Page 2
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Sommaire Page Introduction Destination de l'appareil Accessoires finis Eléments de réglage Caractéristiques techniques Instructions relatives à la sécurité Mise en service Faire bouillir de l'eau Nettoyage et entretien En cas de restes de calcaire ...........4 Retirer/poser le filtre du bec verseur .
Bouilloire Caractéristiques techniques Tension : 220 - 240 V ~ / 50 Hz Introduction Puissance consommée : 2500 - 3000 W Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel Contenance : max. 1,7 l appareil. min. 0,5 l Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le fusible domestique (12A) peut se déclencher Le mode d'emploi fait partie de ce produit.
Faire bouillir de l'eau • Assurez-vous que l'appareil repose sur un support stable et en position verticale avant de le mettre en marche. Lorsque de l'eau commence à bouillir, Danger elle peut entraîner la chute d'un appareil qui Ne jamais approcher le socle électrique 3 de l'eau – n'est pas installé...
Nettoyage et entretien En cas de restes de calcaire • Avant le détartrage, retirez le filtre du bec verseur 5 (voir le chapitre "Retirer/poser le filtre du bec Danger verseur"). N'ouvrez jamais des pièces du boîtier. • Utilisez un détartrant approprié pour les conteneurs 0dans ces pièces.
Mise au rebut La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brutale et en L'appareil ne doit jamais être jeté dans cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par la poubelle domestique normale. Cet notre centre de service après-vente agréé. Cette ga- appareil est soumis aux impératifs de rantie ne constitue pas une restriction de vos droits la directive européenne 2002/96/EC.
Page 10
Inhoudsopgave Bladzijde Inleiding Gebruiksdoel Inhoud van de verpakking Bedieningselementen Technische gegevens Veiligheidsvoorschriften Ingebruikname Water aan de kook brengen Reiniging en onderhoud Bij kalkresten ............. .10 Schenkzeef afnemen / inzetten .
Waterkoker Technische gegevens Spanning: 220 - 240 V ~ / 50 Hz Inleiding Vermogen: 2500 - 3000 W Tankinhoud: max. 1,7 l Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe ap- min. 0,5 l paraat. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig Bij oudere huisinstallaties kan door het hoge product.
Water aan de kook brengen • Vergewis u ervan, dat het apparaat stabiel en rechtop staat alvorens het in te schakelen. Kokend water kan een instabiel opgesteld appa- Gevaar raat doen omvallen. Houd de elektrische sokkel 3 altijd uit de buurt van •...
Reiniging en onderhoud Bij kalkresten • Vóór het ontkalken de schenkzeef eruit halen 5 (zie hoofdstuk “Schenkzeef afnemen/inzetten). Gevaar • Koop bij een zaak in huishoudelijke artikelen een Open nooit onderdelen van de behuizing. kalkoplosmiddel dat geschikt is voor huishoudelijke Hierin bevinden zich geen bedieningselementen.
Milieurichtlijnen Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet Deponeer het toestel in geen geval bij door ons geautoriseerd servicefiliaal zijn uitge- het normale huisvuil. Dit product is voerd, vervalt de garantie. Uw wettelijke rechten onderworpen aan de Europese richtlijn worden door deze garantie niet beperkt.
Wasserkocher Technische Daten Spannung: 220 - 240 V ~ / 50 Hz Einleitung Leistungsaufnahme: 2500 - 3000 W Füllmenge: max. 1,7 l Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen min. 0,5 l Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt Bei älteren Hausinstallationen kann aufgrund der entschieden.
• Befüllen Sie das Gerät noch einmal mit Wasser • Es können heiße Dampfschwaden entweichen. bis zur MAX-Markierung auf der Skala 4 und Die Kanne ist zudem im Betrieb sehr heiß. Tra- lassen Sie es aufkochen. Gießen Sie auch dieses gen Sie daher Topf-Handschuhe.
Verletzungsgefahr Bei Kalk-Rückständen • Nehmen Sie vor dem Entkalken den Kalkfilter 5 Aus Sicherheitsgründen sollten Sie den Deckel nicht öffnen, wenn das Wasser kocht oder sehr heiß ist. heraus (siehe Kapitel “Kalkfilter abnehmen/ein- Es besteht die Gefahr von Verbrühungen. setzen”). •...
Entsorgen Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand- lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den nicht von unserer autorisierten Service-Niederlas- normalen Hausmüll. Dieses Produkt sung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. unterliegt der europäischen Richtlinie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese 2002/96/EC.
Page 22
Content Page Introduction Intended use Items supplied Operating Elements Technical Data Safety information Commissioning Boiling water Cleaning and Care In the event of scale deposits: ..........22 Removing/replacing the pouring sieve .
Kettle Technical Data Voltage: 220 - 240 V ~ / 50 Hz Introduction Power consumption: 2500 - 3000 W Volume: max. 1.7 l Congratulations on the purchase of your new appli- min. 0.5 l ance. You have clearly decided in favour of a quality In older electrical installations, the building fuse product.
Boiling water • This appliance is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical, physio- logical or intellectual abilities or deficiences in Danger experience and/or knowledge unless they are Never place the electrical base 3 in close proximity supervised by a person responsible for their safety to water –...
Cleaning and Care In the event of scale deposits: • Before descaling, remove the pourer sieve 5 (see chapter "Removing/replacing the pourer Danger sieve"). Do not open any part of the housing. • Obtain any decalcifying agent suitable for kitchen There are no user-servicable elements inside.
Disposal The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal tampe- Do not dispose of the appliance in your ring not carried out by our authorized service normal domestic waste. This product is branch.
Page 27
KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen · Last Information Update: 11 / 2012 · Ident.-No.: SWK3000EDSA1092012-1 IAN 86114...