Bosch Appareil de réglage pour capteur ACC Instructions D'installation Et D'utilisation
Bosch Appareil de réglage pour capteur ACC Instructions D'installation Et D'utilisation

Bosch Appareil de réglage pour capteur ACC Instructions D'installation Et D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Aufbau- und Bedienungsanweisung
Assembly and operating instructions
Instructions d'installation et d'utilisation
Instrucciones de montaje y manejo
Istruzioni per il montaggio e per l'uso
Einstellgerät für ACC Sensor
Setting device for ACC sensor
Appareil de réglage pour capteur ACC
Aparato de reglaje para sensor ACC
Apparecchio di regolazione per sensore ACC
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch Appareil de réglage pour capteur ACC

  • Page 1 Aufbau- und Bedienungsanweisung Assembly and operating instructions Instructions d'installation et d'utilisation Instrucciones de montaje y manejo Istruzioni per il montaggio e per l'uso Einstellgerät für ACC Sensor Setting device for ACC sensor Appareil de réglage pour capteur ACC Aparato de reglaje para sensor ACC Apparecchio di regolazione per sensore ACC...
  • Page 2 Inhalt: Seite Wichtige Hinweise Benutzergruppe Benutzerhinweise Vereinbarung Sicherheitshinweise Allgemeine Hinweise Verwendung Lieferumfang Werkzeuge Gerätebeschreibung Grobeinstellgerät Radlaser Einstellgerät Schlitzblende Aufbau (einmaliger Vorgang) Voraussetzungen Messplatz Montage Einstellgerät Montage Schiene Grundeinstellung Einstellgerät auf Messplatz Prüfung / Einstellung des ACC-Sensors Ermittlung der Fahrachse Vorbereitende Maßnahmen Einstellgerät links ausrichten Einstellgerät rechts ausrichten Einstellgerät auf Fahrachse ausrichten...
  • Page 3 Contents: Page Sommaire: Page Important notes Remarques importantes User group Personnel opérateur User information Remarques à l'attention du personnel opérateur Agreement Convention Safety information Consignes de sécurité General information Généralités Application Utilisation Scope of delivery Volume de livraison Tools 3.3 Outillage Description of device Description de l'appareil Coarse setting device...
  • Page 4: Table Des Matières

    Contenido: Página Indice: Pagina Indicaciones importantes Avvertenze importanti Grupo de usuarios Gruppo di utenti Indicaciones para el ususario Avvertenze per l'utente Convenio Accordo Indicaciones de seguridad Avvertenze di sicurezza Indicaciones generales Avvertenze generali Aplicación Impiego Volumen de suministro Volume di fornitura Herramientas Attrezzi / Dispositivi Descripción del equipo...
  • Page 5: Wichtige Hinweise

    Bestimmungen an: Haftung: Schutzschuhe benutzen Die Robert Bosch GmbH übernimmt keine Gewähr für die Richtig- keit und Vollständigkeit von Software und Daten; eine Haftung für Schäden, die durch fehlerhafte Software und Daten entstehen, ist ausgeschlossen. Auf jeden Fall ist die Haftung der Robert Bosch GmbH auf den Betrag beschränkt, den der Kunde tatsächlich für...
  • Page 6: Allgemeine Hinweise

    Allgemeine Hinweise Gerätebeschreibung In der Übersichtszeichung (Bild 1) sind die Komponenten des Verwendung Einstellgeräts dargestellt. Die einzelnen Komponenten sind mit einer Positionsnummer versehen und in der Bildlegende be- Mit dem Einstellgerät kann ein im Fahrzeug verbauter ACC- Sensor (Sensor für automatische Abstandsregelung im Straßen- zeichnet.
  • Page 7 Grobeinstellgerät Einstellgerät Bild 2 zeigt das Grobeinstellgerät für den ACC-Sensors. Die Das Einstellgerät wird für die Ermittlung der Fahrachse und für Einstellung erfolgt optisch (mit dem im Grobeinstellgerät einge- die Grob- und Feineinstellung des ACC-Sensors benötigt. bauten Laser). Bild 2: Grobeinstellgerät Ein / Aus Schalter (Laser) Austrittsöffnung des Laserstrahls Bild 4: Einstellgerät...
  • Page 8: Montage Einstellgerät

