissez le four refroidir complètement, puis essuyez l’excédent d’eau à l’intérieur du four. Mode Cuisson automatique La fonction de cuisson automatique fournit des conseils pour la cuisson d’aliments ou de plats qui peuvent ne pas vous être familiers.
Page 38
38 FONCTIONNEMENT Guide de cuisson automatique • En premier lieu, préchauffez le four pour la plupart des aliments. • Préchauffez le four pendant 5 minutes lorsque vous souhaitez faire griller des aliments. • Insérez la sonde après le préchauffage, le cas échéant. REMARQUE •...
Page 39
FONCTIONNEMENT Accessoires ou Temps de Position du Menu ustensiles de cuisson en plateau cuisson minutes Saignant 30 à 60 Mi-saignant 35 à 65 Filet de bœuf Moyen Grille sur lèchefrite 40 à 70 À point bien cuit 45 à 75 Bien cuit 50 à...
Page 40
40 FONCTIONNEMENT Accessoires ou Temps de Position du Menu ustensiles de cuisson en plateau cuisson minutes Soc de porc Cocotte 60 à 90 Côtelettes de porc 30 à 50 Porc Longe de porc 50 à 80 Filet de porc 20 à 40 Grille 10 à...
Page 41
FONCTIONNEMENT Accessoires ou Temps de Position du Menu ustensiles de cuisson en plateau cuisson minutes Directement sur la 10 à 20 grille Sur une plaque à Surgelée à croûte mince 10 à 20 pizza Sur une pierre à 10 à 20 pizza Directement sur la 10 à...
Page 42
42 FONCTIONNEMENT Accessoires ou Temps de Position du Menu ustensiles de cuisson en plateau cuisson minutes Bol avec couvercle Levage du pain 30 à 40 allant au four Séchage/déshydratation (fruits ou Divers Plaque à pâtisserie 120 à 480 légumes) Rôtissage lent Grille sur lèchefrite 120 à...
Page 43
FONCTIONNEMENT ouverts peuvent être rapidement réfrigérés, puis Si désiré, faites défiler les réglages pour facilement rangés après la cuisson. régler le temps de cuisson et l’heure de mise • Texture croustillante et moelleuse en marche différée. Appuyez sur la touche fléchée située sur le côté...
Page 44
44 FONCTIONNEMENT Durée Quantité Temp. Aliment (oz) (°F) Min. Cible Max. Asperges 2,8 oz / 6 20 min 30 min 45 min 5,6 oz / 12 • Faites cuire 30 minutes ou 1 heure de plus si vous utilisez des coupes de viande plus épaisses que 1 po. •...
Page 45
FONCTIONS INTELLIGENTES FONCTIONS INTELLIGENTES Application LG ThinQ REMARQUE Cette fonction n’est offerte que sur les modèles • Si vous changez de routeur sans fil, de dotés du Wi-Fi. fournisseur de service Internet ou de mot de passe, supprimez l’appareil connecté de L’application LG ThinQ vous permet de l’application LG ThinQ, puis connectez-le de communiquer avec l’appareil à...
Page 46
être consultés. Gamme de 2412 - 2462 MHz SIGNATURE KITCHEN SUITE mettra également à fréquences votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution...
Page 47
FONCTIONS INTELLIGENTES (coût du support, de l’expédition et de la Appuyez sur SETTINGS en bas au centre du manutention) sur simple demande par courriel à menu principal. Faites glisser votre doigt sur l’adresse opensource@lge.com. l’écran pour accéder au troisième écran de Cette offre est valable pour une période de trois réglages, puis sélectionnez Smart ans après notre dernière expédition de ce produit...
Page 48
48 ENTRETIEN ENTRETIEN Nettoyage Placez une petite quantité de produit de nettoyage ou de polissage pour appareils électroménagers en acier inoxydable sur un Intérieur chiffon ou un essuie-tout humide. Pour nettoyer la cavité du four, n’utilisez pas de nettoyants à four. Utilisez régulièrement la fonction EasyClean du produit pour nettoyer la Nettoyez une petite surface de la cuisinière, saleté...
Page 49
à l’aide d’un tampon à récurer imbibé de d’autonettoyage Self Clean plus intense, votre savon ou en plastique. four SIGNATURE KITCHEN SUITE peut être • Si des aliments ont brûlé, saupoudrez le gril de nettoyé en utilisant MOINS DE CHALEUR, en nettoyant alors qu’il est chaud et couvrez-le avec...
Page 50
50 ENTRETIEN Guide d’instruction de la fonction pratiquement AUCUNE FUMÉE. Vous pouvez réduire la consommation d’énergie en nettoyant la SpeedClean saleté légère du four grâce à la fonction SpeedClean plutôt que la fonction REMARQUE d’autonettoyage Self Clean. • Avant d’utiliser le cycle SpeedClean, laissez le Au besoin, l’option d’autonettoyage Self Clean est four refroidir à...
Page 51
ENTRETIEN Utilisez au moins 1/5 (2 oz ou 60 ml) de l’eau Une tonalité se fera entendre à la fin du cycle du vaporisateur pour saturer complètement de 10 minutes. Tournez le bouton de mode du la saleté sur les parois latérales et dans les four SUPÉRIEUR ou INFÉRIEUR pour le régler coins du four inférieur.
