Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BIG Cat Door
Chatière pour gros chat
Puerta para gatos grandes
Installation Guide/Guide d'installation/Guía de instalación
Please read this entire guide before beginning.
Veuillez lire l'intégralité de ce manuel avant de commencer.
Sírvase leer completamente esta guía antes de comenzar a usar el producto.
Model Number/Numéro de modèle/Número de modelo: HPA1 1-10888

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Petsafe HPA11-10888

  • Page 1 BIG Cat Door Chatière pour gros chat Puerta para gatos grandes Installation Guide/Guide d’installation/Guía de instalación Please read this entire guide before beginning. Veuillez lire l’intégralité de ce manuel avant de commencer. Sírvase leer completamente esta guía antes de comenzar a usar el producto. Model Number/Numéro de modèle/Número de modelo: HPA1 1-10888...
  • Page 2: Important Safety Information

    Important Safety Information Explanation of Attention Words and Symbols used in this guide This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
  • Page 3: Table Des Matières

    Our products and training tools promote a lifestyle of protection, teaching, and love—essentials that influence memories for a lifetime. If you have any questions about our products or training your pet, please visit our website at www.petsafe.net or contact our Customer Care Center at 1-800-732-2677.
  • Page 4: Kit Includes

    Want Professional Installation Help? Invisible Fence Brand installers (where available) may come to your home and install your new PetSafe ® ® Door for an additional cost. Contact the Customer Care Center at 1-877-866-DOGS (3647) or visit the website at www.invisiblefence.com for more information.
  • Page 5: Key Definitions

    2B Place on a raised level surface such as saw horses. Place interior side of door facing up. Helpful Tip: Clamp down the door to prevent it from moving. Note: The Pet Door can be installed with the door hanging based on your skill level. www.petsafe.net...
  • Page 6: Cut Pet Door Opening

    2C Cut out template for Non-Glass Doors. Match the marked lines on the door with the shoulder and center lines on the template. Tape template in place and trace template. Make sure to trace underneath tape and connect the corners. Remove the template and any excess tape from the door.
  • Page 7 flap opening of exterior frame (frame without the flap). Tunnel support should be facing up. Optional: Use duct tape in the Optional corners of core covers to help secure in place and to improve weather resistance. www.petsafe.net...
  • Page 8: Install Pet Door

    Step Install Pet Door Optional: If the door cut-out thickness (T) is 1” (25mm) Optional or more, insert the screw guides into the screw holes on the backside of the interior frame (frame with flap and 4-way lock). The screw guides help guide the screws through the screw holes from the interior frame to the exterior frame.
  • Page 9: Training Pet

    Do not use the 4-way lock until your pet is familiar with using the pet door. Helpful Tip: Try treats or toys to encourage your pet to go through the pet door and become comfortable using it. www.petsafe.net...
  • Page 10: Installation In Glass Doors And Windows

    Installation in Glass Doors and Windows NOTICE It is not possible to cut holes in tempered or double pane glass except at the time of manufacture. Consult a professional glazier or glass manufacturer to install the pet door in a glass door or window. The Big Cat Door is also designed for installation in glass windows and doors.
  • Page 11: Replacement Parts And Accessories

    flap opening. with the locks positioned away from the flap opening. Replacement Parts and Accessories Replacement parts can be purchased by visiting www.petsafe.net or by contacting our Customer Care Center at 1-800-732-2677. Part Description Part Number Hardware, Finishing Plugs and Weather Stripping Kit...
  • Page 12: Renseignements Importants Sur La Sécurité

    Renseignements importants sur la sécurité Français Explication des termes et des symboles d'avertissement dans ce guide Voici un symbole d'alerte de sécurité. Il sert à vous signaler d'éventuels risques de blessure. Respectez tous les messages de sécurité qui accompagnent ce symbole pour éviter les risques de blessure corporelle, voire la mort.
  • Page 13: Garantie Sur Le Produit

    - tous essentiels à la création de bons souvenirs qui dureront toute une vie. Si vous avez des questions sur nos produits ou l'entraînement de votre animal, veuillez visiter notre site Internet au www.petsafe.net ou contactez notre service à la clientèle en composant le 1-800-732-2677.
  • Page 14: La Trousse Comprend

    Les installateurs d'Invisible Fence (là où le service est offert) se déplaceront à votre résidence pour installer ® votre nouvelle chatière PetSafe , moyennant un coût supplémentaire. Contactez le Service à la clientèle au ® 1-877-866-DOGS (3647) ou visitez notre site Internet au www.invisiblefence.com pour plus de détails.
  • Page 15: Définitions Clé

    Astuce utile : Attachez ou déposez un poids sur la porte afin de l'empêcher de bouger. Remarque : La chatière peut être installée avec la porte en place, selon votre niveau de compétence. www.petsafe.net...
  • Page 16: Découpez L'ouverture De La Chatière

    2C Gabarit de découpe pour les portes non vitrées. Faites correspondre les lignes marquées sur la porte avec les lignes d'épaule et les lignes centrales du gabarit. Collez le gabarit et tracez le tour. N'oubliez pas de tracer sous le ruban et de raccorder les coins.
  • Page 17 (cadre sans rabat). Le support de tunnel doit faire face au haut. Facultatif : Utilisez du ruban Facultatif à conduits dans les coins des enveloppes pour les fixer en place et améliorer leur résistance aux intempéries. www.petsafe.net...
  • Page 18: Installation De La Chatière