    Aufbau (einmaliger Vorgang) Montage Einstellgerät Voraussetzungen Messplatz Aus Sicherheitsgründen wurde der Spiegel separat verpackt. Montieren Sie zuerst den Spiegel in das Einstellgerät. – Drücken Sie auf die Kippvorrichtung (1) und schieben Sie den Spiegel (2) schräg von oben in die Öffnung. Abmessungen: A = begehbarer Bereich hinter Reflektor (mindestens 80 cm) B = Abstand Spiegel - ACC (120 cm +/-5 cm)
  • Page 9: Montage Schiene

    Montage Schiene – Bei unzulässiger Abweichung bitte Schiene ausrichten. Hierzu Sechskantschraube(n) wieder lösen, anschließend die Schiene ! Vor Montage der Schiene die Auflagefläche auf die geforder- wieder festschrauben und mit dem Kontrollwinkel erneut über- te Ebenheit überprüfen. prüfen. Schiene mit beiliegenden Sechskantschrauben und Dübel am –...
  • Page 10: Grundeinstellung Einstellgerät Auf Messplatz

    Grundeinstellung Einstellgerät auf Messplatz – Kontrollieren Sie zur Sicherheit, ob das Einstellgerät auch richtig auf der Schiene sitzt. Überprüfen Sie außerdem, ob der i In diesem Abschnitt wird die Grundausrichtung des Einstell- Spiegel auf die Mittelstellung der Kippvorrichtung (Bild, Pos. 1) geräts auf die Beschaffenheit des Messplatzes beschrieben.
  • Page 11 – Stellen Sie die Schlitzblende direkt vor den Radlaser auf den Boden (siehe Bild). 456181/4-3 Wn – Lösen Sie die Feststellschraube der höhenverstellbaren Blen- de und verstellen Sie die Blende, bis der Laserstrahl mittig durch den Schlitz geht. Arretieren Sie anschließend die Blende wieder mit der Feststellschraube.
  • Page 12: Einstellgerät Links Ausrichten

    Prüfung / Einstellung des ACC-Sensors Einstellgerät links ausrichten i Die Einstellung des ACC-Sensors muß sehr gewissenhaft – Stellen und arretieren Sie das Einstellgerät auf der Schiene. durchgeführt werden, da bereits eine Abweichung der Sen- Ziehen Sie hierzu den Klemmhebel am rechten Tragegriff. Die soreinstellung zu der dynamischen Fahrachse von größer als Klemmvorrichtung wird geöffnet.
  • Page 13: Vertikale Spiegelverstellung

    6.3.1 Horizontale Spiegelverstellung – Lösen Sie die Feststellschraube am Universal-Schnellspann- halter und richten den Radlaser so aus, dass der Laserstrahl – Schalten Sie den Laser ein. mittig durch den Schlitz der Blende geht. Fixieren Sie den Radlaser wieder mit der Feststellschraube. Niemals direkt in die Laserquelle sehen! –...
  • Page 14 Einstellgerät auf Fahrachse ausrichten Grundeinstellung ACC-Sensor (optisch, mit Laser) – Stellen und arretieren Sie das Einstellgerät auf der Schiene – Lösen Sie die Arretierschraube am Grobeinstellgerät. Stecken mittig vor dem ACC-Sensor (siehe Bild). Ziehen Sie hierzu den Sie anschließend das Grobeinstellgerät auf den ACC-Sensor Klemmhebel am rechten Tragegriff.
  • Page 15: Umweltschutz

    Ersatzteile / Verschleißteile Umweltschutz – Einstellgerät, komplett 1 687 020 406 Der Radlaser und das Grobeinstellgerät enthalten – Spiegel, mit Metallrahmen 1 685 350 013 Alkaline-Batterien. Werfen Sie diese Batterien nicht – Schiene 1 682 319 031 in den Müll! Verbrauchte Batterien sollten im Fach- –...
  • Page 17: Safety Information

