13
14
15
Schneiden Sie die Schalldämmunterlage entlang der Linie zu
DE
Cut the soundproofing pad along the line
EN
Découpez le panneau d'insonorisation en suivant le tracé
FR
Tagliare il cuscinetto insonorizzante lungo la linea
IT
Knip het geluiddempende kussen langs de lijn door
NL
Skär ljudkontrolldynan utmed linjen
SV
Odřízněte odhlučňovací podložku podél linie
CZ
Zvukovoizolačnú podložku odrežte podľa obkreslenej čiary
SK
RO Decupați placa fonoizolantă de-a lungul conturului trasat
Przetnij podkładkę wyciszającą wzdłuż linii obrysu
PL
Hängen Sie die Schallschutzmatte an die Wand
DE
Hang the soundproofing pad on the wall
EN
Accrochez le panneau d'insonorisation au mur
FR
Appendere il cuscinetto insonorizzante alla parete
IT
Hang het geluiddempende kussen aan de muur
NL
Häng upp ljudkontrolldynan på väggen
SV
Zavěste odhlučňovací podložku na stěnu
CZ
Zvukovoizolačnú podložku zaveste na stenu
SK
RO Fixați placa fonoizolantă pe perete
Zawieś podkładkę wyciszającą na ścianie
PL
Tragen Sie das Schmieröl auf die Dichtungsringe in der Wand auf, um den Einbau zu erleichtern
DE
Apply the lubricating oil to the seal rings inside the wall for easier installation
EN
Appliquez de l'huile lubrifiante sur les joints d'étanchéité à l'intérieur du mur pour faciliter
FR
l'installation
Applicare l'olio lubrificante agli anelli di tenuta all'interno della parete per facilitare l'installazione
IT
Breng de smeerolie aan op de dichtingsringen in de muur voor een gemakkelijke installatie
NL
Applicera smörjolja på förseglingsringarna inne i väggen för en enklare installation
SV
Pro snazší montáž naneste mazací olej na těsnicí kroužky uvnitř stěny
CZ
Pre jednoduchšiu inštaláciu naneste na tesniace krúžky v stene mazací olej
SK
RO Lubrifiați garniturile inelare de etanșare din interiorul peretelui pentru a ușura instalarea
Nałóż olej smarowy na pierścienie uszczelniające w ścianie, aby ułatwić montaż
PL
8