Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

INDEL B S.p.A.
Via Sarsinate, 27
47866 S. Agata Feltria (RN) ITALY
Tel.: +39 0541 848 711 - Fax: +39 0541 848 741
www.indelb.com
info@indelb.com
T B 1 3
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCTIONS FOR USE
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES
TB13_21-05-2018

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Indel B TB13

  • Page 1 INDEL B S.p.A. Via Sarsinate, 27 47866 S. Agata Feltria (RN) ITALY Tel.: +39 0541 848 711 - Fax: +39 0541 848 741 www.indelb.com info@indelb.com T B 1 3 ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTIONS D'UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Page 3 Leggere attentamente queste istruzioni e le avvertenze di sicurezza prima di usare il frigorifero. DESCRIZIONE Il TB13 è un frigorifero professionale allacciabile esclusivamente all'interno di un autoveicolo. Funziona con tensione di alimentazione in corrente continua, a 12-24 VDC prelevabile direttamente dalla presa dell'accendi sigari, posta nell'abitacolo dell'autoveicolo stesso.
  • Page 4: Dati Tecnici

    TB 13 ITALIANO DATI TECNICI MODELLO TB13 Classe di prodotto 13 L Dimensioni esterne (HxLxP) 360 x 220 x 535 (mm) Peso netto 10,0 Kg Potenza installata 35 W Tensione alimentazione DC 12-24 V Protezione elettrica Fusibile 10A (all'interno del carter) Regolazione termostatica +10 to -18 °C...
  • Page 5: Cavo Di Alimentazione

    TB 13 ITALIANO INSTALLAZIONE - Porre il frigorifero su una superficie asciutta, protetta e lontana da spigoli. Non usare il frigorifero in zone scoperte, all’aperto o esposto ad agenti atmosferici. - Il frigorifero necessita di una buona ventilazione. Lasciare uno spazio di almeno 20 cm nella parte posteriore e di almeno 15 cm sui lati.
  • Page 6: Uso Del Frigorifero

    TB 13 ITALIANO USO DEL FRIGORIFERO Manopola termostato Luce led Il frigorifero si accende semplicemente inserendo il cavo nella presa di alimentazione e ruotando la manopola termostato (1) in senso orario fino a raggiungere il valore "10 (°C)"; l'accensione della luce led (2) indica che il frigorifero è...
  • Page 7: Impianto Elettrico

    TB 13 ITALIANO IMPIANTO ELETTRICO Il frigorifero portatile dispone di un dispositivo di controllo automatico della batteria che protegge la batteria del veicolo da uno scaricamento eccessivo durante il collegamento alla rete di bordo della corrente continua. Se il frigorifero portatile viene azionato a motore spento all'interno del veicolo, esso si spegne automaticamente non appena la tensione di alimentazione scende al di sotto di un valore impostato.
  • Page 8 Il cavo di alimentazione deve essere sostituito esclusivamente da personale tecnico qualificato e comunque da un servizio di assistenza autorizzato dal Costruttore. Indel B declina ogni responsabilità qualora non vengano scrupolosamente rispettate tutte le disposizioni contenute nel presente manuale. TB13_21-05-2018...
  • Page 9 Caution: Read the instructions and safety warnings carefully before using the refrigerator. DESCRIPTION TB13 is a professional refrigerator that can only be attached to the inside of motor vehicles. It is powered by a 12-24 VDC direct-power supply, which can be accessed directly from the cigarette lighter, found in the passenger compartment of the vehicle itself.
  • Page 10: Data Sheet

    TB 13 ENGLISH DATA SHEET MODEL TB13 Product class 13 L / 0,459 ft / 13,7 Quarts External dimensions (HxLxD) 360 x 220 x 535 (mm) / 14,17 x 8,66 x 21,06 (in) Net weight 10,0 Kg / 22,05 lbs...
  • Page 11: Power Cable

    TB 13 ENGLISH INSTALLATION - Place the refrigerator on a dry, protected surface, away from corners. Do not use the refrigerator in uncovered, outdoor areas or areas exposed to the elements. - The refrigerator requires good ventilation. Leave a space of at least 20 cm across all its sides. - Avoid placing the refrigerator near to a heat source, for example, a cooker, radiator or exposing it to direct sunlight.
  • Page 12: Refrigerator Use

    TB 13 ENGLISH REFRIGERATOR USE 1 Thermostat knob 2 Led light To turn on the refrigerator, simply plug into the mains and turn the thermostat knob (1) clockwise to a temperature of "10 (°C)"; the fridge is working when the LED lights (2) come on. Turn the thermostat knob (1) to the value of "-18"...
  • Page 13: Electronic Control

    TB 13 ENGLISH ELECTRONIC CONTROL The device is equipped with a battery monitor that protects your vehicle battery against excessive discharging when the device is connected to the on-board DC supply. If the cooler is operated when the vehicle ignition is switched off, the cooler switches off automatically as soon as the supply voltage falls below a set level.
  • Page 14 The power cable must only be replaced by qualified technical personnel and by an assistance body authorised by the Manufacturer. Indel B will not assume any responsibility in the instance where the instructions in this manual are not fully respected.
  • Page 15 DESCRIPCIÓN El TB13 es un frigorífico profesional que sólo puede conectarse en el interior de un automóvil. Funciona con tensión de alimentación de corriente continua de 12-24 VCC obtenida directamente de la toma del encendedor de cigarros, situada en el habitáculo del vehículo.
  • Page 16: Datos Técnicos

