CONNECTIONS AND SETUP - CONNEXION ET PROGRAMMATION - ANSCHLUSS UND
KONFIGURATION - COLLEGAMENTO E CONFIGURAZIONE
1. Connect the instrument's video output to the video
input of the television set. Depending on the type of television set,
you can use a cable of the type "RCA-to-RCA" (if the television set is
equipped with a Video Composite input), or "RCA-to-SCART" (if
the television set is equipped with a SCART connector). The neces-
sary cables are standard and can be found at most electronic stores,
or television / video retail stores.
Connecter la sortie vidéo de l'instrument à l'entrée vidéo du poste de
télévision. Selon le type de poste de télévision, on peut utiliser un câble
du type "de RCA à RCA" (si le poste est doté d'entrée Vidéo Composite)
ou "de RCA à SCART" (si le poste est doté de prise SCART). Voir chez
les revendeurs d'appareils TV les câbles nécessaires.
Verbinden Sie den Videoausgang des Instruments an den Ausgang
des Fernsehers. Je nach Fernsehermodell können Sie ein Kabel des
Typs "von RCA zu RCA" (wenn der Fernseher mit einem mehrteili-
gen Videoausgang versehen ist) oder des Typs "von RCA zu SCART"
verwenden (wenn der Fernseher mit einem SCART-Anschluss versehen ist). Die entsprechenden Kabel können in jedem Fernsehfachge-
schäft erworben werden).
Collegate l'uscita video dello strumento all'ingresso video del televisore. A seconda del tipo di televisore, potete usare un cavo di tipo "da RCA ad
RCA" (se il televisore è dotato di ingresso Video Composito), o "da RCA a SCART" (se il televisore è dotato di presa SCART). I cavi necessari
sono standard, e sono reperibili presso la maggior parte dei negozi di televisori.
2.
Turn the instrument on, and press the GLOBAL button to gain access to the Global edit environment. Go to "Page 3 - Video Interface" and
select the video standard (PAL or NTSC) depending to the installed video board (VIF1/A-PAL or VIF1/A-NTSC).
Mettre l'instrument sous tension et appuyer sur GLOBAL pour accéder à l'environnement Global. Afficher "Page 3 - Interface Vidéo" et sélec-
tionner le standard vidéo PAL ou NTSC, en fonction de la carte installée (VIF1/A-PAL ou VIF1/A-NTSC).
Schalten Sie das Instrument ein und drücken Sie GLOBAL, um die Global-Umgebung aufzurufen. Steuern Sie die "Pagina 3 - Video Inter-
face" an und selektieren Sie den Videostandard PAL oder NTSC, je nachdem, welche Karte installiert wurde (VIF1/A-PAL oder VIF1/A-
NTSC).
Accendete lo strumento, e premete GLOBAL per accedere all'ambiente Global. Raggiungete "Pagina 3 - Video Interface" e selezionate lo stan-
dard video PAL o NTSC, a seconda della scheda installata (VIF1/A-PAL o VIF1/A-NTSC).
3.
Press the WRITE button to save the settings in memory. The Write Global window appears. Press one of [A] VOLUME/VALUE buttons
("Global" option), then press ENTER/YES to confirm.
Pour sauvegarder les programmations mémorisées, appuyer sur WRITE. L'écran affiche la fenêtre Write Global. Appuyer sur l'un des boutons
VOLUME/VALUE [A] et appuyer sur ENTER/YES.
Zum Speichern der vorgenommenen Einstellungen drükken Sie WRITE. Daraufhin erscheint das Fenster Write Global. Drükken Sie einen
der Taster VOLUME/VALUE [A] und ENTER/YES zur Bestätigung.
Per salvare le impostazioni in memoria, premete WRITE. Appare la finestra Write Global. Premete uno dei tasti VOLUME/VALUE [A] (corri-
spondenti all'opzione "Global") e premete ENTER/YES per confermare.
4.
Turn the television set on, and tune it to the AV1 or AV2 channel. If the picture coming out from the Pa80/Pa60 does not appear on any of
these channels, try other unused channels and / or frequencies..
Allumer le poste de télévision et le régler sur les canaux AV1 ou AV2. Si l'image en provenance du Pa80/Pa60 n'apparaît pas sur ces canaux,
essayer avec d'autres canaux et d'autres fréquences.
Schalten Sie den Fernseher ein und wählen Sie den Kanal AV1 oder AV2. Sollte das vom Pa80/Pa60 eingehende Bild nicht auf diesen Kanä-
len erscheinen, suchen Sie es auf anderen Kanälen und anderen Frequenzen.
Accendete il televisore, e sintonizzatevi sul canale AV1 o AV2. Nel caso l'immagine proveniente da Pa80/Pa60 non apparisse su questi canali,
provate a cercare su altri canali e altre frequenze.
RCA
9
RCA
RCA
RCA
SCART