    At any event, the liability injuries may occur, for example, as a result of falling tools or of Robert Bosch GmbH is limited to the amount which the customer workpieces, the foot being clamped, stepping on nails or metal has actually paid for this product.
  • Page 18: General Information

    General information Description of device Figure 1 illustrates the components of the setting device. The Application individual components have been assigned a number, explained in the key below the diagram. The setting device is used for the testing and adjustment in the workshop of ACC sensors (Adaptive Cruise Control - based on The sections which follow contain separate descriptions of the proximity to other traffic) installed in the vehicle.
  • Page 19: Setting Device

    Coarse setting device Setting device Figure 2 shows the coarse setting device for the ACC sensor. The setting device is required for establishing the driving axis and Adjustment is performed visually (using the laser incorporated for the coarse and fine adjustment of the ACC sensor. in the coarse setting device).
  • Page 20: Assembly (Once-Only Procedure)

    Assembly (once-only procedure) Mounting the setting device Requirements for the test stand The mirror is packed separately for safety reasons. First, fit the mirror in the setting device. – Press the tilting mechanism (1) and push the mirror (2) into the opening downwards at an angle.
  • Page 21 Mounting the rail – In the above case, please align the rail as necessary. To do so, release the hexagon screw(s), then re-tighten the rail and check ! Check that the supporting surface is sufficiently even before once more with the alignment angle. mounting the rail.
  • Page 22: Basic Alignment Of The Setting Device With Relation To The Test Stand

    Basic alignment of the setting device with – Ensure that the setting device is mounted correctly on the rail. relation to the test stand In addition, ensure that the mirror is set to the centre position of the tilting device (diagram, Item 1). i This section describes how the setting device is adjusted to suit the characteristics of the test stand.
  • Page 23 – Place the slotted cover on the floor directly in front of the wheel laser (see diagram). 456181/4-3 Wn – Unscrew the setscrew of the height-adjustable cover and move the latter until the laser beam passes through the centre of the slot.
  • Page 24 Testing / setting the ACC sensor Aligning the setting device, left side i The adjustment of the ACC sensor must be performed – Place the setting device on the rail and lock in place. To do so, meticulously, since a deviation in the sensor setting of just first pull the locking lever on the right-hand carry handle to 0.2°...
  • Page 25 6.3.1 Positioning the mirror horizontally – Release the setscrew of the Universal quick-change clamp and align the wheel laser in such a way that the laser beam passes – Switch on the laser. through the centre of the slot in the cover. Fix the wheel laser in place once more using the locking screw.
  • Page 26 Aligning the setting device in relation to the Basic alignment of the ACC sensor driving axis (visual, with laser) – Unscrew the locking screw on the coarse setting device. Next, push – Position and lock the setting device in place on the rail so that it the coarse setting device onto the ACC sensor (see diagram).
  • Page 27: Spare Parts / Wearing Parts

    Spare parts / wearing parts Environmental protection – Setting device, complete 1 687 020 406 The wheel laser and coarse setting device contain – Mirror with metal frame 1 685 350 013 alkaline batteries. Do not dispose of these batteries as –...
  • Page 29: Remarques Importantes

    Sans préjudice de ce qui Lors de travaux présentant un risque de blessure des pieds, il précède, la responsabilité de la Robert Bosch GmbH est limitée au convient de signaler la nécessité du port de chaussures de montant payé...
  • Page 30: Généralités

    Généralités Description de l'appareil Le croquis d'ensemble (figure 1) représente les différents com- Utilisation posants de l'appareil de réglage. Chaque composant est repéré par un numéro et repris dans la légende. L'appareil de réglage permet de contrôler et de régler en atelier (dans des conditions similaires à...
  • Page 31: Appareil De Réglage Rapide

    Appareil de réglage rapide Appareil de réglage La figure 2 représente l'appareil de réglage rapide pour le L'appareil de réglage permet de déterminer l'axe de roulage ainsi capteur ACC. Le réglage a lieu au moyen d'un dispositif optique que le réglage rapide et de précision du capteur ACC. (à...
  • Page 32: Installation (Procédure Unique)