    Étape Installation de la chatière Facultatif : Si l'épaisseur de la découpe (T) est de 25 mm Facultatif ou plus, insérez les guides de vis dans les trous de vis du côté arrière du cadre intérieur (cadre avec rabat et verrou 4 voies). Les guides de vis aident à...
  • Page 19: Entraînement De L'animal

    N'utilisez pas le verrou 4 voies jusqu'à ce que votre animal soit bien familiarisé avec la chatière. Astuce utile : Essayez d'offrir à votre animal une gâterie ou un jouet pour l'encourager à passer dans la chatière et à se familiariser avec elle. www.petsafe.net...
  • Page 20: Installation Dans Une Fenêtre Ou Une Porte Vitrée

    Installation dans une fenêtre ou une porte vitrée AVIS Il est impossible de découper des trous dans un verre double épaisseur ou un verre trempé, excepté au moment de sa fabrication. Consultez un vitrier professionnel ou un fabricant de verre pour installer la chatière dans une porte vitrée ou une fenêtre.
  • Page 21: Pièces De Remplacement Et Accessoires

    Pièces de remplacement et accessoires Vous pouvez vous procurer des pièces de remplacement en visitant le site www.petsafe.net ou en communiquant avec notre Centre de service à la clientèle au 1-800-732-2677. Description de la pièce Numéro de pièce...
  • Page 22 Información importante de seguridad Español Explicación de las advertencias y símbolos de atención utilizados en esta guía Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle sobre posibles riesgos de lesiones personales. Siga todos los mensajes de seguridad que aparecen a continuación de este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte.
  • Page 23: Garantía Del Producto

    Para aprovechar al máximo la protección que ofrece la garantía de este producto, regístrelo dentro de los 30 días posteriores a la compra en www.petsafe.net. Al inscribir su producto y guardar el comprobante de compra, podrá disfrutar de la garantía completa del mismo, y si necesita llamar al Centro de Atención al Cliente, lo podremos atender con mayor rapidez.
  • Page 24: Contenido Del Kit

    Instaladores de la marca Invisible Fence (si tuvieran disponibilidad) pueden ir a su hogar e instalar la ® puerta para mascotas PetSafe por un costo adicional. Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente al ® 1-877-866-DOGS (3647) o visite nuestro sitio en Internet www.invisiblefence.com para obtener más información.
  • Page 25: Definiciones Clave

    Ubique el lado interno de la puerta mirando hacia arriba. Consejo útil: Sujete la puerta con abrazaderas para evitar que se mueva. Nota: La puerta para mascotas puede instalarse sin quitar la puerta dependiendo de su grado de habilidad. www.petsafe.net...
  • Page 26: Corte El Hueco Donde Colocará La Puerta Para Mascotas

    2C Corte la plantilla para Puertas que no son de vidrio. Haga coincidir las líneas marcadas en la puerta con la línea central y la línea del hombro de la mascota que se observan en la plantilla. Pegue la plantilla en el lugar correspondiente y cálquela.
  • Page 27 (marco sin la puerta vaivén). El soporte del túnel debe estar hacia arriba. Opcional: Coloque cinta plateada Opcional impermeable en las esquinas de las tapas centrales para ayudar a que queden firmes y mejorar la resistencia a las condiciones climáticas. www.petsafe.net...
  • Page 28: Instale La Puerta Para Mascotas

    Paso Instale la puerta para mascotas Opcional: Si el espesor de la abertura realizada en la Opcional puerta (T) es 25mm o más, coloque los tarugos en los agujeros de la parte posterior del marco interior (marco con puerta vaivén y traba de 4 posiciones). Los tarugos ayudan a pasar los tornillos por los agujeros desde el marco interior al marco exterior.
  • Page 29: Adiestramiento De La Mascota

    4 posiciones hasta que su mascota esté familiarizada con el uso de la puerta para mascotas. Consejo útil: Intente con regalos o juguetes para alentar a su mascota a que pase por la puerta para mascotas y se acostumbre a usarla. www.petsafe.net...
  • Page 30: Instalación En Puertas Y Ventanas De Vidrio

    Instalación en puertas y ventanas de vidrio AVISO Salvo durante la fabricación, es imposible hacer agujeros en el vidrio templado o cristal doble. Consulte con un cristalero profesional o vidriero si desea instalar la puerta para mascotas en una puerta o ventana de vidrio. La puerta para gatos grandes también está...
  • Page 31: Partes Y Accesorios De Reemplazo

    Partes y accesorios de reemplazo Visite www.petsafe.net para comprar los repuestos o comuníquese con el Centro de Atención al Cliente al 1-800-732-2677. Descripción de la pieza Numero de pieza Herrajes, tapones de terminación y burletes...
  • Page 32 Radio Systems Corporation ® 10427 PetSafe Way Knoxville, TN 37932 1-800-732-2677 www.petsafe.net 400-1581-1 1 ©2006 Radio Systems Corporation ®...

Table des Matières