Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MAXXI 4-73S
Instruction manual .............................. 3 - 13
Betriebsanleitung ................................ 14 - 24
Manuel d'Instructions .......................... 25 - 36
Gebruikershandleiding ........................ 37 - 47
Manuale di istruzioni ........................... 48 - 58
Manual de instrucciones ..................... 59 - 70
Priročnik z navodili za uporabo ........... 71 - 81

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Nilfisk ALTO MAXXI 4-73S

  • Page 1 MAXXI 4-73S Instruction manual ......3 - 13 Betriebsanleitung ........ 14 - 24 Manuel d’Instructions ......25 - 36 Gebruikershandleiding ......37 - 47 Manuale di istruzioni ......48 - 58 Manual de instrucciones ..... 59 - 70 Priročnik z navodili za uporabo ... 71 - 81...
  • Page 3 Sommaire 1 Consignes de sécurité importantes .................26 2 Description Affectation ................28 Eléments de commande .............28 3 Avant la mise en service In struc tions d’installation ............29 3.1.1 Conditions de Temperature ........29 3.1.2 Conditions de distance ..........29 Montage ................29 Installation ................29 Raccordement du flexible haute pression ......30 Raccordement du flexible à...
  • Page 4 1 Consignes de sécurité importantes Symboles de mise en garde Avant de met- Ce symbole tre l‘appareil en marque les consi- service, lisez gnes de sécurité absolument la dont l‘inobserva- notice d‘utilisation tion peut engen- et conservez-la à drer des risques portée de la main.
  • Page 5 Le jet ne doit jamais être dirigé Ne jamais mettre la machine en Il ne faut pas s’attendre à des sur une personne pour nettoyer marche sans eau ! Un manque perturbations si les impédan- des vêtements ou chaussures d’eau, même de courte durée, ces du secteur (raccordement qu’elle porte.
  • Page 6 Le nettoyeur haute pression est Il faut en outre effectuer: Verlag KG, Luxemburger conforme aux « Directives pour • un contrôle visuel du câble Strasse 449, 50939 Köln ou à les appareils à jet de liquide » de raccordement, l’association professionnelle de en vigueur en Allemagne.
  • Page 7 3 Avant la mise en service In struc tions La machine devrait être installée d’installation dans un endroit hors gel, ainsi 3.1.1 Conditions de que la pompe et les tuyauteries Temperature et les points de raccordement extérieurs. En ce qui concerne les connec- tions extérieures, il serait bon d’ins tal ler un robinet de purge afin de pouvoir purger la partie...
  • Page 8 Observez les prescriptions émises d’eau potable , installez le bac tam- par votre entreprise de distribution pon Nilfisk ALTO (ref 107360904) d‘eau et destinées à empêcher un 1. Avant de raccorder le flexible retour de l‘eau dans la conduite à...
  • Page 9 2. Raccordez le flexible à la 3. Ouvrez le robinet d’eau. prise d’eau au moyen du rac- cord rapide (3/4"). Raccordement PRUDENCE ! 2. Installez le câble d’alimenta- électrique Raccordez l’appareil unique- tion à un tableau électrique ment à une installation électri- ou montez une prise sur ce que réglementaire.
  • Page 10 Fonction de sommeil Si l’interrupteur principal est sur ON, et la machine n’est pas utilisée pendant plus de 30 minutes ,elle entrera dans un mode veille ,c’est à dire que la machine démarrera seulement si on l’initialise à l’aide du bou- ton marche - arrêt.
  • Page 11 5 Après le travail Arrêt de l’appareil 1. Coupez le commutateur principal en le tournant sur la position « 0 ». 2. Fermez le robinet d’eau. 3. Actionnez le pistolet jusqu’à ce que l’appareil soit sans pression. 4. Mettez le cran de sûreté sur le pistolet.
  • Page 12 6.2.2 Contrôle du niveau 1. Contrôlez que le niveau d’huile d’huile se situe entre les re- pères min. et max., rajoutez éventuellement de l’huile (voir la qualité d’huile dans le chap. 8.3). 6.2.3 Vidange d’huile 1. Ouvrir la vis de purge d‘huile du boîtier de la pompe, pur- ger l‘huile dans un récipient adéquat, puis éliminer l‘huile...
  • Page 13 3 mi- nutes > Buse haute pression encrassée • Remplacer la buse haute pression > Fonction de sommeil • Voir la section 4.3. En cas d'autres interrptions du service, veuillez contacter le service après vente Nilfisk-ALTO le plus proche.
  • Page 14 8 Divers Affectation de la Rendez immédiatement inutili- tées au recyclage. Par consé- machine au recyclage sable l‘appareil qui ne sert plus. quent, faites appel au service de votre commune responsable 1. Débranchez la fiche secteur de d‘élimination des déchets et sectionnez le cordon.
  • Page 15 FINLAND POLAND Nilfi sk-Advance Oy Ab Nilfi sk-Advance Sp. Z.O.O. Piispantilankuja 4 05-800 Pruszków 02240 Espoo ul. 3-go MAJA 8 Tel.: +358 207 890 600 Tel.: +48 22 738 37 50 Fax: +358 207 890 601 Fax: +48 22 738 37 51 E-mail: asiakaspalvelu.fi...