Télécharger Imprimer la page

S&P TGT-HATCH Mode D'emploi page 5

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

realizar un bypass para el escenario de emergencia,
dejando el ventilador en suministro directo en línea.
Esto no será necesario en caso de emplear un varia-
dor incluido en la certifi cación de alta temperatura
del equipo, o si se siguen las especifi caciones deta-
lladas en EN 12101-3.
• En caso que el ventilador no vaya a operar con cierta
regularidad, deberá hacerse funcionar según especi-
fi caciones locales, o como mínimo, 15 minutos al mes
para asegurar una operación correcta.
• Asegúrese de que el funcionamiento del sistema sea
seguro en caso de corte o fallo de suministro eléc-
trico. Si se detiene la ventilación debido a la inte-
rrupción de la fuente de alimentación, asegúrese de
que no haya riesgo debido a la acumulación de sus-
tancias peligrosas, entre otros. Puede ser necesa-
rio tener cuidado al reiniciar el ventilador tras esta
eventualidad.
• Si el ventilador debe operar también para ventilación
diaria, esto estará sujeto a las condiciones climáticas
del momento. Sería recomendable instalar sensores
de viento y/o lluvia, de modo que el HATCH no se abra
para evitar la entrada de lluvia, o evitar daños en el
mecanismo de apertura debido al fuerte viento. Sin
embargo, estos sensores no tendrán prioridad alguna
en caso de emergencia por incendio. En tal caso, la
unidad funcionará independientemente de las condi-
ciones climáticas.
Instalación segura
• Evitar riesgo de objetos extraños, o escombros que
puedan ser aspirados por el ventilador o caer sobre el
mismo.
• Asegurar que no haya objetos o herramientas sobre el
marco del HATCH, ya que al cerrarse se podría dañar
el mecanismo.
• Permitir un acceso seguro para la inspección, mante-
nimiento y reparación, así como tareas de limpieza.
• Proveer accesibilidad para elevadores adecuados para
reparación in situ, de como mínimo, un ancho entero
del equipo.
• Asegurar todas las medidas de protección o rejas ne-
cesarias para evitar daños materiales o personales.
• Los ventiladores axiales deben instalarse con sufi cien-
te espacio libre y sin obstrucciones al fl ujo de aire, tan-
to aguas arriba como aguas abajo de estos. En caso
de que se utilicen conexiones fl exibles, estas deberán
estar tensadas para no perturbar el fl ujo.
• La unidad debe instalarse de forma que los vientos
predominantes soplen en contra la apertura.
Puesta en marcha segura
• El instalador deberá garantizar la seguridad de la
puesta en marcha y arranque del equipo, lo que puede
incluir la determinación del caudal y la presión del sis-
tema si la entrada del ventilador está conectada a una
red de conductos.
Mantenimiento seguro
• El usuario es responsable del mantenimiento efectivo,
el reemplazo de piezas y la limpieza, especialmente
cuando se pueda acumular polvo dentro del ventilador.
• No retire rejas de seguridad ni abra las puertas de ac-
ceso cuando el ventilador esté en funcionamiento o si
hay una sustancia peligrosa presente. El equipo debe
estar aislado eléctricamente y bloqueado antes de ini-
ciar cualquier acceso o trabajo.
• Consulte las instrucciones específi cas del motor para
más información.
Soporte
• Contacte con su distribuidor local de S&P en caso de
detectar alguna anomalía. S&P se reserva el derecho a
realizar modifi caciones sin previo aviso.
Riesgos de seguridad – lista resumen
• Instalación: una instalación incorrecta puede conllevar
riesgos de seguridad.
• Velocidad de rotación: indicada en la placa del equipo.
No exceder esta velocidad.
• Sentido de rotación: Indicado en el equipo mediante
una fl echa. Nunca operar en reverso, salvo por indica-
ción específi ca por parte de S&P.
• Temperatura de operación: indicada en la placa del
equipo y en el motor para operación S1. No exceder
este rango.
• Dispositivos de protección: éstos deben permanecer
operativos para operación S1.
• Riesgos eléctricos: nunca exceder los datos indica-
dos en placa, asegurar una correcta conexión a tierra,
y realizar revisiones cada 6 meses como mínimo. La
alimentación debe realizarse a través de una línea pro-
tegida y segura, que permita la operación del equipo
en caso de emergencia por incendio en alimentación
directa.
• Objetos extraños: evitar riesgo de escombros o mate-
rial que pueda ser aspirado por el ventilador.
1.3. TRANSPORTE, MANIPULACIÓN, ELEVACIÓN
El transporte y la elevación deben ser llevados a cabo por
personal competente de acuerdo con las regulaciones
internacionales, nacionales y locales aplicables.
Al transportar esta unidad, se recomienda que:
• El equipo y el embalaje estén protegidos de la intem-
perie, especialmente agua, arena, polvo, vibraciones y
temperatura excesiva.
• El equipo esté protegido de cualquier impacto o riesgo
de daños.
Al elevar o mover esta unidad, se recomienda que:
• Todos los puntos de elevación del ventilador identifi -
cados se utilizan para repartir el peso y garantizar un
transporte seguro mediante polipastos, eslingas o ba-
rras separadoras, según corresponda, sin daños. Siga
el diagrama de elevación fi jado al lado de la unidad.
El ángulo máximo de cualquier eslinga de soporte no
debe exceder los 30°.
• Todas las eslingas u horquillas de elevación bajo la
unidad son seguras y están espaciadas para evitar
vuelcos, resbalones o daños.
• Cualquier equipo de elevación debe ser seguro y tener
la capacidad adecuada para el peso y tamaño, más la
distancia de elevación.
ES
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Thgt-hatch