Page 1
WF400 TECHNICAL SERVICE AND PARTS ASSISTANCE - US: 1-800-814-2028 | CANADA: 1-800-444-4764 For additional information on Wolf, or to locate an authorized parts and service provider in your area, visit wolfequipment.com Wolf is a division of ITW Food Equipment Group | 3600 North Point Blvd., Baltimore, MD 21222...
Page 2
WOLF WF FRYERS WWW.WOLFEQUIPMENT.COM WF-53700 REV. A (7-23) IMPORTANT FOR YOUR SAFETY THIS MANUAL HAS BEEN PREPARED FOR PERSONNEL QUALIFIED TO INSTALL GAS EQUIPMENT, WHO SHOULD PERFORM THE INITIAL FIELD START-UP AND ADJUSTMENTS OF THE EQUIPMENT COVERED BY THIS MANUAL.
Page 3
WOLF WF FRYERS TABLE OF CONTENTS IMPORTANT FOR YOUR SAFETY……………………………………………. 2 INTRODUCTION………………………………………………………………..4 GENERAL……………………………………………………………..4 ORDERING PARTS…………………………………………………..4 FRYER CAPACITIES………………………………………………..4 UNPACKING…………………………………………………………..4 INSTALLATION……………………………………………………………..5 Clearances…………………………………………………..5 Location ………………..……………………………….…... 5 Flue Installation ……………………………………………..6 CODES AND STANDARDS………………………………………..6 ASSEMBLY …………..……………………………………………..7 FLUE EXHAST……………………………………………………...
Page 4
Troubleshooting Chart……………………………..…………………. 17 INTRODUCTION GENERAL Wolf Fryers are produced with quality workmanship and material. Proper installation, usage and maintenance will result in years of satisfactory performance. Before installing the fryer, thoroughly read this manual and carefully follow all instruction. This manual is applicable to models listed on the cover page. Procedures in this manual will apply to all models unless specified.
Page 5
WOLF WF FRYERS Check that the following have been included: Crumb Rack Basket Hanger Adjustable Legs (4) Drain Pipe Extension Twin Fry Baskets (2) Manual and Warranty – Retain for future reference. Do not use the door or its handle to lift the fryer.
Page 6
WOLF WF FRYERS Provide adequate clearance for air openings into the combustion chamber. Do not permit fans to blow directly onto fryer. Avoid wall-type fans, which create cross-currents within a room. Avoid open windows next to sides or back. •...
Page 7
WOLF WF FRYERS 4. Secure it with four self-tapping screws two on the back and one on each side using a 5/16” socket CODES AND STANDARDS The fryer must be installed in accordance with: In the United States: State and local codes, or in the absence of local codes, with: National Fuel Gas Code, ANSI-Z223.1/NFPA #54 (latest edition).
Page 8
WOLF WF FRYERS In the commonwealth of Massachusetts all gas appliances vented through a ventilation hood or exhaust system with a damper or with a power means of exhaust shall comply with 248 CMR. In Canada: Local codes CAN/CSA-B149.1 Natural Gas and Propane Code Installation (latest edition), available from the Canadian Gas Association 350 Sparks Street, Ottawa, Ontario Canada K1R 7S8.
Page 9
WOLF WF FRYERS GAS CONNECTION All gas supply connections and any pipe joint compound must be resistant to the action of propane gases. The gas inlet is located on the lower rear of the fryer. Codes require that a gas shutoff valve be installed in the gas line ahead of the fryer.
Page 10
The fryer must be installed with a connector (not supplied by Wolf) complying with the above codes. The fryer must be installed with restraining means to guard against transmission of strain to the connector.
Page 11
If the fryer shuts down due to overheating, DO NOT relight the pilot until the shortening temperature is below 300° F (149 C). If an overheating situation persists, contact your local Wolf authorized service office. BEFORE FIRST USE Cleaning New units are wiped down at the factory to remove any visible signs of dirt, oil, grease, etc.
Page 12
WOLF WF FRYERS • Rinse fryer and accessories thoroughly and drain the fryer. Wipe tank completely dry with a soft, clean cloth. FILLING TANK WITH SHORTENING Solid shortening should NOT be used with WF300 and WF400 fryers. Melting solid shortening will damage the tank and void your warranty.
Page 13
WOLF WF FRYERS Shortening will expand when heated. Do not fill the fryer tank past the MAX line. Add fresh shortening as needed to maintain oil level. LIGHTING THE PILOT 1. Open the door. 2. Turn the thermostat OFF. The thermostat is located behind the door.