    TB 13 ESPAÑOL DATOS TÉCNICOS MODELO TB13 Clase de producto 13 L Dimensiones externas 360 x 220 x 535 (mm) (HxLxF) Peso neto 10,0 Kg Potencia instalada: 35 W Tensión de alimentación CC 12-24 V Protección eléctrica (en el Fusible de 10A interior del cárter)
  • Page 17: Cable De Alimentación

    TB 13 ESPAÑOL INSTALACIÓN - Coloque el frigorífico en una superficie seca, protegida y lejos de posibles cantos. No utilice el frigorífico en zonas descubiertas ni al aire libre, ni lo exponga a los agentes atmosféricos. - El frigorífico requiere una óptima ventilación. Deje un espacio mínimo de 20 cm por la parte posterior y de 15 cm por los lados.
  • Page 18: Uso Del Frigorífico

    TB 13 ESPAÑOL USO DEL FRIGORÍFICO 1 Selector termostato 2 Luz led El frigorífico se enciende simplemente introduciendo el cable en la toma de alimentación y girando el selector del termostato (1) hacia la derecha hasta llegar al valor "10 (°C)"; el encendido de la luz led (2) indica que el frigorífico está...
  • Page 19: Sistema Eléctrico

    TB 13 ESPAÑOL SISTEMA ELÉCTRICO El frigorífico portátil está equipado con un dispositivo de control de batería automático que protege la batería del vehículo de una descarga excesiva cuando se conecta a la alimentación de CC de a bordo. Si el frigorífico portátil se acciona con el motor apagado en el interior del vehículo, este se apaga automáticamente cuando la tensión de alimentación desciende por debajo de un valor programado.
  • Page 20 El cable de alimentación sólo podrá ser sustituido por personal técnico cualificado y, de cualquier forma, por un servicio de asistencia autorizado por el Fabricante. Indel B declina toda responsabilidad de incumplirse las disposiciones contenidas en el presente manual. TB13_21-05-2018...
  • Page 21 DESCRIPTION Le TB13 est un réfrigérateur professionnel à brancher exclusivement à bord d’un véhicule. Il fonctionne sur une alimentation en courant continu (12-24 Vcc) à prélever directement sur la prise de l’allume-cigare dans l’habitacle du véhicule.
  • Page 22: Caractéristiques Techniques

    TB 13 FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MODÈLE TB13 Classe produit 13 L 360 x 220 x 535 (mm) Dimensions externes (HxLxP) Poids net 10,0 Kg 35 W Puissance installée Tension d'alimentation 12-24 V CC Protection électrique Fusible 10A (à l’intérieur du carter) de +10 à...
  • Page 23: Câble D'alimentation

    TB 13 FRANÇAIS INSTALLATION - Placer le réfrigérateur sur une surface sèche et protégée à bonne distance d'angles. Ne pas utiliser le réfrigérateur sur des zones découvertes, en extérieur ou exposé aux intempéries. - Le réfrigérateur nécessite une bonne ventilation. Maintenir un espace d’au moins 15 cm de chaque côté. - Éviter de placer le réfrigérateur près d’une source de chaleur, four ou radiateur par exemple, ainsi qu’exposé...
  • Page 24: Utilisation Du Réfrigérateur

    TB 13 FRANÇAIS UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR 1 Commande du thermostat 2 Voyant à led Pour allumer le réfrigérateur, il suffit de brancher le câble à la prise d’alimentation et de tourner la commande du thermostat (1) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que soit atteinte la valeur « 10 (°C) » ;...
  • Page 25: Circuit Électrique

    TB 13 FRANÇAIS CIRCUIT ÉLECTRIQUE Le réfrigérateur portable dispose d’un dispositif de contrôle automatique de la batterie, qui protège la batterie du véhicule d’une décharge excessive lors du branchement au circuit de bord sur courant continu. Si le réfrigérateur portable est actionné alors que le moteur est éteint à l’intérieur du véhicule, il s’éteint automatiquement dès que la tension d’alimentation passe en deçà...
  • Page 26: Entretien

    Le câble d’alimentation doit être changé exclusivement par un personnel technique qualifié et dans tous les cas par un centre d’assistance agréé par le constructeur. Indel B décline toute responsabilité dans le cas où les instructions et recommandations du présent manuel ne seraient pas scrupuleusement respectées.
  • Page 27: Beschreibung

    Sie die Kühlbox in Betrieb nehmen. BESCHREIBUNG Das Modell TB13 ist eine Kühlbox für den professionellen Gebrauch, die ausschließlich in Fahrzeugen angeschlossen werden kann. Sie funktioniert mit einer Gleichstrom-Versorgungsspannung von 12-24 V, die direkt von der Zigarettenanzünderbuchse im Fahrgastraum des Fahrzeugs entnommen werden kann.
  • Page 28: Technische Daten