    Installation (procédure unique) Montage de l'appareil de réglage Conditions préliminaires devant être satisfaites Pour des raisons de sécurité, le miroir est livré dans un emballage par le poste de mesure séparé. Commencer par monter le miroir dans l'appareil de réglage. –...
  • Page 33: Montage Du Rail

    Montage du rail – En cas d'écart inadmissible, aligner le rail. A cet effet, desser- rer les vis à tête hexagonale, puis visser de nouveau le rail et ! Avant le montage du rail, veiller à ce que la surface d'appui effectuer un nouveau contrôle au moyen de l'équerre de présente la planéité...
  • Page 34: Réglage De Base De L'appareil De Réglage Au Poste De Mesure

    Réglage de base de l'appareil de réglage au – Vérifier par mesure de sécurité que l'appareil de réglage est bien poste de mesure fixé sur le rail. Contrôler de plus si le miroir est réglé sur la position médiane du dispositif de basculement (figure, rep. 1). i Cette section décrit l'alignement de base de l'appareil de réglage en fonction du sol du poste de mesure.
  • Page 35 – Poser l'écran à fente au sol, directement devant le laser de roue (voir figure). 456181/4-3 Wn – Desserrer la vis d'arrêt de l'écran réglable en hauteur et régler l'écran de sorte que le rayon laser traverse la fente au centre. Fixer ensuite l'écran en serrant la vis d'arrêt.
  • Page 36: Contrôle/Réglage Du Capteur Acc

    Contrôle/réglage du capteur ACC Alignement de l'appareil de réglage à gauche i Le réglage du capteur ACC doit être effectué avec le plus – Placer et arrêter l'appareil de réglage sur le rail. A cet effet, tirer grand soin, car un écart de 0,2° à peine du réglage du le levier d'arrêt sur la poignée de droite.
  • Page 37: Réglage Horizontal Du Miroir

    6.3.1 Réglage horizontal du miroir – Desserrer la vis d'arrêt du support de serrage rapide universels et orienter le laser de roue de sorte que le rayon laser traverse – Mettre en marche le laser. la fente de l'écran au centre. Fixer de nouveau le laser de roue avec la vis d'arrêt.
  • Page 38: Alignement De L'appareil De Réglage Sur L'axe De Roulage

    Alignement de l'appareil de réglage sur l'axe Réglage de base du capteur ACC de roulage (optique, avec laser) – Desserrer la vis d'arrêt de l'appareil de réglage rapide. Em- – Placer et arrêter l’appareil de réglage sur le rail, en le centrant boîter ensuite l'appareil de réglage rapide sur le capteur ACC devant le capteur ACC (voir figure).
  • Page 39: Pièces De Rechange/Pièces D'usure

    Pièces de rechange/pièces d'usure Protection de l'environnement – Appareil de réglage, complet 1 687 020 406 Le laser de roue et l'appareil de réglage rapide – Miroir, avec cadre métallique 1 685 350 013 fonctionnent avec des piles alcalines. Ne pas jeter les –...
  • Page 41: Indicaciones Importantes

    Robert Bosch GmbH. protector. Estas lesiones en los pies se pueden producir por ejemplo al caer o volcarse herramientas o piezas, por aprisiona- Garantía:...
  • Page 42: Indicaciones Generales

    Indicaciones generales Descripción del equipo Aplicación En el esquema general (figura 1) se representan los componen- tes del aparato de reglaje. Los distintos componentes están Con el aparato de reglaje se puede comprobar y ajustar en el provistos de un número y se enumeran en la leyenda de la figura. taller (en condiciones similares a las de las vías públicas) un sensor ACC (sensor para la regulación automática de la distancia En los apartados siguientes se presentan por separado los distin-...
  • Page 43: Aparato De Reglaje Aproximado

    Aparato de reglaje aproximado Aparato de reglaje La figura 2 muestra el aparato de reglaje aproximado para los El aparato de reglaje se necesita para determinar el eje de marcha sensores ACC. El ajuste tiene lugar ópticamente (con el láser y para el ajuste aproximado y fino del sensor ACC.
  • Page 44: Montaje (Operación A Realizar Una Sola Vez)