Page 52
52 ENTRETIEN d’autonettoyage Self Clean. Assurez-vous Clean, elles vont se décolorer et seront plus qu’il n’y a aucune grille ni aucun autre difficiles à enlever et à replacer. accessoire dans la cavité du four, et que la - Si vous ne retirez pas du four le réservoir surface de la cavité...
Page 53
ENTRETIEN • Il est normal que certaines parties du four une fois que le four sera refroidi. Si le four n’est deviennent chaudes pendant le cycle pas propre après un cycle d’autonettoyage Self d’autonettoyage Self Clean. Évitez de toucher la Clean, faites un nouveau cycle.
Page 54
54 ENTRETIEN Cas 2 Si vous le souhaitez, faites défiler pour définir • Répartition de la saleté : gouttes ou taches une heure de mise en marche différée ou appuyez sur l’icône du pavé numérique pour • Type de saleté : saleté causée par des aliments saisir directement l’heure de démarrage.
Page 55
ENTRETIEN Nettoyage du tartre dans le fond du Après le cycle d’autonettoyage four • La porte du four restera verrouillée jusqu’à ce que la température du four ait diminué. Pour enlever les dépôts minéraux qui demeurent • Vous pourriez voir des cendres de couleur au fond du four après avoir utilisé...
Page 56
56 ENTRETIEN Laissez la porte du four ouverte pour Appuyez sur Start (démarrer) pour démarrer permettre au four de sécher complètement. l’évaporation. Le temps restant s’affiche à l’écran. REMARQUE • La fonction de rinçage doit être complétée Entretien périodique même si la fonction de détartrage est annulée. •...
Page 57
ENTRETIEN Tournez doucement la lame du tournevis pour desserrer le couvercle en verre de la lampe Fente Verrou de charnière Bras de charnière Enlevez l’ampoule de la douille. Saisissez fermement les deux côtés de la porte par le haut. Remplacez l’ampoule, puis remettez le couvercle de la lampe en l’enclenchant en place.
Page 58
58 ENTRETIEN Bras de charnière Bord inférieur de la fente Encoche Ouvrez lentement la porte au complet. Vérifiez que les bras de charnières sont bien engagés dans les fentes. Soulevez le verrou de charnière retournez-le en direction du four jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position.
Page 59
DÉPANNAGE DÉPANNAGE Foire aux questions Mon nouveau four ne cuit pas comme mon ancien. Y a-t-il un problème avec les réglages de la température? Non. Votre four a été testé et calibré en usine. Pour les premières utilisations, respectez les temps de cuisson et les températures indiqués dans votre recette.
Page 60
60 DÉPANNAGE Au fil du temps, les grilles peuvent devenir difficiles à enlever et à replacer dans le four. Appliquez une petite quantité d’huile d’olive sur les côtés des grilles. Cela les lubrifiera et vous permettra de les enlever et de les replacer plus facilement dans le four. Dois-je utiliser la fonction de grillage avec la porte ouverte ou fermée? Votre four n’est pas conçu pour la cuisson au gril avec la porte ouverte.
Page 61
DÉPANNAGE Oui. Il est fortement recommandé de vaporiser ou de verser 1 tasse (8 oz ou 240 ml) d’eau dans le fond du four et de vaporiser ¼ tasse (2 oz ou 60 ml) d’eau supplémentaire sur les parois et autres surfaces sales afin d’imbiber la saleté...
Page 62
62 DÉPANNAGE Avant de demander un service d’entretien Consultez cette section du manuel avant de demander un service d’entretien; ce faisant, vous économiserez temps et argent. Cuisson Symptômes Causes possibles et solutions Le four ne La fiche de l’appareil n’est pas complètement insérée dans la prise électrique. fonctionne pas.
Page 63
DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Les aliments ne La grille n’est pas à la bonne position ou elle n’est pas à niveau. cuisent pas ou ne • Reportez-vous à la section « Utilisation du four » du chapitre Fonctionnement. rôtissent pas comme il se doit.
Page 64
64 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Des bassins d’eau se Lors de la cuisson à la vapeur, l’eau contenue dans le réservoir d’eau est transférée au forment dans le fond fond du four. du four pendant ou • Il est normal que de l’eau se trouve au fond du four pendant ou après la cuisson à la après la cuisson à...
Page 65
DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions La porte du four ne Le four est trop chaud. s’ouvre pas après un • Laissez la température du four descendre sous la température de verrouillage. cycle d’autonettoyage. Le panneau de commande et la porte sont peut-être verrouillés. •...
Page 66
66 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions L’appareil et le La fréquence du routeur n’est pas de 2,4 GHz. téléphone intelligent • Seule une fréquence de routeur de 2,4 GHz est prise en charge. Réglez le routeur sans fil à n’arrivent pas à...
Page 67
CANADA CONDITIONS Si votre four SIGNATURE KITCHEN SUITE (« produit ») est tombé en panne en raison d’un défaut de matériaux ou de fabrication dans le cadre d’une utilisation normale et appropriée pendant la période de garantie indiquée ci-dessous, SIGNATURE KITCHEN SUITE, à son gré, réparera ou remplacera le produit ou offrira un remboursement au prorata après réception de la preuve d’achat originale.
Page 68
• Produit dont le numéro de série original a été retiré, altéré ou ne peut être facilement déterminé à la discrétion de SIGNATURE KITCHEN SUITE; • Augmentation de la facture d’électricité et dépenses additionnelles d’utilité de quelque manière associée au Produit;...