Page 3
Mémoire, Mode Jour, Mode Nuit et Test de détection à distance Vis antivandale Maintenance Caractéristiques techniques Diagramme de couverture Masquage du diagramme de couverture Réglage du module optique Test de détection Bosch Security Systems B.V. 2024.09 | 01 | F.01U.427.439 Guide d'installation...
Page 4
Ne pas installer sur des dalles de plafond amovibles à moins que le socle ne soit fixé sur une plaque à l'arrière de la dalle. Remarque! Avant de passer les fils, assurez-vous que le courant soit coupé. 2024.09 | 01 | F.01U.427.439 Bosch Security Systems B.V. Guide d'installation...
Page 5
Le détecteur IRP réagit à des objets dont la température change rapidement dans son champ de vision. Pour une détection optimale dans le diagramme de couverture, choisissez un endroit susceptible d'intercepter un intrus se déplaçant dans le diagramme de couverture. Bosch Security Systems B.V. 2024.09 | 01 | F.01U.427.439 Guide d'installation...
Page 6
Classic Line TriTech CM Ceiling Passive Infrared fr | Remarques relatives à l'installation Detector 2024.09 | 01 | F.01U.427.439 Bosch Security Systems B.V. Guide d'installation...
Page 7
électrique octogonal standard de 3,5 pouces. Le détecteur peut également être raccordé directement à des tubes métalliques courts (suffisamment courts pour éviter tout mouvement du détecteur) de 1,27 cm. Bosch Security Systems B.V. 2024.09 | 01 | F.01U.427.439 Guide d'installation...
Page 8
à l’aide d’une vis n° 8 (légende 7). Remarque! L'utilisation des encoches de montage courbes permet de faire pivoter le détecteur jusqu’à 60° afin d’établir la zone de couverture optimale. 2024.09 | 01 | F.01U.427.439 Bosch Security Systems B.V. Guide d'installation...
Page 9
Pour être activé, le mode mémoire nécessite une alimentation sur la borne 8. Reportez-vous à la section Mémoire, Mode Jour, Mode Nuit et Test de détection à distance pour en savoir plus sur le fonctionnement et le câblage. Bosch Security Systems B.V. 2024.09 | 01 | F.01U.427.439 Guide d'installation...
Page 10
Pour les exigences d'homologation UL, réglez la sensibilité IRP sur HIGH pendant l'installation du détecteur à une hauteur d'au moins 3,7 m. Pour les applications EN50131, réglez la sensibilité IRP sur HIGH. 2024.09 | 01 | F.01U.427.439 Bosch Security Systems B.V. Guide d'installation...
Page 11
Réalisez un test de détection de l'appareil depuis toutes les directions afin de déterminer les limites du diagramme. Remarque! Après mise sous tension, attendez au moins 2 minutes avant de réaliser le test de détection. Bosch Security Systems B.V. 2024.09 | 01 | F.01U.427.439 Guide d'installation...
Page 12
Test de détection à distance : permet d’activer le voyant LED à distance via la borne M en vue de réaliser des tests de détection. Cette fonction est utilisée lorsque la LED est désactivée (cavalier LED en position OFF). 2024.09 | 01 | F.01U.427.439 Bosch Security Systems B.V. Guide d'installation...
Page 13
Au moins une fois par an, la portée et la couverture doivent être vérifiées. Afin de garantir un fonctionnement quotidien sans interruption, l'utilisateur final doit marcher à la limite du diagramme de couverture. Cela garantit une sortie d'alarme avant d'armer le système. Bosch Security Systems B.V. 2024.09 | 01 | F.01U.427.439 Guide d'installation...
Page 14
Le détecteur signale une alarme à l’aide du voyant LED vert uniquement et active le relais d’alarme. Hyperfréquences DS9370/DS9371 : 10,525 GHz (homologué UL) DS9370E/DS9371 E : 10,510 à 10,580 GHz DS9370E-C : 10,570 à 10,610 GHz FCC : +5 °C à +50 °C (41 °F à 122 °F) CE (hors France, Royaume-Uni) : -10 °C à...
Page 15
(le cas échéant), des codes locaux et des autorités compétentes. Zone Agence Agréments États-Unis et UL/CUL, FCC ISED : DS9370, DS9371, CE : DS9370E, Canada DS9370E-C, NF&A2P : Env. Classe II, niveau 2 EN 50131-2-4 (DS9370E, DS9371E), NF&A2P : Env Classe I niveau 2 EN 50131-2-4 (DS9370E-C). CE-2014/53/EU (RED), 2011/65/EU et 2015/863 (RoHS) (DS9370E, DS9370E-C, DS9371E) EN 50131-2-4 niveau 2 (DS9370E, DS9371E)
Page 16
être utilisés à l'extérieur du détecteur. N'essayez pas d'ouvrir le détecteur pour placer les masques à l'intérieur. Les masques fournis vous permettent de masquer 90°, 120°, 180°, 210°, 240° ou 330°. Quelques exemples sont proposés ci-dessous. 2024.09 | 01 | F.01U.427.439 Bosch Security Systems B.V. Guide d'installation...
Page 17
Pour régler les modules optiques en fonction de la hauteur d'installation du détecteur, reportez-vous au tableau. La portée affichée est la distance entre le détecteur et le bord extérieur du diagramme de couverture. Bosch Security Systems B.V. 2024.09 | 01 | F.01U.427.439 Guide d'installation...
Page 18
La LED s'allume lorsque vous atteignez le bord extérieur du diagramme de couverture. La LED bleue indique une alarme. Répétez l'étape 3 depuis d'autres directions jusqu'à ce que vous ayez bien vérifié le diagramme de couverture. 2024.09 | 01 | F.01U.427.439 Bosch Security Systems B.V. Guide d'installation...
Page 19
IRP sur HIGH pour obtenir une plage maximale. Ajustez le module optique en conséquence. Répétez les étapes 2 à 4 pour obtenir une couverture adéquate. Bosch Security Systems B.V. 2024.09 | 01 | F.01U.427.439 Guide d'installation...
Page 20
Classic Line TriTech CM Ceiling Passive Infrared | Caractéristiques techniques Detector 2024.09 | 01 | F.01U.427.439 Bosch Security Systems B.V. Guide d'installation...
Page 21
Classic Line TriTech CM Ceiling Passive Infrared Caractéristiques techniques | Detector Bosch Security Systems B.V. 2024.09 | 01 | F.01U.427.439 Guide d'installation...
Page 22
Classic Line TriTech CM Ceiling Passive Infrared | Caractéristiques techniques Detector 2024.09 | 01 | F.01U.427.439 Bosch Security Systems B.V. Guide d'installation...