Indel B KD 50 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour KD 50:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INDEL B S.p.A.
Via Sarsinate, 27
47866 S. Agata Feltria (RN) ITALY
Tel.: +39 0541 848 711 - Fax: +39 0541 848 741
www.indelb.com
info@indelb.com
K D 5 0 ( 1 1 5 V )
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D'EMPLOI
KD50-115V_22-12-2017

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Indel B KD 50

  • Page 1 INDEL B S.p.A. Via Sarsinate, 27 47866 S. Agata Feltria (RN) ITALY Tel.: +39 0541 848 711 - Fax: +39 0541 848 741 www.indelb.com info@indelb.com K D 5 0 ( 1 1 5 V ) INSTRUCTIONS FOR USE MODE D’EMPLOI...
  • Page 3: Technical Data

    KD 50 ENGLISH TECHNICAL DATA MODEL KD50 420x550x510 (mm 550 x 540 x 420 (mm) Dimensions (WxDxH) 16.5x21.6x20.1 (in) 21.6 x 21.2 x 16.5 (in) (Depth excluding handle) (Depth without hotel door panel) Net weight 25 Kg Category 2 (Cellar)
  • Page 4 KD 50 ENGLISH DESCRIPTION WARNING! This product is designed to serve professional purposes (hotels, cruise ships or similar). The new Drawer compressor minibar KD50 has an elegant design and it is customizable according to the customers’ needs. It allows the operators to play with it and to place it in unusual or reduced spaces creating alternative solutions, with an innovative design.
  • Page 5: Front View

    KD 50 ENGLISH VIEW OF MINIBAR FRONT VIEW REAR VIEW Lock (optional) Handle Door Frame Condenser Filter Main PCB Compressor LIGHT & THERMOSTAT INSIDE FRONT VIEW Water tank Evaporator Light box Thermo Regulator KD50-115V_22-12-2017...
  • Page 6 KD 50 ENGLISH LARGE DRAWER SMALL DRAWER Separator Metal barr Divider Small Separator Small Divider DRAWERS INTRODUCTION • Large drawer for bottles and cans 305 x 408 x 243 mm (W x D x H), maximum height is 300 mm 11.8 x 16 x 9.5 in (W x D x H), maximum height is 11.8 in...
  • Page 7 WARNINGS • Children should be supervised by adults when using the minibar. • Always turn off power if the power cable is damaged, and do contact INDEL B. • Always turn off power before cleaning and maintenance. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 8: Door Panel

    KD 50 ENGLISH DOOR PANEL The new drawer KD50 can be equipped with a plastic panel door or a glass panel door. Plastic panel door can be customized according to the customer's needs: • Installation of a new panel (version 1).
  • Page 9 KD 50 ENGLISH INSTALLATION OF FURNITURE WOODEN PANEL (VERSION 2) Wooden Door Panel Forniture Handle • Remove the large drawer. • Remove the caps of wooden panel fixation holes (8 pcs). • Fix the wooden door panel with screws inside-out (8 pcs).
  • Page 10: General Information

    KD 50 ENGLISH GENERAL INFORMATION KD 50 115 V can operate in automatic mode with a temperature set from IndelB (STANDARD mode) or in TIMER mode. DESCRIPTION AND OPERATION STANDARD operation method: functioning It is possible to adjust this cooling temperature inside the Minibar using the switch on the front of the Minibar: •...
  • Page 11: Internal Lighting

    The lamp is controlled by the opening & closing of door. WARNING The lamp is powered up by DC 12 V, please contact the INDEL B or authorized person in the event that any default is detected.
  • Page 12 KD 50 ENGLISH TIMER OPERATION METHOD: USE The Minibars of the K series are equipped with a pre-set thermostat located on the back of the refrigerator (the temperature has already been adjusted to the correct operating levels). You can select the duration of the cooling cycles using the remote control.
  • Page 13: The Remote Control

    KD 50 ENGLISH THE REMOTE CONTROL 189A1018 Open The KD equipped with a remote control allows you to set the operation of the compressor to make it work at certain times of day. Each refrigerator has three periods of use which have already been preset, and one (P4) which can be programmed by the user.
  • Page 14: Setting The Time

    KD 50 ENGLISH SETTING THE TIME If you press any button from P1 to P4 several times, the display will show the chosen programme and then the time. To set the time, press P2 and P3 at the same time. The hour digits will start to flash and the display will show the words “set time”.
  • Page 15 KD 50 ENGLISH After installing the battery, the display will show the following picture for 5 seconds. SET TIME TIME ON 1 TIME ON 2 The display then shows the current hour. if no button is pressed during the following 8 seconds, the words will disappear on the display until another button is pressed.
  • Page 16 KD 50 ENGLISH MAINTENANCE • Regularly clean the inside and outside of the refrigerator using only warm water and a neutral detergent. • Subsequent to washing, rinse with clean water and dry thoroughly using a soft cloth. • Do not use the following: special glass and mirror cleaning products, liquid, powder, or spray detergents, alcohol, ammonia or abrasive products.
  • Page 17: Données Techniques

    KD 50 FRANÇAIS DONNÉES TECHNIQUES MODÈLE KD50 420x550x510 (mm 550 x 540 x 420 (mm) 16.5x21.6x20.1 (in) 21.6 x 21.2 x 16.5 (in) Dimensions (WxDxH) (La profondeur ne comprend la (La profondeur sans le poignée) panneau de porte de l'hôtel)
  • Page 18 KD 50 FRANÇAIS DESCRIPTION AVERTISSEMENT! L’appareil est destiné à un usage professionnel (hôtels, navires de croisière ou similaires). Le nouveau Tiroir minibar compresseur KD50 dispose d'un design élégant et il est adaptable selon les besoins des clients. Il permet aux opérateurs de jouer avec lui et de le placer dans des espaces inhabituels ou réduites créant des solutions alternatives, avec une conception innovante.
  • Page 19: Vue Avant