    Montaje (operación a realizar una Montaje del aparato de reglaje sola vez) Por razones de seguridad, el espejo se ha embalado por separa- Condiciones que ha de cumplir el puesto de do. Monte primero el espejo en el aparato de reglaje. medición –...
  • Page 45: Montaje Del Riel

    Montaje del riel – Si la diferencia es mayor que la admisible, se tiene que alinear el riel. Para ello, afloje de nuevo el tornillo o los tornillos de cabeza ! Antes de montar el riel, verifique que la superficie de apoyo hexagonal, vuelva a atornillar el riel y verifique de nuevo la sea lo suficientemente plana.
  • Page 46: Ajuste Básico Del Aparato De Reglaje En El Puesto De Medición

    Ajuste básico del aparato de reglaje en el – Por cuestiones de seguridad, controle si el aparato de reglaje puesto de medición está correctamente asentado sobre el riel. Verifique además si el espejo está ajustado a la posición central del dispositivo i En este apartado se describe el ajuste básico del aparato de basculante (figura, ítem 1).
  • Page 47 – Coloque el diafragma de rendija directamente delante del láser de rueda, sobre el suelo (vea la figura). 456181/4-3 Wn – Afloje el tornillo de fijación del diafragma de altura regulable y desplace el diafragma hasta que el rayo láser pase por el centro de la rendija.
  • Page 48: Comprobación/Reglaje Del Sensor Acc

    Comprobación/reglaje del sensor ACC Alinear el aparato de reglaje a la izquierda i El reglaje del sensor ACC se tiene que realizar con el máximo – Ajuste y fije el aparato de reglaje sobre el riel. Para ello, tire de esmero, ya que incluso una desviación del ajuste del sensor la palanca de fijación en el asa de transporte derecha.
  • Page 49: Alinear El Aparato De Reglaje A La Derecha

    6.3.1 Ajuste horizontal del espejo – Afloje el tornillo de fijación del dispositivo de sujeción rápida universales y oriente el láser de rueda de manera que el rayo – Conecte el rayo láser. láser pase por el centro de la rendija del diafragma. Fije de nuevo el láser de rueda con el tornillo de fijación.
  • Page 50: Alinear El Aparato De Reglaje Respecto Al Eje

    Alinear el aparato de reglaje respecto al eje Reglaje básico del sensor ACC (óptico, con láser) de marcha – Afloje el dispositivo de fijación del aparato de reglaje aproxima- – Ajuste y fije el aparato de reglaje sobre el riel, en el centro, delante do.
  • Page 51: Piezas De Recambio/Piezas De Desgaste

    Piezas de recambio/piezas de Protección del medio ambiente desgaste El láser de rueda y el aparato de reglaje aproximado – Aparato de reglaje completo 1 687 020 406 contienen pilas alcalinas. ¡No tire estas pilas a la – Espejo con marco metálico 1 685 350 013 basura! Las pilas usadas deben ser eliminadas como –...
  • Page 53: Avvertenze Importanti

    Questa esclusione della responsabilità non vale per i danni causati invitare l'operatore a portare le scarpe protettive. Le lesioni ai in modo premeditato o per colpa grave da parte della Robert Bosch piedi possono essere causate p. es. se attrezzi o pezzi vengono GmbH.
  • Page 54: Avvertenze Generali

    Avvertenze generali Descrizione dell'apparecchio Impiego Nel disegno d'insieme (figura 1) sono rappresentati i componenti dell'apparecchio di regolazione. I singoli componenti sono muniti L'apparecchio di regolazione permette di controllare e di regolare di un numero di posizione e denominati nella legenda della figura. un sensore ACC (sensore per regolazione automatica della distanza nel traffico stradale) montato nel veicolo nell'officina (in Nei seguenti paragrafi i singoli componenti vengono rappresentati...
  • Page 55: Apparecchio Di Regolazione Grossolana

    Apparecchio di regolazione grossolana Apparecchio di regolazione L'apparecchio di regolazione viene utilizzato per determinare La figura 2 mostra l'apparecchio di regolazione grossolana per l'asse di marcia e per la regolazione grossolana e di precisione del il sensore ACC. La regolazione avviene per via ottica (con il sensore ACC.
  • Page 56: Montaggio (Operazione Unica)

    Montaggio (operazione unica) Montaggio dell'apparecchio di regolazione Presupposti del posto di misurazione Per motivi di sicurezza lo specchio è stato imballato separatamen- te. Montare prima lo specchio nell'apparecchio di regolazione. – Premere sul dispositivo di ribaltamento (1) e spingere lo specchio (2) in posizione inclinata nell'apertura dall'alto.
  • Page 57: Montaggio Della Guida

    Montaggio della guida – In caso di scostamento non ammesso si prega di allineare la guida. A tale scopo allentare di nuovo la/le vite/i a testa esago- ! Prima di montare la guida verificare che la superficie di nale, avvitare quindi di nuovo a fondo la guida e verificare di appoggio abbia l'aplanarità...
  • Page 58: Regolazione Di Base Apparecchio Di Regolazione Su Posto Di Misurazione

    Regolazione di base apparecchio di regolazione – Per sicurezza controllare se l'apparecchio di regolazione è su posto di misurazione anche correttamente in sede sulla guida. Verificare inoltre se lo specchio è regolato nella posizione centrale del dispositivo di i In questo paragrafo viene descritto l'allineamento di base ribaltamento (figura, pos.
  • Page 59 – Disporre il diaframma a fessura direttamente davanti al laser ruota sul pavimento (vedere la figura). 456181/4-3 Wn – Allentare la vite di bloccaggio del diaframma regolabile in altezza e regolare il diaframma fino a quando il raggio laser passa al centro attraverso la fessura. Arrestare quindi di nuovo il diaframma con la vite di bloccaggio.
  • Page 60: Controllo / Regolazione Del Sensore Acc

    Controllo / Regolazione del sensore ACC Allineamento dell'apparecchio di regolazione a sinistra i La regolazione del sensore ACC deve essere eseguita con – Disporre e arrestare l'apparecchio di regolazione sulla guida. molta cura, poiché già uno scostamento della regolazione del Tirare a tale scopo la leva di bloccaggio sulla maniglia di trasporto sensore dall'asse di guida dinamico superiore a 0,2°...
  • Page 61: Allineamento Dell'apparecchio Di Regolazione A Destra

    6.3.1 Regolazione orizzontale dello specchio – Allentare la vite di bloccaggio sul supporto di serraggio rapido universale e allineare il laser ruota in modo che il raggio laser – Inserire il laser. passi al centro attraverso la fessura del diaframma. Fissare di nuovo il laser ruota con le viti di bloccaggio.
  • Page 62: Allineamento Dell'apparecchio Di Regolazione Sull'asse Di Marcia

    Allineamento dell'apparecchio di regolazione Regolazione di base del sensore ACC sull'asse di marcia (ottica, con laser) – Allentare la vite di arresto sull'apparecchio di regolazione – Posizionare l’apparecchio di regolazione sulla guida centralmen- grossolana. Innestare quindi l'apparecchio di regolazione te davanti al sensore ACC e bloccarlo (vedere la figura). A tale grossolana sul sensore ACC (vedere la figura).
  • Page 63: Ricambi / Pezzi Soggetti A Usura

    Ricambi / Pezzi soggetti a usura Protezione ambientale – Apparecchio di regolazione, completo 1 687 020 406 Il laser ruota e l'apparecchio di regolazione grossola- – Specchio, con telaio metallico 1 685 350 013 na contengono pile alcaline. Non gettare queste pile –...
  • Page 64 Einstellgerät 0 684 300 101 Setting device Appareil de réglage Aparato de reglaje Apparecchio di regolazione Robert Bosch GmbH Automotive Aftermarket Test Equipment Postfach 1129 D 73201 Plochingen www.bosch.de/prueftechnik e-Mail: Bosch.Prueftechnik@de.bosch.com...

Table des Matières