Page 14
WOLF WF FRYERS TURNING ON THE FRYER w Set the temperature knob to desired temperature. w After the set temperature has been reached, the thermostat shuts off the gas flow to burners. w The pilot remains lit. The burners will cycle on and off, maintaining the set temperature.
Page 15
WOLF WF FRYERS Fry Basket Guidelines w Do not overfill baskets. (See table for recommended basket capacities below) Carefully lower basket into oil. w When frying doughnuts and fritters, turn product only once during frying. w When cooking French fries or onion rings, shake the basket several times.
Page 16
WOLF WF FRYERS 5. If desired, perform the weekly clean-out as described under CLEANING. 6. Once tank is completely empty, add new shortening and set thermostat to desired temperature. DAILY FILTERING Hot oil and hot parts can cause burns. Use care when operating, cleaning, and servicing the fryer.
Page 17
WOLF WF FRYERS w Do not use a metallic scoring pad or harsh cleaners. BOIL OUT PROCEDURE Weekly or as required: 1. Drain the tank as described under DRAINING THE TANK. 2. Once the shortening has been drained, flush out scraps and sediment with a small amount of warm shortening, using tank brush.
Page 18
WOLF WF FRYERS Service in the US and Canada Check www.wolfequipment.com for the closest service office. Troubleshooting Chart: Problem: Probable Cause: No Heat: Thermostat dial not turned on. Pilot not lit. Gas supply not turned on. Wire connections loose (call service)
Page 19
MODELS: WF300 WF400 Pour obtenir des renseignements supplémentaires au sujet de Wolf ou pour trouver un fournisseur de pièces et service autorisé dans votre région, veuillez visiter notre site web à www.wolfequipment.com Wolf is a division of ITW Food Equipment Group | 3600 North Point Blvd., Baltimore, MD 21222...
Page 20
WOLF WF FRYERS AFFICHEZ À UN ENDROIT VISIBLE LES DIRECTIVES À SUIVRE EN PRÉSENCE D’ODEUR DE GAZ. CES RENSEIGNEMENTS PEUVENT AUSSI ÊTRE OBTENUS AUPRÈS D’UN FOURNISSEUR LOCAL DE GAZ. IMPORTANT EN PRÉSENCE D'ODEUR DE GAZ, ARRÊTER L'APPAREIL À L’AIDE DE LA SOUPAPE PRINCIPALE ET COMMUNIQUER AVEC LA COMPAGNIE DE GAZ OU LE FOURNISSEUR DE GAZ POUR LA RÉPARATION DE L'APPAREIL.
Page 21
WOLF WF FRYERS Emplacement ..................23 Installation du conduit de fumée............23 CODES ET NORMES ................25 MONTAGE ....................26 ÉVACUATION DE LA FUMÉE ..............26 RACCORDEMENT DU GAZ ..............26 Raccord rapide pour les appareils sur roulettes......26 PRESSIONS DE GAZ (TOUS LES MODÈLES) : ........
Page 22
WOLF WF FRYERS INTRODUCTION GÉNÉRALITÉS Les friteuses Wolf sont fabriquées avec de la main-d'œuvre qualifiée et des matériaux de qualité. Une installation, une utilisation et un entretien approprié favoriseront des années de performance satisfaisante. Avant d'installer la friteuse, lisez ce manuel en entier et suivez attentivement toutes les instructions.
Page 23
WOLF WF FRYERS Manuel et garantie - Conserver aux fins de référence ultérieure. N'utilisez pas la porte ou sa poignée pour soulever la friteuse. INSTALLATION Avant l'installation de la friteuse, vérifiez que le type de gaz (naturel ou propane) est conforme aux spécifications de la plaque signalétique de la friteuse, située à...
Page 24
WOLF WF FRYERS Évitez les ventilateurs muraux qui produisent des contre-courants d'air dans la pièce. Évitez d'ouvrir des fenêtres à proximité de la friteuse. • Le schéma électrique est situé sur le panneau intérieur de la porte. INSTALLATION DU CONDUIT DE FUMÉE : AVANT D'UTILISER LA FRITEUSE, INSTALLEZ LE CONDUIT DE FUMÉE DE 10 5/8 PO ET RACCORDEZ-LE À...
Page 25
WOLF WF FRYERS 4. Fixez-la à l'aide de quatre vis autotaraudeuses, deux à l'arrière et une de chaque côté en utilisant une douille de 5/16 po CODES ET NORMES La friteuse doit être installée conformément aux codes et normes suivantes : Aux États-Unis :...
