Sommaire des Matières pour Bosch AVENAR detector 4000
Page 1
AVENAR detector 4000 FAP‑425‑O|FAP‑425‑O‑R|FAP‑425‑OT|FAP‑425‑OT‑R|FAP‑425‑DO‑R| FAP‑425‑DOT‑R|FAP‑425‑DOTC‑R|FAH‑425‑T‑R User manual...
Page 3
AVENAR detector 4000 Table des matières | fr Table des matières Description du produit Présentation du système Description du système Description fonctionnelle de la technologie des capteurs 2.2.1 Capteur optique (détecteur de fumée) 2.2.2 Capteur thermique (détecteur de chaleur) 2.2.3 Capteur chimique (détecteur de gaz)
Page 4
| Table des matières AVENAR detector 4000 Mise au rebut Caractéristiques techniques 2021.06 | 3 | F.01U.283.550 Bosch Sicherheitssysteme GmbH User manual...
Page 5
Tous les détecteurs de la série AVENAR detector 4000 conviennent comme mesure technique pour éviter les fausses alarmes. AVENAR detector 4000 est adapté à un montage de câble en surface ou encastré et comporte des points de fixation séparés pour supports encastrés et faux plafonds.
Page 6
| Description du produit AVENAR detector 4000 Code Description Catégorie Standard d'identification FAP-425-DOT-R Détecteur de fumée double optique et Multicapteur EN 54-5, EN 54-7, thermique combiné, paramétrage automatique EN 54-29 et manuel de l'adressage FAP-425-DOTC-R Détecteur de fumée double optique, thermique...
Page 7
AVENAR detector 4000 Présentation du système | fr Présentation du système Figure 2.1: Configuration du détecteur 1 Chambre de détermination de l'opacité 4 Témoin lumineux individuel des fumées avec capteur optique 2 Capteur de température 5 Carte PC avec circuit électronique...
Page 8
| Présentation du système AVENAR detector 4000 La lumière d'un voyant LED est envoyée dans la chambre de mesure et absorbée par la structure en labyrinthe. En cas d'incendie, la fumée s'introduit dans la chambre de mesure. La lumière, dispersée par les particules de fumée, atteint les photodiodes, qui convertissent la quantité...
Page 9
LSN ainsi qu'à d'autres centrales ou leurs modules récepteurs avec des propriétés de connexion identiques mais avec les limites du système LSN existant. Remarque! Les détecteurs à double optique de la série AVENAR detector 4000 ne peuvent pas être utilisés avec le contrôleur de centrale FPA-5000 de type A. Remarque! FAP-425-DOTCO-R est pris en charge sur AVENAR panel 8000 et AVENAR panel 2000 uniquement.
Page 10
Ils comportent des bornes à vis destinées au raccordement du détecteur et de ses accessoires à la centrale incendie. Les contacts connectés aux bornes garantissent une connexion électrique sûre lors de l'installation de la tête du détecteur AVENAR detector 4000. Il est possible d'utiliser des sections de fil jusqu'à 2,5 mm Pour prévenir tout retrait non autorisé, la tête du détecteur peut être protégée par un clip de...
Page 11
AVENAR detector 4000 Présentation du système | fr MSC 420 L'extension de socle MSC 420 avec joint étanche est conçue pour l'alimentation de câbles montés en surface via des conduits de protection de câbles. Il comporte deux points d'entrée prédécoupes de 20 mm de diamètre en vis-à-vis et deux points d'entrée préparés supplémentaires pour un diamètre maximum...
Page 12
| Présentation du système AVENAR detector 4000 FAA‑420‑RI‑ROW Pour les applications où le détecteur automatique n'est pas visible, ou s'il est monté dans un faux plafond ou un faux-plancher. FAA‑420‑RI‑DIN Pour les applications où le détecteur automatique n'est pas visible, ou s'il est monté...
Page 13
AVENAR detector 4000 Présentation du système | fr FLM-420-EOL2W-W Le FLM-420-EOL2W-W est un module fin de ligne à 2 fils. 2.6.6 Accessoires de montage et de protection Plaques de supports Les plaques de supports en plastique ABS de 1,8 mm d'épaisseur se fixent entre le socle de détecteur et le plafond.
Page 14
| Présentation du système AVENAR detector 4000 Capot antipoussière SSK 400 Le capot antipoussière SSK 400 est nécessaire pendant la durée d'un chantier de construction pour protéger un socle installé, avec ou sans module détecteur, de la contamination. Le capot antipoussière en polypropylène (PP) s'enfonce dans le socle installé.
Page 15
Les détecteurs FAH-425-T-R doivent être configurés selon la catégorie A1R lors de la planification de coupe-feu conformément à DIBt. Remarque! Les détecteurs automatiques d'incendie AVENAR detector 4000 ne sont pas destinés à une utilisation en extérieur. Remarque! La planification doit prendre en compte la consommation totale de courant et la résistance de ligne de manière à...
