Télécharger Imprimer la page
Siemens HS958GC 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
Siemens HS958GC 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Siemens HS958GC 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Publicité

Liens rapides

HS958GC.1
Four combi-vapeur
FR Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your appliance on My Siemens and
discover exclusive services and offers.
Siemens Home Appliances

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens HS958GC 1 Serie

  • Page 1 HS958GC.1 Four combi-vapeur FR Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your appliance on My Siemens and discover exclusive services and offers. Siemens Home Appliances...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières INSTRUCTIONS DE MONTAGE ......  56 31.1 Consignes générales de montage ....  56 MANUEL D'UTILISATION Sécurité..............  2 Prévention des dégâts matériels .......  5 1 Sécurité Protection de l'environnement et écono- mies d'énergie .............  6 Respectez les consignes de sécurité...
  • Page 3 Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- dans un compartiment de cuisson chaud. La per du nettoyage et de la maintenance utilisa- teur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs chaudes et des flammes agissent sous surveillance.
  • Page 4 fr Sécurité Certaines pièces situées à l'intérieur de la AVERTISSEMENT ‒ Danger : porte de l'appareil peuvent présenter des magnétisme ! arêtes coupantes. ▶ Portez des gants de protection. Attention au magnétisme AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dange- Attention aux personnes portant un reuses.
  • Page 5 Prévention des dégâts matériels fr 1.6 Thermomètre à viande AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Les vapeurs de liquides inflammables peuvent AVERTISSEMENT ‒ Risque s'enflammer dans le compartiment de cuisson d'électrocution ! à cause des surfaces chaudes (déflagration). Un thermomètre à viande inadéquat peut en- La porte de l'appareil peut s'ouvrir violem- dommager l'isolation.
  • Page 6 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie En fonction du modèle d'appareil, les accessoires L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de risquent de griffer la vitre de la porte en refermant la cuisson lors du fonctionnement de l'appareil à des tem- porte de l'appareil.
  • Page 7 Description de l'appareil fr ¡ en mode veille non connecté avec l'écran éteint, Remarque : L'appareil consomme : max. 0,5 W ¡ en mode veille connecté, max. 2 W 4  Description de l'appareil Les vignettes vous indiquent les options de sélection 4.1 Bandeau de commande actuelles et les réglages déjà effectués. Pour sélection- Le champ de commande vous permet de configurer ner une fonction, appuyez sur la vignette correspon- toutes les fonctions de votre appareil et vous donne...
  • Page 8 fr Modes de fonctionnement Vous pouvez retirer les supports, par exemple pour les Éclairage laver. Une ou plusieurs lampes de four éclairent le comparti- → "Supports", Page 38 ment de cuisson. Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage s'allume dans le compartiment de cuisson. Si la porte de l'appareil reste ouverte plus de 18 minutes, l'éclai- rage s'éteint à...
  • Page 9 Modes de fonctionnement fr 5.1 Modes de cuisson Pour vous permettre de toujours trouver le mode de Lorsque vous sélectionnez un mode de cuisson, l'appa- cuisson adapté à vos mets, nous vous expliquons ci- reil vous propose une température ou un niveau appro- après les différences et les utilisations.
  • Page 10 fr Accessoires Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Fonctions supplémentaires possibles Maintenir au chaud 50 – 100 °C Maintenir des mets déjà cuits au chaud. Préchauffer de la 30 – 90 °C Préchauffer la vaisselle. vaisselle Modes de cuisson à...
  • Page 11 Accessoires fr Accessoires Utilisation Grille ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Récipients ¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller ¡ Plats surgelés Lèchefrite ¡ Gâteaux moelleux ¡ Pâtisseries ¡ Pain ¡ Gros rôtis ¡ Plats surgelés ¡...
  • Page 12 Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : Grille ou Placez les accessoires de manière à siemens-home.bsh-group.com tôle ce qu'ils soient insérés au niveau de Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de la butée arrière du système télesco-...