Page 26
WOLF WF FRYERS CAN/CSA-B149.1 Code d'installation du gaz naturel et du propane (plus récente édition), disponible auprès de l'Association Canadienne du Gaz 350, rue Sparks, Ottawa, Ontario Canada K1R 7S8. CSA C22.1 Code canadien de l'électricité L4W 5N6. MONTAGE La friteuse doit être retenue pour empêcher le basculement et la projection de liquide chaud.
Page 27
WOLF WF FRYERS L'entrée de gaz se trouve au bas de la face arrière de la friteuse. Les codes exigent qu'un robinet d'arrêt soit installé dans la conduite de gaz à l'avant de la friteuse. La conduite d'alimentation en gaz doit être au moins l'équivalent d'un tuyau en fer de ½ po (12,7 mm) pour les appareils simples et de 1-1/ 4 po (31,75 mm) pour les batteries.
Page 28
B Connexion de la chaîne du détendeur (chaîne fourni par d’autres) La friteuse doit être installée à l'aide d'un connecteur (non fourni par Wolf) conforme aux codes ci-dessus. La friteuse doit être installée avec un dispositif de retenue afin d'éviter la transmission de tension au connecteur.
Page 29
Si la friteuse s'arrête en raison d'une surchauffe, ne rallumez pas la flamme pilote avant que la température de la graisse alimentaire soit en dessous de 300 F (149 C). Si le problème de surchauffe persiste, contactez votre centre de service Wolf autorisé. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Nettoyage Les appareils neufs sont essuyés à...
Page 30
WOLF WF FRYERS La graisse alimentaire solide ne doit PAS être utilisée dans les friteuses WF300 et WF400. Fondre la graisse alimentaire solide endommagera la cuve et annulera la garantie. WF Series Fryers WF-53700 Rev. A (7-23) -30-...
Page 31
WOLF WF FRYERS A Cuve de la friteuse B Lignes de niveaux de remplissage MIN et MAX C Conduits de chaleur D Zone froide E Tuyau de vidange Fermez le robinet de vidange. Remplissez la cuve de la friteuse de graisse alimentaire liquide.
Page 32
WOLF WF FRYERS 1. Ouvrez la porte. 2. Tournez le thermostat à la position d'arrêt (OFF). Le thermostat est situé derrière la porte. 3. Poussez le bouton du robinet de commande du gaz et tournez-la à la position OFF (voir la figure ci-dessous, vue A). Attendez 5 minutes pour que le gaz imbrûlé...
Page 33
WOLF WF FRYERS ARRÊT DE LA FRITEUSE Tournez le thermostat à la position OFF. Pour garder la flamme pilote allumée, tournez la soupape à gaz à la position "L" de PILOT. Pour fermer toute arrivée de gaz au système, y compris la flamme pilote, tournez le bouton de la soupape à...
Page 34
WOLF WF FRYERS Lorsque la friture est terminée, retirez le panier ou le produit. Accrochez le panier au support arrière. Capacité du panier à friture : WF300, WF400 : Nombre de livres recommandées par panier - 1,5 lb. (0,7 kg).
Page 35
WOLF WF FRYERS w Filtrez la graisse au moins une fois par jour. Consultez les directives fournies avec le matériel de filtrage. w Si la friteuse est froide, le filtrage ne s'effectue pas correctement. Filtrez toujours la graisse lorsque sa température se situe entre 250 °F et 350 °F. La graisse de la zone froide restera dure si l'élément chauffant ne chauffe que quelques minutes.
Page 36
WOLF WF FRYERS PROCÉDURE D'ÉBOUILLANTAGE Chaque semaine ou au besoin : Vidangez la cuve tel que décrit sous VIDANGE DE LA CUVE. Une fois que la graisse alimentaire a été vidangée, rincez les restes et les sédiments avec un peu de graisse alimentaire chaude, en vous servant de la brosse à...
Page 37
WOLF WF FRYERS Inspectez une fois l'an, lorsque la friteuse est froide. Vérifiez le conduit de fumée et éliminez toute obstruction. Service aux États-Unis et au Canada Consultez www.wolfequipment.com pour trouver le bureau de service le plus près. WF Series Fryers WF-53700 Rev.
Page 38
WOLF WF FRYERS Tableau de dépannage : Problème : Cause probable : Pas de chaleur : Le cadran du thermostat n'est pas allumé. La flamme pilote n'est pas allumée. L'alimentation en gaz n'est pas ouverte. Connexions de fils lâches (appelez un technicien) Les connexions de fils ont besoin d'être nettoyées...