Page 16
FSP-5000-RPS (Remote Programming System) pour les centrales utilisant la technologie LSN improved version. AVENAR detector 4000 est programmé lors de l'entrée dans la zone d'utilisation. La sélection de la zone d'utilisation détermine le champ de caractéristiques optimal pour l'évaluation des variables d'incendie et des variables perturbatrices.
Page 17
AVENAR detector 4000 Programmation | fr Emplacement d'installation Type de Sensibilité Standard détecteur Température Optique (O) Chimique (C) Bureaux (en journée) O, T , C Faible (BR) Moyen Elevée EN 54-5, EN 54-7, diff EN 54-29 Salle serveur O, T , C Haute (A2R) Elevée...
Page 18
| Programmation AVENAR detector 4000 Emplacement d'installation Type de Sensibilité Standard détecteur Température Optique (O) Chimique (C) O = capteur optique, T = unité maximum thermique, T = unité de différentiel thermique, C = capteur chimique diff * Lorsque la sensibilité du capteur optique est faible, le détecteur se déclenche uniquement en présence de fumée et d'une augmentation de la concentration en CO ou de la température.
Page 19
AVENAR detector 4000 Programmation | fr FAP‑425‑DOT‑R / FAP‑425‑OT‑R / FAP‑425‑OT Remarque! Le paramètre par défaut de FAP-425-DOT-R, FAP-425-OT-R et FAP-425-OT dans FSP-5000-RPS est Bureaux (en journée). Emplacement d'installation Type de Sensibilité Standard détecteur Température (T) Optique (O) Bureau (soir)
Page 20
| Programmation AVENAR detector 4000 FAP‑425‑DO‑R / FAP‑425‑O‑R / FAP‑425‑O Remarque! Le paramètre par défaut de FAP-425-DO-R, FAP-425-O-R et FAP-425-O dans FSP-5000-RPS est Moyenne. Emplacement d'installation Sensibilité Bureau (soir) Elevée Chambre d'hôtel/salle fumeurs Basse Bureaux (en journée) Moyen Salle serveur Elevée...
Page 21
AVENAR detector 4000 Programmation | fr FAH‑425‑T‑R Remarque! EN 54 partie 5 Le paramètre par défaut de FAH-425-T-R dans FSP-5000-RPS est A2R. Sensibilité Description Température type de l'application : 25 °C, T , jusqu'à 6 m de haut diff Température type de l'application : 25 °C, uniquement T , jusqu'à...
Page 22
| Programmation AVENAR detector 4000 Vitesse Temps de réponse pour les Temps de réponse pour les d'augmentation détecteurs de la catégorie A1R détecteurs de la catégorie A2R/BR de la Valeur limite Valeur limite Valeur limite Valeur limite température [K inférieure [min/s]...
Page 23
AVENAR detector 4000 Connexion | fr Connexion Installation du socle Les socles de détecteur se vissent sur une surface plane et sèche à l'aide de deux vis écartées d'environ 55 mm. Pour acheminer les câbles dans le cas d'un montage en surface, perforez les points d'entrée prédécoupés (X) sur le boîtier.
Page 24
| Connexion AVENAR detector 4000 5.2.1 Raccordement du socle MS 400/MS 400 B LSN +/L..b max. 30 V DC a1/a2 (LSN -/L..a) – max. 3 m FAA-420-RI Jaune, raccordement à b1/b2 (LSN + Blanc, raccordement à a1/a2 (LSN -) Rouge, raccordement à +V Noir, raccordement à...
Page 25
AVENAR detector 4000 Connexion | fr max. 30 V DC 1 A / 30 V DC NC NO b1 | b2 (LSN +) a1/a2 (LSN -) Jaune, raccordement à b1/b2 (LSN + Blanc, raccordement à a1/a2 (LSN -) Vert, raccordement au fil blindé...
Page 26
| Connexion AVENAR detector 4000 Figure 5.1: Activation du clip de verrouillage 1 Clip de verrouillage (X) avant qu'il ne soit cassé. 3 Clip de verrouillage (X) installé, mais désactivé. 5 Clip de verrouillage activé Supprimer un détecteur Pour démonter une tête de détecteur non verrouillée, tournez-la vers la gauche et sortez-la du socle.
Page 27
AVENAR detector 4000 Connexion | fr Position des Adresse Mode de fonctionnement interrupteurs rotatifs 0 0 0 Boucle/tronçon en mode « LNS improved » avec paramétrage de l'adressage automatique (pas de dérivation en T possible) = état à la livraison 0 0 1 Boucle/tronçon/dérivation en T en mode « LNS improved »...
