Télécharger Imprimer la page

BWT Palaimon P7 HCAS Manuel D'utilisation page 20

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

2.2.7. Modification unilatérale et fabrication de
pièces de rechange par l'exploitant
La modification de l'appareil nécessite l'obtention
d'un accord préalable de BWT AQUA. Les pièces de
rechange d'origine, accessoires et consommables
fournis par BWT AQUA garantissent le fonctionne-
ment en toute sécurité de l'appareil. En cas d'em-
ploi d'autres pièces, nous déclinons toute respon-
sabilité relative aux conséquences.
3. Composition et fonctionnement de
l'appareil
FR
3.1. Normes et textes légaux applicables
L'installation et l'exploitation de l'appareil sont sou-
mises aux dispositions légales suivantes:
Règles techniques applicables aux réseaux d'eau
»
potable (EN 806/DIN 1988),
Ordonnance sur la qualité de l'eau destinée à
»
l'usage humain («Trinkwasserverordnung» = Or-
donnance sur l'eau potable).
Tous
nos
distributeurs
conformes à la Directive européenne 2002/95/CE
(Restriction of the use of Hazardous Substances =
RoHS) relative à la limitation de l'utilisation de cer-
taines substances dangereuses dans les équipe-
ments électriques et électroniques.
3.2. Présentation générale de l'appareil
Le BWT Palaimon P7 est disponible avec les confi-
gurations suivantes: eau chaude, eau plate froide,
eau tempérée et eau gazeuse. (HCAS)
3.2.1. Réservoir d'eau froide
Le réservoir d'eau froide et d'eau gazeuse représente
une combinaison unique d'un réservoir et d'un sys-
tème de refroidissement continu. La régulation de
la température, ajustable entre 3 et 8 °C, est assurée
par une commande à microprocesseur. Pour se dé-
saltérer le plus agréablement possible en buvant de
l'eau froide, nous vous recommandons d'ajuster la
température à 5 °C. Le réservoir d'eau gazeuse a une
capacité de 3 litres. Lorsque l'eau est stockée dans le
réservoir ou qu'elle le traverse, elle est refroidie.
3.2.2. Réservoir d'eau chaude
La température de l'eau stockée dans le réservoir à
chaude est également régulée par une commande à
microprocesseur et peut être réglée entre 75 et 95 °C.
Pour que vos boissons aient un maximum de saveur,
nous vous recommandons d'ajuster la température à
87 °C. Un relais thermique assure la protection contre
la surchauffe.
20
BWT Palaoimon P7
d'eau
potable
sont
3.2.3. Filtres
Le système de filtration du distributeur d'eau potable
a été conçu de manière à réduire efficacement les im-
puretés présentes dans l'eau. Le filtre à charbon actif
élimine un certain nombre de contaminants comme
le chlore, les composés organiques, etc. Pour le sys-
tème UV, il est important que l'eau fournie soit propre
pour obtenir une efficacité maximale.
3.2.4. Lampe UV
La lampe UV est intégrée dans l'unité de distribution
à la sortie de l'eau et est entourée d'une spirale en
quartz. Il est équipé d'une lampe de 13 W. Il détruit les
bactéries/germes dans l'eau.
Soutirage d'eau potable
Immédiatement après sa mise en service par un tech-
nicien du service après-vente BWT AQUA, votre BWT
Palaimon P7 est prêt à vous servir.
Lorsque le symbole
en état de veille (standby). Dès qu'on appuie sur une
touche quelconque, l'appareil sort de l'état de veille
et passe en état «prêt». L'utilisation de l'appareil est
très simple. Posez d'abord un gobelet dans la zone de
distribution. Pressez ensuite la touche correspondant
à la boisson de votre choix et maintenez cette touche
enfoncée jusqu'à ce que votre gobelet soit rempli. À
chaque variété d'eau est associée une autre couleur
de lumière d'ambiance éclairant zone de distribution.
Soyez toujours prudent avec l'eau chaude
»
Veillez à toujours utiliser une tasse en céramique
ou tout autre matière convenant à l'eau chaude.
Pensez à toujours placer votre gobelet ou tasse
»
bien au centre de la zone de distribution.
Ne tenez pas votre gobelet ou tasse durant l'opé-
»
ration de distribution.
»
Pour soutirez de l'eau, veillez toujours à maintenir
constamment enfoncée la touche correspondant
à votre sélection (évitez d'exercer des pressions
intermittentes sur la touche).
Ne tentez jamais de remplir deux gobelets ou
»
tasses à la fois.
3.3. Manutention de bouteilles de CO2
3.3.1. Mesures de sécurité
1.
Maintenir les bouteilles de gaz à l'abri de toute
source de chaleur susceptible d'entraîner leur
échauffement excessif; les protéger contre tout
dommage mécanique et tout contact avec des
substances corrosives.
est allumé, l'appareil est

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Palaimon p7 cas