FR
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
•
N'utilisez pas cet appareil avec des briquettes
de charbon de bois ou des pierres de lave.
•
Evitez de plier le flexible.
•
La longueur du flexible ne doit pas être supé-
rieure à 1,5 mètres.
•
On recommande de remplacer le flexible de gaz
de votre barbecue tous les 5 ans. Dans certains
pays, la réglementation locale impose un inter-
valle de remplacement inférieur à 5 ans, dans ce
cas respectez la réglementation nationale qui a la
Le non-respect des instructions relatives aux dangers, aux avertissements
et aux précautions contenues dans le présent guide d'utilisation peut
être à l'origine de blessures graves voire mortelles, et/ou d'un incendie ou
d'une explosion susceptible de provoquer des dommages matériels.
En cas de problèmes sur l'appareil, contacter un centre de service après-vente
agréé. Éviter de réparer l'appareil par ses propres moyens.
Toute intervention de réparation effectuée sur l'appareil par un personnel
non autorisé fait automatiquement tomber la garantie, même si sa période
n'est pas achevée.
22
Rating label
PLAQUE SIGNALÉTIQUE
dimensions: mm 155 x 128
BBQ 2120
APPLIANCE
MANUFACTURED
PRODUCT NAME :
MODEL :
SERIAL NUMBER :
PIN NUMBER :
Main burner
GAS CATEGORY :
TYPE OF GAS :
GAS PRESSURE :
INJECTOR SIZE :
DATE CODE :
priorité sur les réglementations internationales.
•
Les pièces scellées par le fabricant ne doivent
pas être modifiées par l'utilisateur
Une modification quelconque de l'ap-
pareil peut être dangereuse.
•
Utilisez uniquement un flexible approprié
et un détendeur homologués dans le pays
d'utilisation.
BY : Ohmex SA
Outdoor Gas BBQ
SRGG21220 (BBQ 2120)
1008 CN 2563
∑
Qn :
5.86kW (425g/h)
I
3+ (28-30/37)
G30 Butane
28-30 mbar
Main burner : 0.80 mm
- A UTILISER SEULEMENT À L'EXTÉRIEUR OU DANS UN MILIEU BIEN AÉRÉ.
SI L'ON CONSERVE L'APPAREIL À L'INTÉRIEUR, ON DOIT DÉTACHER ET LAISSER LA BOUTEILLE DU GAZ À L'EXTÉRIEUR.
- LES PARTIES ACCESSIBLES POURRAIENT DEVENIR TRES CHAUDES. TENEZ LES ENFANTS HORS DE PORTEE DE L'APPAREIL.
- LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
- IM FREIEN ODER IN GUT BELÜFTETEN RÄUMEN VERWENDEN.
FALLS SIE DAS GERÄT IN INNENRÄUMEN ABSTELLEN, TRENNEN SIE DIE GASFLASCHE UND LASSEN SIE SIE IM FREIEN.
- DIE ZUGÄNGLICHEN TEILEN KÖNNEN SEHR HEISS SEIN. HALTEN SIE KINDER FERN.
- LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT BENUTZEN.
- UTILIZZARE SOLTANTO ALL'APERTO O IN LUOGO BEN VENTILATO.
SE CONSERVATO IN UN LUOGO CHIUSO, STACCARE E LASCIARE LA BOMBOLA ALL'APERTO.
- LE PARTI ACCESSIBILI POTREBBERO DIVENTARE MOLTO CALDE. TENERE LONTANO I BAMBINI PICCOLI.
- LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO
- USE OUTDOORS ONLY OR IN A WELL VENTILATED ENVIRONMENT. IF STORED INDOORS, DETACH AND LEAVE
CYLINDER OUTDOORS. - WARNING: ACCESSIBLE PARTS MAY BE VERY HOT. KEEP YOUNG CHILDREN AWAY.
- READ THE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE.
BBQ 2120
- 1110 Morges - CH
1008
∑
Qn
9.38kW (680g/h)
Side burner 3.52kW (255g/h)
G31 Propane
37 mbar
Side burner : 0.94 mm
MADE IN P.R.C.