Page 28
Assurez-vous que le courant maximal ne dépasse pas 30 mA. b) Utilisez les détecteurs Bosch automatiques ponctuels, qui possèdent une résistance interne limitant la consommation de courant. Avant le montage, retirez le cache du socle.
Page 29
AVENAR detector 4000 Connexion | fr Caractéristiques techniques FAA‑420‑RI‑ROW FAA‑420‑RI‑DIN Tension de fonctionnement dépend du courant – Mode de fonctionnement 1 : dépend du courant – Mode de fonctionnement 2 : 8,5 à 33 Vcc – Mode de fonctionnement 3 : 11 à 33 Vcc Courant 3 à 30 mA –...
Page 30
| Connexion AVENAR detector 4000 Mode Connexion de borne Condition d'alarme L'indicateur distant rouge reste allumé. L'indicateur distant rouge reste allumé. L'indicateur distant rouge clignote rapidement. Dans le cas d'un raccordement à des détecteurs LSN, le fonctionnent s'effectue en mode 1 et 3 uniquement.
Page 31
AVENAR detector 4000 Connexion | fr Positionnez le cache sur le socle en insérant les deux crochets dans les fentes. Appuyez légèrement sur le cache jusqu'à engagement des mousquetons. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2021.06 | 3 | F.01U.283.550 User manual...
Page 32
MS 400 Socle de détecteur standard pour un acheminement 4.998.021.535 des câbles en surface ou encastré MS 400 B Socle de détecteur standard estampillé Bosch pour F.01U.215.139 un acheminement des câbles en surface ou encastré FAA-MSR 420 Socle de détecteur avec relais F.01U.508.658 FAA-420-SEAL Joint étanche pour pièces humides pour socles de...
Page 33
AVENAR detector 4000 Références de commande | fr Accessoires pour détecteurs Référence Désignation Référence produit FLM-420-EOL2W-W Module EOL LSN F.01U.096.884 FLM-420-EOL4W-S Module EOL LSN F.01U.083.617 FLM-420-EOL4W-D Module EOL LSN F.01U.083.618 TP4 400 Plaque-support d'identification de détecteur, hauteur 4.998.084.709 d'installation jusqu'à 4 m (commande par 50 pièces) TP8 400 Plaque-support d'identification de détecteur, hauteur 4.998.084.710...
Page 34
| Références de commande AVENAR detector 4000 Numéro type Désignation Référence produit FNX‑425U‑WFRD Combinaison adressable analogique sans coupure de F.01U.359.434 sirène socle (EN 54-3) et alarme visuelle (EN 54-23) pour usage intérieur, boîtier rouge, clignotement blanc. FNX‑425U‑RFRD Combinaison adressable analogique sans coupure de F.01U.359.435...
Page 35
– Les opérations de maintenance et d'inspection doivent être effectuées régulièrement par un personnel qualifié. – Bosch recommande d'effectuer une inspection fonctionnelle et visuelle au moins une fois par an. Contrôle Type de détecteur FAP-425-DOTCO-R,...
Page 36
| Maintenance et entretien AVENAR detector 4000 Chaque détecteur est doté d'un orifice fermé par un bouchon (Chamber Maid Plug), qui permet de nettoyer la chambre optique à l'air comprimé (non requis pour le détecteur de chaleur). Encodage du type de détecteur À...
Page 37
AVENAR detector 4000 Maintenance et entretien | fr Remarque! La tête de test doit rester sur le détecteur tant que celui-ci n'a pas été déclenché. Le délai nécessaire à la dispersion de l'aérosol de test dans l'émetteur-récepteur, et dès lors au déclenchement du capteur, peut atteindre 10 secondes.
Page 38
| Maintenance et entretien AVENAR detector 4000 – Création simultanée de fumée artificielle et augmentation de la température (à l'aide d'un outil de test multi-stimulus approprié tel que le FME-TESTIFIRE) Données de diagnostic – Statut : Statut du détecteur : normal, problème ou alarme.
Page 39
AVENAR detector 4000 Maintenance et entretien | fr Informations sur l'état du détecteur 11001… Défaillance due à une erreur de lecture/d'écriture dans la mémoire EEPROM. Le détecteur est éteint. Remplacez immédiatement le détecteur. 00000xxx Nombre d'erreurs de lecture/d'écriture en EEPROM.
Page 40
| Caractéristiques techniques AVENAR detector 4000 Caractéristiques techniques Présentation du détecteur FAP-425- FAP-425 FAP-425 FAP-425 FAP-425 FAP-425 FAP-425 FAP-425 FAH-425 DOTCO-R -DOTC-R -DOT-R -DO-R -OT-R -O-R -T-R Mesure par lumière diffuse Mesure de la température absolue et de l'augmentation température...