    TB 13 DEUTSCH TECHNISCHE DATEN MODELL TB13 Kühlvolumen 13 L Außenmaße (HxBxT) 360 x 220 x 535 (mm) Nettogewicht 10,0 Kg Installierte Leistung 35 W Netzspannung DC 12-24 V Elektrische Schutz (im Sicherung 10A Inneren des Gehäuses) Thermostatische Regelung +10 bis -18 °C Kühlgas und Ladung...
  • Page 29 TB 13 DEUTSCH AUFSTELLUNG - Stellen Sie die Kühlbox auf eine trockene, ebene Fläche ohne scharfe Kanten. Verwenden Sie die Kühlbox nicht im Freien und setzen Sie sie keinen Witterungseinflüssen aus. - Die Kühlbox braucht eine gute Lüftung. Lassen Sie auf allen Seiten mindestens 15 cm Platz. - Stellen Sie die Kühlbox nicht in der Nähe einer Wärmequelle wie z.B.
  • Page 30: Verwendung Des Kühlschranks

    TB 13 DEUTSCH VERWENDUNG DES KÜHLSCHRANKS 1 Thermostatknopf 2 Led-Leuchte Zum Einschalten der Kühlbox einfach nur das Kabel in die Netzsteckdose einstecken und den Thermostatknopf (1) solange im Uhrzeigersinn drehen, bis der Wert „10 (°C)“ erreicht ist. Das Einschalten der LED-Leuchte (2) zeigt an, dass die Kühlbox in Funktion ist. Für den Kühltruhenmodus den Thermostatknopf (1) in Richtung des Wertes „18 “...
  • Page 31: Elektrische Anlage

    TB 13 DEUTSCH ELEKTRISCHE ANLAGE Der tragbare Kühlschrank ist mit einer automatischen Batteriekontrollvorrichtung ausgestattet. Das System schützt die Fahrzeugbatterie vor übermäßiger Entladung beim Anschluss von Gleichstrom an das Bordnetz. Wird der tragbare Kühlschrank bei ausgeschaltetem Motor im Fahrzeug betrieben, schaltet er sich automatisch ab, sobald die Versorgungsspannung einen eingestellten Wert unterschreitet.
  • Page 32 Sicherung der Versorgungsleitung nicht unterbrochen ist. Achtung! Das Netzkabel darf ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal bzw. von einem vom Hersteller autorisierten Reparaturservice ausgewechselt werden. Indel B lehnt jegliche Haftung ab, wenn die Anweisungen in vorliegendem Handbuch nicht strengstens eingehalten werden. TB13_21-05-2018...
  • Page 33 Atenção: Leia atentamente estas instruções e as advertências de segurança antes de usar o frigorífico. DESCRIÇÃO O TB13 é um frigorífico profissional ligado exclusivamente no interior de um automóvel. Funciona com tensão de alimentação em corrente continua, a 12-24 VDC disponível diretamente da tomada do isqueiro, colocado no habitáculo do próprio veículo.
  • Page 34: Dados Técnicos

    TB 13 PORTUGUÊS DADOS TÉCNICOS MODELO TB13 Classe do equipamento 13 L Dimensões externas (AxLxP) 360 x 220 x 535 (mm) Peso liquido 10,0 Kg Potência instalada 35 W Tensão de alimentação DC 12-24 V Proteção elétrica Fusível 10A (no interior do carter) Regulação do termóstato...
  • Page 35: Instalação

    TB 13 PORTUGUÊS INSTALAÇÃO - Coloque o frigorífico numa superfície seca, protegida e longe de arestas. Não use o frigorífico em zonas descobertas, no exterior ou exposto a agentes atmosféricos. - O frigorífico necessita de uma boa ventilação. Deixe um espaço de pelo menos 20 cm na parte traseira e de pelo menos 15 cm nos lados.
  • Page 36 TB 13 PORTUGUÊS USO DA MINI GELADEIRA 1 Manípulo do termostato 2 Luz led O frigorífico acende-se simplesmente inserindo o cabo na ficha de alimentação e girando o manípulo do termostato (1) no sentido horário até atingir o valor "10 (°C)"; o acendimento da luz led (2) indica que o frigorífico está...
  • Page 37: Instalação Elétrica

    TB 13 PORTUGUÊS INSTALAÇÃO ELÉTRICA O frigorífico portátil dispõe de um dispositivo de controlo automático da bateria que protege a bateria do veículo contra uma descarga excessiva durante a conexão à rede de bordo da corrente contínua. Se o frigorífico portátil for acionado com o motor desligado no interior do veículo, este desliga-se automaticamente logo que a tensão de alimentação desça abaixo de um valor configurado.
  • Page 38 O cabo de alimentação deve ser substituído exclusivamente por pessoal técnico qualificado e de qualquer forma por um serviço de assistência autorizado pelo Fabricante. Indel B declina qualquer responsabilidade caso não sejam escrupulosamente respeitadas todas as disposições contidas no presente manual.

Table des Matières