Page 1
VDPLOW7201 OUTDOOR LED WASH EFFECT LED WASH-EFFECT VOOR GEBRUIK BUITENSHUIS EFFET LED WASH POUR USAGE À L'EXTÉRIEUR EFECTO LED 'WASH' PARA EL USO EN EXTERIORES LED WASH-EFFEKT FÜR DEN AUßENBEREICH USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...
Page 3
• Keep the device away from children and unauthorised users. 3. General Guidelines • This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDPLOW7201 can be used outdoors with an alternating current of max. 230 VAC / 50 Hz.
Page 4
• Use the original packaging if the device is to be transported. • All modifications of the device are forbidden for safety reasons. • Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks, crash, etc.
Page 5
Connect the provided XLR cable to the female 3-pin XLR output of your controller and the other side to the male 3- pin XLR input of the VDPLOW7201. Multiple VDPLOW7201s can be linked through serial linking. The linking cable should be a two-core screened cable with XLR input and output connectors.
Page 6
In the case of the 13-channel VDPLOW7201, you will have to set the start address of the first VDPLOW7201 to 1, the second VDPLOW7201 to 14 (1 + 13), the third to 27 (14 + 13) and so on.
Page 7
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer. De VDPLOW7201 is een wash-effect met 72 hoogwaardige leds van 1 W en kleurenmenging via vooraf ingestelde effecten of DMX-sturing.
Page 8
• Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert. • Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel. • Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie. 4.
Page 9
Sluit de meegeleverde XLR-kabel aan de vrouwelijke 3-pin XLR-uitgang van de controller en de andere kant van de mannelijke 3-pin XLR-ingang van de VDPLOW7201. U kunt verscheidene VDPLOW7201’s aan elkaar koppelen met behulp van een seriële koppeling. Gebruik daarvoor een 2-aderige afgeschermde kabel met XLR ingang- en uitgangsaansluitingen.
Page 10
In het geval van de 13-kanaals VDPLOW7201, zult u het startadres van het eerste toestel op 1 moeten instellen, van het tweede toestel op 14 (1 + 13), van het derde op 27 (14 + 13), enz.
Page 11
été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur. Le VDPLOW7201 est un effet wash à 72 DEL haute qualité de 1 W et une fonction de mixage de couleur depuis des effets préprogrammés ou un pilotage DMX.
Page 12
• Transporter l’appareil dans son emballage originel. • Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité. • N’utiliser votre VDPLOW7201 qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des brûlures, des électrochocs etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
Page 13
Connecter le câble à fiche XLR inclus à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre contrôleur et l’autre fiche XLR mâle à 3 broches à l’entrée du VDPLOW7201. Il est possible de relier plusieurs VDPLOW7201 à partir d’une connexion sérielle.
Page 14
« écoutera » son propre canal. Par conséquent, un ajustement des réglages d’un canal n’influence que l'appareil sur ce canal. Pour le VDPLOW7201 à 13 canaux, l’adresse de départ du premier appareil est 1, du deuxième 14 (1 + 13), du troisième 27 (14 + 13), etc.
Page 15
El VDPLOW7201 es un efecto « wash » con 72 LEDs de alta calidad de 1W y una función de mezcla de colores por efectos preprogramados o un control DMX.
Page 16
• Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. • Utilice sólo el VDPLOW7201 para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente.
Page 17
Conecte el cable con conector XLR (incl.) a la salida XLR hembra de 3 polos del controlador y el otro conector XLR macho de 3 polos a la entrada del VDPLOW7201. Es posible conectar varios VDPLOW7201 en serie. Use un cable blindado de doble hilo conductor con conectores XLR de entrada y de salida.
Page 18
Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión. En el caso del VDPLOW7201 de 7 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1, del segundo aparato 14 (1 + 13), del tercero 27 (14 + 13), etc.
Page 19
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des VDPLOW7201! Lesen Sie dese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Page 20
• Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes. • Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinem Staub, keiner Feuchtigkeit und extremen Temperaturen ausgesetzt wird. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 0.5m zwischen der Lichtausbeute und irgendeiner beleuchteten Fläche.
Page 21
• Automatischer Modus Blitzen ‘Fade In’ und ‘Fade Out’ automatische Automatischer Übergang der 7 Farben Chase Geschwindigkeit Chase • Musiksteuerung Chase 7-farbiges Blitzen Se00-Se15 • Synchronisierter Modus MASTER Wählen Sie wie beim manuellen, automatischen oder musikgesteuerten Modus SLAVE • DMX-Einstellung Geben Sie die DMX-Adresse mit den Pfeilen im Display ein.
Page 22
Gerät auf einem anderen Kanal Signale empfangen. Wenn Sie die Einstellungen ändern, wird nur das besagte Gerät beeinflusst. Im Falle des 13-Kanal VDPLOW7201, werden Sie die Startadresse des ersten Gerätes auf 1, der zweiten Einheit auf 14 (1 + 13), der dritten Einheit auf 27 (14 + 13) usw. einstellen müssen.
Page 23
7. Technische Daten Stromversorgung max. 230VAC / 50Hz Verbrauch max. 91 W IP-Schutzart IP65 LEDs 72 x 1 W Abstrahlwinkel 30° DMX512 XLR 3-pin Abmessungen 610 x 135 x 95 mm Gewicht 5,4 kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes.