Sommaire des Matières pour Petsafe Extreme Weather Pet Door HPA11-10987
Page 1
Extreme Weather Pet Door ™ Installation Guide for Small, Medium and Large Guide d’installation pour petite, moyen et grand chatière Guía de instalación para tamaños pequeña, mediana y grande Please read this entire guide before beginning. Veuillez lire ce guide au complet avant de commencer. Sírvase leer completamente esta guía antes de comenzar a usar el producto.
Page 2
• Be sure to use heavy scissors for cutting the core covers. • If cutting a metal surface, be aware of sharp edges to prevent injury. Customer Care Center 1-800-732-2677 www.petsafe.net...
Interior Frame • Jigsaw with 2 flaps • Drill any questions about our products or training your pet, please visit our website at www.petsafe.net or Plastic Core Covers • ½” (13 mm) Drill Bit contact our Customer Care Center at 1-800-732-2677.
4D Slide weather strips into channels of side core the door. covers. Weather strips should face inside. Weather strips may need trimming to meet at end of side core covers. Customer Care Center 1-800-732-2677 www.petsafe.net...
Use a manual screwdriver to tighten screws. Do not overtighten. Overtightening can strip the screws or warp the pet door frame. Optional: Caulk around the exterior frame (frame with one flap) and inside threshold where core covers meet for weather resistance. Customer Care Center 1-800-732-2677 www.petsafe.net...
Replacement Parts and Accessories frame jumps to meet magnet on bottom of flap. Tighten Replacement parts can be purchased by visiting www.petsafe.net or by contacting our Customer screws. Care Center at 1-800-732-2677. Part Description Part Number...
• Utilisez des ciseaux lourds pour découper les revêtements du centre. • Si vous découpez une surface métallique, faites attention aux rebords tranchants pour éviter toute blessure. Customer Care Center 1-800-732-2677 www.petsafe.net...
Page 8
Pour obtenir la protection maximale de votre garantie, veuillez enregistrer votre produit sur notre site • Découpez le gabarit de la taille appropriée. Pour la grande chatière, Web dans les 30 jours suivant votre achat à www.petsafe.net. En enregistrant votre produit et en aucune coupure n'est requise. En cas d'installation dans un mur, conservant votre reçu, vous bénéficierez de la garantie complète du produit et d'une réponse plus rapide...
(là où le service est offert) se déplaceront à votre ® intérieur de la porte vers le haut. résidence pour installer votre nouvelle chatière PetSafe , moyennant des frais supplémentaires. ® Communiquez avec le service à la clientèle à 1-877-866-DOGS (3647) ou visitez notre site Web à...
Page 10
Les bourrelets de calfeutrage revêtements du centre se rencontrent comme protection contre doivent être orientés vers l'intérieur. Ils peuvent avoir besoin d'être les intempéries. taillés pour joindre l'extrémité des revêtements du centre latéraux. Centre de service à la clientèle 1-800-732-2677 www.petsafe.net...
Réglez cadre de la chatière. le rabat verticalement jusqu'à ce que la barre magnétique sur le cadre saute pour rencontrer l'aimant se trouvant dans le bas du rabat. Serrez les vis. Centre de service à la clientèle 1-800-732-2677 www.petsafe.net...
» à la page 21. Pièces de remplacement et accessoires Vous pouvez vous procurer des pièces de remplacement en visitant www.petsafe.net ou en com- muniquant avec notre centre de service à la clientèle au 1-800-732-2677. Description de la pièce Numéro de pièce...
Page 13
• Asegúrese de utilizar una tijera resistente para cortar las tapas centrales. • Al cortar una superficie de metal, tenga cuidado con los bordes filosos para evitar lesionarse. Centro de atención al cliente 1-800-732-2677 www.petsafe.net...
Para aprovechar al máximo la protección de su garantía, registre su producto dentro de los 30 días - 4 piezas - puerta pequeña. de pintor posteriores a la compra en www.petsafe.net. Al inscribir su producto y guardar el comprobante de - 6 piezas - puerta mediana. • Lapíz - 10 piezas - puerta grande.
Los burletes deben estar hacia adentro. Es posible estructural de la puerta. que los burletes se deban recortar para que coincidan en el extremo de las tapas centrales laterales. Centro de atención al cliente 1-800-732-2677 www.petsafe.net...
Opcional: Coloque masilla alrededor del marco exterior (marco con una puerta vaivén) y dentro del umbral donde las tapas centrales se juntan para una resistencia a las condiciones climáticas. Centro de atención al cliente 1-800-732-2677 www.petsafe.net...
Partes y accesorios de reemplazo vinilo y la abrazadera de la puerta vaivén. Reemplace y comience con Visite www.petsafe.net para comprar los repuestos o comuníquese con el Centro de atención al los tornillos para sostener la puerta cliente al 1-800-732-2677.
4. Modificaciones de los términos y condiciones- Radio Systems Corporation se reserva el derecho ® de modificar los términos, las condiciones y los avisos según los cuales se ofrece este producto. Centro de atención al cliente 1-800-732-2677 www.petsafe.net...