WAARSCHUWING
Prevent serious injury or death from sliding out, falls
or tipping over.
• Never leave the child unattended.
• Always use the restraint system and the chair
attachment system.
• Always check the security and stability of the chair
mounted seat on the adult chair before use.
• Do not use this chair mounted seat on stools or benches.
• The tray is not designed to hold the child in the product.
• Never allow child to push away from a table while in
this product.
• Use only with a child who has enough upper body
control to sit up unaided.
Prevent serious injury or death: Do not use in
motor vehicles.
Prévenir les blessures graves ou mortelles qui
pourraient survenir si l'enfant tombait ou glissait :
• Ne jamais laisser l'enfant sans surveillance.
• Toujours utiliser le système de retenue et le système de
fixation à la chaise.
• Toujours vérifier la sécurité et la stabilité du rehausseur
de chaise sur la chaise d'adulte avant utilisation.
• Ne pas utiliser ce rehausseur de chaise sur des
tabourets ou des bancs.
• Le plateau n'est pas conçu pour maintenir l'enfant en
place dans le produit.
• Ne jamais laisser un enfant se repousser de la table
lorsqu'il est assis dans ce produit.
• Utiliser uniquement lorsque l'enfant a développé une
maîtrise suffisante du haut de son corps pour rester
assis sans aide.
Prévenir tout risque de blessure grave ou mortelle :
Ne pas utiliser dans des véhicules motorisés.
Um schwere Verletzungen oder Verletzungen mit
Todesfolge durch Herausrutschen, Stürze oder
Umkippen zu verhindern:
• Das Kind nie unbeaufsichtigt lassen.
• Immer die Schutzgurte und die am Füttersitz
befindlichen Befestigungsriemen benutzen.
• Vor dem Gebrauch immer die Sicherheit und Stabilität
des Stuhlsitzes überprüfen, auf dem der Füttersitz
befestigt werden soll.
• Den Füttersitz niemals auf einem Hocker oder einer
Bank verwenden.
• Das Tablett ist nicht dafür vorgesehen, das Kind im
Stuhl zu halten.
• Ein in diesem Produkt sitzendes Kind sich niemals vom
Tisch wegstoßen lassen.
• Nur für ein Kind benutzen, das seinen Oberkörper so
weit unter Kontrolle hat, dass es ohne Hilfe aufrecht
sitzen kann.
Um schwere Verletzungen oder Verletzungen mit
möglicher Todesfolge zu vermeiden: Niemals in
Kraftfahrzeugen benutzen.
All manuals and user guides at all-guides.com
WARNING
AVERTISSEMENT
AVVERTENZA
ACHTUNG
ADVERTENCIA
Om ernstig of dodelijk letsel als gevolg van
wegglijden, vallen of omvallen te voorkomen:
• Nooit uw kind zonder toezicht laten.
• Altijd het veiligheidstuigje en
stoelbevestigingssysteem gebruiken.
• Vóór gebruik altijd controleren of het opzetstoeltje
goed en veilig op de stoel is bevestigd.
• Dit opzetstoeltje niet op krukjes of banken gebruiken.
• Het blad is niet bedoeld om uw kind in het stoeltje
te houden.
• Let op dat uw kind zich niet afzet tegen de tafel als het
in dit product zit.
• Alleen geschikt voor een kind dat al zonder hulp
rechtop kan zitten.
Om ernstig of dodelijk letsel te voorkomen, nooit in
motorvoertuigen gebruiken.
Prevenire il rischio di lesioni gravi e decesso causati
da scivolamenti, cadute o ribaltamento del prodotto:
• Non lasciare mai il bambino incustodito.
• Usare sempre il sistema di bloccaggio e di fissaggio
del prodotto.
• Verificare sempre la sicurezza e la stabilità dell'alzasedia
montato su una sedia per adulti prima dell'uso.
• Non usare questo prodotto su sgabelli o panchine.
• Il ripiano non deve essere usato per bloccare il
bambino nel seggiolino.
• Non permettere mai al bambino di spingere per
allontanarsi dal tavolo quando è seduto sul prodotto.
• Usare solo con bambini che abbiano un controllo
sufficiente della parte superiore del corpo e in grado di
stare seduti in posizione eretta da soli.
Per prevenire le lesioni gravi o i decessi: Non usare sui
veicoli a motore.
Para evitar el riesgo de caídas y posibles accidentes:
• No dejar al niño solo en la trona; un adulto debe
vigilarlo en todo momento.
• Usar siempre el sistema de sujeción que incorpora
la trona.
• Antes de usar la trona, comprobar su seguridad
y estabilidad una vez colocada y fijada a una silla.
• No debe usarse en taburetes o bancos.
• La bandeja no ha sido diseñada para sujetar al niño en
la trona.
• No permitir al niño que se aleje de la mesa
empujándola con las manos cuando esté sentado en
la trona. Es peligroso porque la trona podría volcar
o caerse.
• Debe usarse solo con niños que hayan desarrollado
suficiente control del tronco superior como para poder
mantenerse sentados por sí solos, sin ayuda de un adulto.
Para prevenir posibles accidentes: No usarla en
vehículos motorizados.
2