    KD 50 FRANÇAIS VUE DU MINIBAR VUE AVANT VUE ARRIÈRE Serrure (en option) Poignée Dormant de porte Condenseur Filtre Main PCB Compresseur LUMIÈRE ET THERMOSTAT VUE AVANT À L'INTÉRIEUR Réservoir à eau Évaporateur Table lumineuse Thermorégulateur KD50-115V_22-12-2017...
  • Page 20: Grand Tiroir

    KD 50 FRANÇAIS GRAND TIROIR PETIT TIROIR Séparateur Barre métallique Cloison mobile Petit séparateur Petite cloison mobile INTRODUCTION SUR LES TIROIRS • Grand tiroir pour bouteilles et boîtes 305 x 408 x 243 mm (W x D x H), la hauteur maximale est de 300 mm 11.8 x 16 x 9.5 in (W x D x H), la hauteur maximale est de 11.8 in...
  • Page 21: Avertissements

    AVERTISSEMENTS • Les adultes doivent surveiller leurs enfants lorsqu'ils utilisent le minibar. • Toujours couper l'alimentation si le câble d'alimentation est endommagé, et contacter INDEL B. • Toujours couper l'alimentation électrique avant le nettoyage et l'entretien. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités mentales, physiques ou sensorielles réduites ou manquant d'expérience et de connaissances si elles...
  • Page 22: Panneau De La Porte

    KD 50 FRANÇAIS PANNEAU DE LA PORTE Le nouveau tiroir KD50 peut être équipé d'un panneau de porte en plastique ou une porte de panneau de verre. La porte du panneau en plastique peut être personnalisée selon les besoins du client : •...
  • Page 23 KD 50 FRANÇAIS INSTALLATION D'UN PANNEAU DE BOIS (VERSION 2) Panneau de porte en bois Wooden Door Panel Poignée de meubles Forniture Handle • Enlever le grand tiroir. • Retirer les capuchons des trous de fixation du panneau de bois (8 pièces) •...
  • Page 24: Utilisation

    KD 50 FRANÇAIS UTILISATION INFORMATIONS GÉNÉRALES KD 50 115 V peut fonctionner en mode automatique avec une température réglé par IndelB (MODE standard) ou en MODE temporisateur. DESCRIPTION ET FONCTIONNEMENT Méthode de fonctionnement STANDARD : fonctionnement Il est possible de régler cette température de refroidissement à l'intérieur du minibar aide de l'interrupteur sur le devant du mini-bar : •...
  • Page 25: Suggestion Pour Les Économies D'énergie

    AVERTISSEMENT La lampe est alimenté par DC 12 V, veuillez contacter le INDEL B ou la personne autorisée dans le cas de la détection d'un défaut. Toujours porter des gants ou des protège-poignets anti-statiques ou lors du démontage du panneau en évitant d'endommager la LED par l'électricité...
  • Page 26: Méthode De Fonctionnement Du Temporisateur Utilisation

    KD 50 FRANÇAIS MÉTHODE DE FONCTIONNEMENT DU TEMPORISATEUR UTILISATION Les minibars de la série K sont équipés d'un thermostat pré-réglé situé à l'arrière du réfrigérateur (la température a déjà été ajustée pour l'exactitude des niveaux d'exploitation ). Vous pouvez sélectionner la durée des cycles de refroidissement à...
  • Page 27 KD 50 FRANÇAIS LA TÉLÉCOMMANDE 189A1018 Ouvert Le KD équipé d'une télécommande permet de définir le fonctionnement du compresseur pour le faire fonctionner à certains moments de la journée. Chaque réfrigérateur a trois périodes d'utilisation qui ont déjà été pré-sélectionnées et une (P4) qui peut être programmée par l'utilisateur. On peut définir un maximum de deux cycles MARCHE/ARRÊT dans les 24 heures.
  • Page 28: Mise À L'heure

    KD 50 FRANÇAIS MISE À L'HEURE Si vous appuyez sur n'importe quel bouton de P1 à P4 à plusieurs reprises, l'écran affiche le programme choisi et ensuite le temps. Pour définir l'heure, appuyez sur P2 et P3 en même temps. Les chiffres des heures se mettent à clignoter et l'écran affiche les mots «Réglage de l'heure».
  • Page 29 KD 50 FRANÇAIS Après l'installation de la batterie, l'écran affiche l'image suivante pendant 5 secondes. SET TIME TIME ON 1 TIME ON 2 L'écran affiche alors l'heure actuelle. Si aucune touche n'est actionnée pendant les 8 secondes suivantes, les mots vont disparaître sur l'écran jusqu'à ce qu'un autre bouton soit pressé.
  • Page 30: Techniques

    KD 50 FRANÇAIS MAINTENANCE • Nettoyer régulièrement l'intérieur et à l'extérieur du réfrigérateur en utilisant uniquement de l'eau tiède et un détergent neutre. • Après le lavage, rincer à l'eau claire et sécher soigneusement avec un chiffon doux. • Ne pas utiliser ce qui suit : produits de nettoyage de miroir et verre spécial, produits liquides, poudre ou détergents de pulvérisation, alcool, ammoniac ou produits abrasifs.

Table des Matières