Télécharger Imprimer la page

Jungborn ONE 10520523 Notice De Montage page 15

Publicité

F
G
H
Richten Sie den WC-Sitz senkrecht nach oben aus.Ziehen Sie diesen dann nach oben
DE
weg, um ihn zu entfernen.
Align the WC vertically towards the top. Next, pull the seat up vertically to remove it.
EN
Adaptez l'abattant verticalement vers le haut.Tirez-le ensuite vers lehaut pour l'enlever.
FR
Allineare il sedile per WC verticalmente, verso l'alto. Quindi tirarlo verso l'alto per rimuoverlo.
IT
Lijn de toiletzitting verticaal naar boven uit.Trek deze vervolgens naar boven toe weg
NL
om deze te verwijderen.
Justera WC-sitsen vertikalt uppåt. Dra den sedan uppåt, och ta bort den.
SV
Nastavte WC sedátko svisle nahoru. Potom jej vytáhněte směrem nahoru,abyste jej sundali.
CZ
Nasmerujte sedadlo WC zvisle smerom hore. Potom ho vytiahnite smerom hore,
SK
aby ste ho odstránili.
RO Aliniaţi scaunul de WC vertical în sus. Apoi trageţi-l în sus spre a îl îndepărta.
PL
Wyrównaj toaletę pionowo do góry. Następnie pociągnij deskę pionowo w górę, aby ją zdjąć.
Schrauben Sie nun die Montageplatten (2) fest.
DE
Now, screw the mounting plates (2) tight.
EN
Vissez ensuite les plaques de montage (2).
FR
Serrare ora le piastrine di montaggio (2).
IT
Schroef nu de montageplaten (2) vast.
NL
Skruva därefter fast monteringsplattorna (2).
SV
Nyní pevně přišroubujte montážní desky (2).
CZ
Potom riadne utiahnite montážne dosky (2).
SK
RO Acum înşurubaţi strâns plăcile de montaj (2).
PL
Dokręć do końca płytki montażowe (2).
2
Stecken Sie nun die Abdeckkappe (1) auf die Montageplatte (2) und setzen
DE
Sie anschließend den Sitz wieder auf die Zapfen, bis dieser einrastet.
Now, slide the cover cap (1) onto the mounting plate (2) before pushing the
EN
toilet seat back onto the pins so that it snaps into place.
Insérez ensuite le capuchon (1) sur la plaque de montage (2), puis poussez de
FR
nouveau l'abattant de WC sur les tenons pour qu'il s'enclenche.
Applicare il cappuccio (1) sulla piastrina di montaggio (2), poi reinserire il
IT
sedile sui perni finché non scatta in posizione.
Plaats nu het afdekkapje (1) op de montageplaat (2) en plaats vervolgens de
NL
zitting weer over de pennen tot deze vergrendelt .
Sätt nu på locket (1) på monteringsplattan (2), och skjut därefter upp toalettsitsenpå
SV
tapparna igen, så att den rastar in.
Nyní nasaďte krytku (1) na montážní desku (2) a opět nasaďte WC sedátko na kolíky,
CZ
až zaskočí.
Potom musíte nasunúť kryt (1) na nylonovú dosku (2) a následne nasunúť sedadlo
SK
opäť na čap tak, aby zaklaplo.
1
RO Acum introduceţi capacul (1) pe placa de montaj (2) și apoi aşezaţi scaunul de WC
înapoi pe cepuri, până când acesta se fixează.
PL
Teraz nasuń nasadkę (1) na płytkę montażową (2) i wciśnij deskę sedesową z
powrotem na kołki, tak aby zatrzasnęła się w swoim miejscu.
15

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

One 10520524One 10638060One 10642921