Télécharger Imprimer la page
SilverCrest SWK 3000 EDS B2 Mode D'emploi
SilverCrest SWK 3000 EDS B2 Mode D'emploi

SilverCrest SWK 3000 EDS B2 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SWK 3000 EDS B2:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BOUILLOIRE SWK 3000 EDS B2
BOUILLOIRE
Mode d'emploi
KETTLE
Operating instructions
IAN 53493
WASSERKOCHER
Bedienungsanleitung
2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SWK 3000 EDS B2

  • Page 1 BOUILLOIRE SWK 3000 EDS B2 BOUILLOIRE WASSERKOCHER Mode d’emploi Bedienungsanleitung KETTLE Operating instructions IAN 53493...
  • Page 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Page 4 Service après-vente ......... . . 11 SWK 3000 EDS B2...
  • Page 5 La personne opérant l'appareil est seule à assumer le risque. SWK 3000 EDS B2...
  • Page 6 4 Enroulement de câble 5 Échelle avec indicateur de contrôle intégré 6 Filtre antitartre Caractéristiques techniques Alimentation en tension 220 - 240 V ~ , 50 Hz Puissance nominale 2500 - 3000 W Capacité max. 1,7 litre SWK 3000 EDS B2...
  • Page 7 N’immergez jamais l’appareil dans de l’eau ou dans d’autres liquides ! Il y a danger de mort par électrocution, si des rési- dus de liquide entrent en contact avec des pièces sous tension pendant le fonctionnement. SWK 3000 EDS B2...
  • Page 8 En cours d'utilisation, ne jamais laisser l'appareil sans surveillance. ► S'assurer qu'il n'y a pas de risque de contact de l'appareil, du câble ou ► du connecteur avec un point chaud (plaque chauff ante, fl ammes, etc.). SWK 3000 EDS B2...
  • Page 9 3) Jetez cette eau que vous venez de faire bouillir. 4) Rincez la bouilloire à l'eau claire. 5) Remplissez encore une fois l'appareil avec de l'eau jusqu'au repère MAX et portez-la à ébullition. Jetez également cette eau. L'appareil est maintenant prêt à l'emploi. SWK 3000 EDS B2...
  • Page 10 7) Les indicateurs de contrôle intégrés dans l’echelle 5, ainsi que les indicateurs de contrôle du commutateur MARCHE/ARRÊT 2 a indiquent que l’appareil chauff e à présent. 8) Dès que l’eau bout, l’appareil s’éteint, le commutateur MARCHE/ARRÊT 2 bascule vers le haut et l’éclairage s’éteint. SWK 3000 EDS B2...
  • Page 11 ■ En cas de dépôts dans la bouilloire, essuyez les surfaces intérieures à l’aide d’un chiff on humide ou utilisez une brosse à vaisselle ou un écouvillon. Ensuite, rincez de nouveau la bouilloire à l’eau claire. SWK 3000 EDS B2...
  • Page 12 Rincez abondamment le fi ltre antitartre 6 à l'eau claire. Rangement ■ Attendre que l'appareil soit complètement refroidi avant de le ranger. Enrouler le cordon d'alimentation autour de l'enrouleur 4 sous le socle 3. ■ ■ Ranger l'appareil dans un endroit au sec. SWK 3000 EDS B2...
  • Page 13 électromagnétique (CEM) 2004/108/EC et de la directive "Basse tension" 2006/95/EC. La déclaration de conformité originale est disponible chez l'importateur. Importateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SWK 3000 EDS B2...
  • Page 14 Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr IAN 53493 Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 53493 Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC) SWK 3000 EDS B2...
  • Page 15 SWK 3000 EDS B2...
  • Page 16 Service ............23 SWK 3000 EDS B2...
  • Page 17 ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. SWK 3000 EDS B2...
  • Page 18 2 EIN-/AUS-Schalter mit integrierter Kontrollleuchte 3 Sockel 4 Kabelaufwicklung 5 Skala mit integrierter Kontrollleuchte 6 Kalkfi ltereinsatz Technische Daten Spannungsversorgung 220 - 240 V ~ , 50 Hz Nennleistung 2500 - 3000 W Fassungsvermögen max. 1,7 Liter SWK 3000 EDS B2...
  • Page 19 Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkei- ten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen. SWK 3000 EDS B2...
