1. GENERAL
ES
1.1. IMPORTANTE
Este manual proporciona información e instrucciones
para la correcta elevación, instalación, uso y manteni-
miento de esta serie de ventiladores.
El fabricante; Soler & Palau Sistemas de Ventilación
S.L.U. no acepta responsabilidad por costos, roturas,
accidentes o cualquier inconveniente causado por el in-
cumplimiento de las instrucciones contenidas en este
manual, códigos generales de buenas práctica o debido
a un uso incorrecto.
Las unidades mencionadas en este manual han sido fa-
bricadas de acuerdo con un riguroso control de calidad y
estándares internacionales.
Este manual contiene información importante, el per-
sonal competente debe leerlo detenidamente antes de
manipular, transportar, inspeccionar o instalar este
producto. Se ha tenido mucho cuidado en la prepara-
ción de las instrucciones y la información, sin embargo,
es responsabilidad del instalador garantizar que el sis-
tema cumpla con las regulaciones nacionales e inter-
nacionales relevantes, especialmente en el ámbito de
la seguridad.
El comprador, instalador, usuario es responsable de ga-
rantizar que la unidad sea instalada, operada, mantenida
y reparada por personal competente y cualifi cado, ac-
tuando de acuerdo con todas las precauciones de seguri-
dad aplicables y según lo exijan las leyes, reglamentos y
normas aplicables del país.
Esta unidad está diseñada y fabricada de acuerdo con la
Directiva de Maquinaria CE 2006/42 / CE. Si es necesario,
S&P pone a su disposición elementos de seguridad como
rejillas y otros accesorios para una instalación específi -
ca.
Esta unidad está diseñada para usarse en condiciones
atmosféricas estándar como se defi ne en IEC 60079-0, y
en aire ambiente limpio o por conductos en un rango de
-5°C a + 50°C, a menos que se indique lo contrario.
S&P fabrica varios equipos de ventiladores con un motor
propio o de proveedor. Solo se deben usar recambios su-
ministrados por S&P.
Para los ventiladores de "alta temperatura", no se
pueden realizar modifi caciones o reparaciones, sin un
acuerdo previo con el fabricante, especialmente con
respecto al motor, el espacio entre las piezas rotativas/
hélice y las piezas fi jas/envolvente del ventilador, así
como el sistema de apertura HATCH. Si lo hace, puede
anular la garantía.
Cualquier operación que incluya transporte, instalación,
inspección, mantenimiento, reemplazo de repuestos de
servicio, reparación y eliminación fi nal de la vida útil de-
ben ser realizados por personal competente y supervisa-
do por la dirección competente.
La declaración de conformidad CE está disponible como
documentación separada.
4
Este manual de instrucciones está sujeto a modifi ca-
ciones debido a desarrollos técnicos adicionales del
equipo descrito, las imágenes y esquemas pueden ser
representaciones simplifi cadas. Debido a mejoras y
modifi caciones, el equipo puede diferir de las repre-
sentaciones.
S&P se reserva el derecho de modifi car el producto sin
previo aviso.
1.2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
La seguridad en obra es responsabilidad del personal
competente y de acuerdo con las regulaciones interna-
cionales, nacionales y locales aplicables. Esta unidad
debe estar aislada eléctricamente y bloqueada antes de
comenzar cualquier trabajo.
• S&P pone a su disposición elementos de protección
como rejillas y otros accesorios para instalaciones es-
pecífi cas.
• Se puede requerir ropa protectora de seguridad, equi-
po, protección auditiva y herramientas.
Selección segura
• El equipo será seleccionado por personal competente
de acuerdo a los datos disponibles.
• Se debe considerar el suministro eléctrico del usuario,
prestaciones y cualquier dato relevante, por ejemplo, si
se requiere control de velocidad.
• Todos los datos del ventilador son aplicables al "aire
estándar" con temperatura ambiente del aire interior/
aire canalizado dentro del rango, -5°C a + 50°C, a me-
nos que se indique lo contrario.
Ventilación segura
• Asegure una ventilación adecuada disponible para el
ventilador y el motor. No debe excederse la tempera-
tura interior ambiente para este equipo; por lo general,
ésta será de -5°C a + 50°C, a menos que se indique lo
contrario.
Operación segura
• Los equipos TGT-HATCH y THGT-HATCH pueden ope-
rar tanto para aporte como para extracción de aire lim-
pio. Los THGT-HATCH pueden operar adicionalmente
para extracción de humo en caso de incendio, de forma
exclusiva o en doble uso.
La fuente de alimentación del motor del ventilador
debe estar diseñada para acomodar cualquier disposi-
tivo de protección del motor, cuando corresponda, para
el ciclo de trabajo S1. Asegúrese de que estos disposi-
tivos estén instalados y funcionen correctamente.
Sin embargo, para extracción de humo en emergencia,
el ventilador está diseñado y certifi cado para funcionar
a la temperatura y el tiempo establecidos, o hasta su
destrucción. Por lo tanto, todos los dispositivos de pro-
tección del motor deben ser desactivados o anulados
bajo tal evento. Esto también aplica al TGT-HATCH si
este va a operar como ventilador de aporte durante el
escenario de emergencia.
La alimentación debe ser a través de una fuente pro-
tegida para permitir que el ventilador funcione en
dichas condiciones. En caso de que se use un varia-
dor de frecuencia para ventilación diaria, se deberá