  • Page 13 Avant la première utilisation fr Dommages de l'appareil dus à l'utilisation de liquides Remarques non appropriés. ¡ Si vous utilisez de l'eau minérale, réglez la classe N'utilisez pas d'eau distillée, pas d'eau du robinet de dureté de l'eau sur « très dure ». Si vous utilisez ▶...
  • Page 14 fr Utilisation Démarrez le fonctionnement. a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. Un Aérez la cuisine tant que l'appareil chauffe. message apparaît pour indiquer que le fonctionne- ‒ ment est terminé. a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. Un Laissez refroidir l'appareil, puis séchez soigneuse- message apparaît pour indiquer que le fonctionne- ment le fond du compartiment de cuisson.
  • Page 15 Préchauffage rapide fr a L'appareil commence à chauffer. 8.8 Utiliser l'appareil en respectant le a Les valeurs de réglage apparaissent à l'écran, ainsi sabbat que le temps écoulé depuis le démarrage du mode. Si vous souhaitez utiliser votre appareil en respectant Lorsque le mets est prêt, éteignez l'appareil à l'aide le sabbat, utilisez les fonctions de l'heure et modifiez le ⁠...
  • Page 16 fr Fonctions de temps 10  Fonctions de temps Vous pouvez définir la durée et l'heure à laquelle le 10.2 Régler la fin fonctionnement doit être terminé pour un mode de Vous pouvez différer de 24 heures au maximum l'heure fonctionnement. La minuterie peut être réglée indépen- à...
  • Page 17 Cuire à la vapeur fr Si nécessaire, réinitialisez la valeur de réglage avec Modifier la minuterie ⁠ . Vous pouvez modifier la minuterie à tout moment. Pour démarrer la minuterie, appuyez sur "Démarrer". Appuyez sur la touche ⁠ . a La minuterie se déclenche. Appuyez sur "Pause".
  • Page 18 fr Cuire à la vapeur Insérez le réservoir d'eau rempli . Ce faisant, assu- Sous vide rez-vous que le réservoir d'eau s'enclenche derrière Sous vide est une variante de la cuisson à basse les supports ⁠ . température dans laquelle les aliments emballés sous vide sont cuits à...
  • Page 19 Cuire à la vapeur fr Remarque : Utilisez le jet de vapeur uniquement Modifier la durée lorsque la température dans l'enceinte de cuisson est Vous pouvez modifier la durée à tout moment. supérieure à 120 °C. Appuyez sur la durée. Modifiez la durée via la ligne de réglage ou saisis- 11.3 Régler le mode de cuisson à...
  • Page 20 fr Sonde de cuisson Le nettoyage du réservoir d'eau au lave-vaisselle pro- Utilisez le jet de vapeur uniquement lorsque l'appa- reil est entièrement chauffé. voque des dégâts. Ne nettoyez pas le réservoir d'eau au lave-vaisselle. a L’appareil chauffe l'eau. ▶ Nettoyez le réservoir d'eau avec un chiffon doux et Lorsque l'eau a chauffé, appuyez de nouveau sur ▶...
  • Page 21 Sonde de cuisson fr ture à cœur optimale à l'intérieur du plat cuisiné. Dès Mor- Introduisez la sonde de cuisson à que la température à cœur réglée est atteinte dans l'ali- ceaux l'oblique par le haut dans la viande, aus- ment, l'appareil cesse automatiquement de chauffer. si loin que possible.
  • Page 22 fr Sonde de cuisson Réglez la température via la ligne de réglage ou 12.3 Régler la sonde de cuisson modifiez-la directement via le champ numérique ⁠ . Vous pouvez régler une température à cœur entre 30 Appuyez sur "Appliquer". °C et 99 °C. Modifier le mode de cuisson Conditions ¡...
  • Page 23 Plats fr Agneau Température à Divers Température à cœur en °C cœur en °C Gigot d'agneau, bien cuit 70 - 80 Rôti de viande hachée, tous types 80 - 90 de viande Selle d'agneau, rosée 55 - 60 Chauffer, réchauffer des mets 65 - 75 Poisson Température à...