  • Page 20 Lassen Sie das Gerät während des Betriebes niemals unbeaufsichtigt. ► Stellen Sie sicher, dass das Gerät, das Netzkabel oder der Netz- ► stecker nicht mit heißen Quellen, wie Kochplatten oder off enen Flammen, in Berührung kommen. SWK 3000 EDS B2...
  • Page 21 4) Spülen Sie die Kanne mit klarem Wasser aus. 5) Befüllen Sie das Gerät noch einmal mit Wasser bis zur MAX-Markierung und lassen Sie es aufkochen. Gießen Sie auch dieses Wasser weg. Das Gerät ist nun betriebsbereit. SWK 3000 EDS B2...
  • Page 22 7) Die in der Skala 5 integrierten Kontrollleuchten, sowie die Kontrollleuchte im EIN-/AUS-Schalter 2 zeigen an, dass das Gerät nun aufheizt. 8) Sobald das Wasser kocht, schaltet sich das Gerät aus, der EIN-/AUS-Schal- ter 2 springt nach oben und die Beleuchtung erlischt. SWK 3000 EDS B2...
  • Page 23 Spülen Sie das Innere der Kanne mit klarem Wasser aus. ■ Bei Ablagerungen in der Kanne, wischen Sie die Innenfl ächen mit einem feuchten Tuch ab oder benutzen Sie eine Spül- oder Flaschenbürste. Spülen Sie die Kanne danach noch einmal mit klarem Wasser aus. SWK 3000 EDS B2...
  • Page 24 Wasser ab. Aufbewahren ■ Lassen Sie das Gerät erst vollständig auskühlen, bevor Sie es wegstellen. Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung 4 unter dem Sockel 3. ■ ■ Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort. SWK 3000 EDS B2...
  • Page 25 Hinweise zur EG-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagneti- sche Verträglichkeit 2004/108/EC sowie der Niederspan- nungsrichtlinie 2006/95/EC. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. SWK 3000 EDS B2...
  • Page 26 Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 53493 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 53493 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) SWK 3000 EDS B2...
  • Page 27 SWK 3000 EDS B2...
  • Page 28 Service ............35 SWK 3000 EDS B2...
  • Page 29 Observe the procedures described in these operating instructions. Claims of any kind resulting from damage caused by improper use, incompetent repairs, unauthorised modifi cations or the use of non-approved spare parts will not be acknowledged. The operator alone bears the risk. SWK 3000 EDS B2...
  • Page 30 4 Cable winder 5 Scale with integrated control lamp 6 Scale fi lter insert Technical data Power supply 220 - 240 V ~ , 50 Hz Nominal performance 2500 - 3000 W Capacity max. 1.7 Liter SWK 3000 EDS B2...
  • Page 31 In addition war- ranty claims become void. NEVER submerse the appliance in water or other liquids! You could receive a fatal electric shock if residual liquids come into contact with live components during operation. SWK 3000 EDS B2...
  • Page 32 Never leave the appliance unsupervised whilst in use. ► Ensure that the appliance, the power cable and the plug do not ► come into contact with hot plates or open fl ames. SWK 3000 EDS B2...
  • Page 33 4) Rinse the kettle out with clear water. 5) Fill the appliance with water once again, up to the MAX marking, and then bring it to boil. When done, pour this water away also. The appliance is now ready for use. SWK 3000 EDS B2...
  • Page 34 ON/OFF switch 2 indicate that the appliance is now heating up. 8) As soon as the water is boiling, the appliance will switch itself off , the ON/OFF switch 2 clicks upwards and the light goes out. SWK 3000 EDS B2...
  • Page 35 ■ If there are any deposits in the kettle, wipe out the inside surface with a moist cloth, or use a washing up brush or bottle brush. Then rinse the kettle out with clean water again. SWK 3000 EDS B2...
  • Page 36 Storage ■ Allow the appliance to cool down completely before putting it into storage. Wind the power cable around the cable winder 4 under the base 3. ■ ■ Store the appliance at a dry location. SWK 3000 EDS B2...
  • Page 37 This appliance complies, in regard to conformance with basic requirements and other relevent regulations, with the EMV Directive 2004/108/EC, as well as the Directive for Low Voltage Devices 2006/95/EC. The complete original Declaration of Conformity can be obtained from the importer. SWK 3000 EDS B2...
  • Page 38 Repairs carried out after lapse of the warranty period are subject to charge. Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 53493 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) SWK 3000 EDS B2...
  • Page 39 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen Last Information Update: 01 / 2014 · Ident.-No.: SWK3000EDSB2-102013-2 IAN 53493...