DE
ten als bei einem Holzkohlefeuer.
•
Gebrauch durch Kinder verboten.
•
Schließen Sie den Grill niemals an das Erd-
gasnetz (Stadtgasnetz) an!
Die Ventile und die Düsen sind ausschließ-
lich für Flüssiggas ausgelegt.
•
Der Schlauch darf nicht geknickt werden.
•
Der Schlauch darf max. 1,5 m lang sein.
•
Wir empfehlen, dass Sie den Gasschlauch
Ihres Ohmex-Gasgrills aller 5 Jahre austau-
Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch aufgeführten
Gefahrenhinweise, Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen kann zu
oder zu Sachschäden durch Brand oder Explosion führen.
Wenn Probleme mit dem Gerät auftreten sollten, setzen Sie sich mit dem
zuständigen Kundendienst in Verbindung. Vermeiden Sie, das Gerät selbst
zu reparieren. Jeglicher Reparatureingriff an dem Gerät, der von nicht
autorisiertem Personal durchgeführt wird, hat automatisch den Verfall der
Garantie zur Folge, auch wenn diese noch nicht abgelaufen ist.
40
ALLGEMEINE HINWEISE
schweren oder gar tödlichen Verletzungen
Rating label
DATEN DES TYPENSCHILDS
dimensions: mm 155 x 128
BBQ 2120
APPLIANCE
MANUFACTURED
PRODUCT NAME :
MODEL :
SERIAL NUMBER :
PIN NUMBER :
Main burner
GAS CATEGORY :
TYPE OF GAS :
GAS PRESSURE :
INJECTOR SIZE :
DATE CODE :
schen. In einigen Ländern wird vorgeschrie-
ben, dass der Gasschlauch in weniger als 5
Jahren ersetzt werden muss; diese nationa-
len Vorschriften haben Vorrang.
•
Alle vom Hersteller verplombten Bauteile dür-
fen nicht vom Anwender verändert werden.
Jegliche Veränderungen am Gerät kön-
nen zu Unfällen führen.
•
Es dürfen ausschließlich behördlich zugelas-
sene Schläuche und Druckregler verwendet
werden.
BY : Ohmex SA
Outdoor Gas BBQ
SRGG21220 (BBQ 2120)
1008 CN 2563
∑
Qn :
5.86kW (425g/h)
I
3+ (28-30/37)
G30 Butane
28-30 mbar
Main burner : 0.80 mm
- A UTILISER SEULEMENT À L'EXTÉRIEUR OU DANS UN MILIEU BIEN AÉRÉ.
SI L'ON CONSERVE L'APPAREIL À L'INTÉRIEUR, ON DOIT DÉTACHER ET LAISSER LA BOUTEILLE DU GAZ À L'EXTÉRIEUR.
- LES PARTIES ACCESSIBLES POURRAIENT DEVENIR TRES CHAUDES. TENEZ LES ENFANTS HORS DE PORTEE DE L'APPAREIL.
- LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
- IM FREIEN ODER IN GUT BELÜFTETEN RÄUMEN VERWENDEN.
FALLS SIE DAS GERÄT IN INNENRÄUMEN ABSTELLEN, TRENNEN SIE DIE GASFLASCHE UND LASSEN SIE SIE IM FREIEN.
- DIE ZUGÄNGLICHEN TEILEN KÖNNEN SEHR HEISS SEIN. HALTEN SIE KINDER FERN.
- LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT BENUTZEN.
- UTILIZZARE SOLTANTO ALL'APERTO O IN LUOGO BEN VENTILATO.
SE CONSERVATO IN UN LUOGO CHIUSO, STACCARE E LASCIARE LA BOMBOLA ALL'APERTO.
- LE PARTI ACCESSIBILI POTREBBERO DIVENTARE MOLTO CALDE. TENERE LONTANO I BAMBINI PICCOLI.
- LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO
- USE OUTDOORS ONLY OR IN A WELL VENTILATED ENVIRONMENT. IF STORED INDOORS, DETACH AND LEAVE
CYLINDER OUTDOORS. - WARNING: ACCESSIBLE PARTS MAY BE VERY HOT. KEEP YOUNG CHILDREN AWAY.
- READ THE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE.
BBQ 2120
- 1110 Morges - CH
1008
∑
Qn
9.38kW (680g/h)
Side burner 3.52kW (255g/h)
G31 Propane
37 mbar
Side burner : 0.94 mm
MADE IN P.R.C.