  • Page 24 fr Plats Respectez les informations relatives au fonctionnement Catégorie Mets avec de la vapeur. Desserts, Grosses brioches fourrées → "Cuire à la vapeur", Page 17 compote Crème Caramel Riz au lait 13.3 Vue d'ensemble des plats Compote de fruits Yaourt en pots Vous pouvez voir quels plats individuels sont dispo- Réchauffer, Légumes nibles sur l'appareil lorsque vous appelez le mode de...
  • Page 25 Favoris fr 14  Favoris Vous pouvez enregistrer vos réglages dans les Favoris Remarque : et les réutiliser. Respectez les indications des différents modes de fonctionnement : Remarque : Selon le type de votre appareil/la version ¡ logicielle de votre appareil, vous devrez peut-être ¡ d'abord télécharger cette fonction sur votre appareil.
  • Page 26 fr Home Connect Afficheur Sélection Personnalisa- Sélection tion Affichage de ¡ Marche, temps limité veille ¡ Marche (ce réglage augmente la Logo de la ¡ Affichages marque consommation d'énergie) ¡ Ne pas afficher ¡ Arrêt Fonctionne- ¡ Menu principal Heure ¡ Numérique + date ment après la ¡...
  • Page 27 Home Connect fr Téléchargez l'appli Home Connect. Remarques ¡ Suivez les consignes de sécurité de la présente no- tice d’utilisation et assurez-vous qu’elles sont égale- ment respectées si vous utilisez l’appareil via l’appli Home Connect. → "Sécurité", Page 2 ¡ Les commandes directement effectuées sur l’appa- reil sont toujours prioritaires.
  • Page 28 fr Home Connect votre réseau domestique WLAN (WiFi). L'application 17.3 Utilisez l'appareil avec l'appli Home Connect vous en informe dès que l'installation Home Connect est réussie. L'appli Home Connect vous permet de régler et de dé- Remarques marrer l'appareil à distance. ¡ Pendant le téléchargement, vous pouvez continuer d’utiliser votre appareil.
  • Page 29 Nettoyage et entretien fr 18  Nettoyage et entretien N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ laine d'acier. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage ▶ à chaud. 18.1 Produits de nettoyage Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- ment de cuisson chaud endommage l'émail.
  • Page 30 fr Nettoyage et entretien Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Poignée de porte ¡ Produit de nettoyage Pour éviter les taches indélébiles, retirez immédiatement le détar- chaud trant qui se trouve à la surface. Joint de porte ¡ Produit de nettoyage Ne les enlevez pas et ne les retirez pas.
  • Page 31 Fonction de nettoyage "ecoClean Plus" fr Séchez avec un chiffon doux. 18.2 Nettoyer l'appareil Afin d'éviter d'endommager l'appareil, nettoyez-le uni- Régénérer des surfaces autonettoyantes dans le quement comme indiqué et avec des produits de net- compartiment de cuisson toyage appropriés. La paroi arrière, la voûte et les panneaux de côté du compartiment de cuisson sont autonettoyants et ont AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! une surface rugueuse.
  • Page 32 fr Aide au nettoyage "humidClean" Remarque : L'ampoule du four ne s'allume pas pen- 19.2 Préparer l'appareil pour la fonction de dant la fonction de nettoyage. nettoyage Condition : → "Préparer l'appareil pour la fonction de Afin d'obtenir un bon résultat de nettoyage, préparez nettoyage", Page 32. l'appareil avec soin. Appuyer sur "Nettoyage".
  • Page 33 Détartrer fr Nettoyez les surfaces lisses en émail du comparti- 20.2 Nettoyer le compartiment de cuisson ment de cuisson avec une lavette ou une brosse après l'aide au nettoyage douce. Vous pouvez éliminer les résidus tenaces à l'aide d'une spirale à récurer en inox. ATTENTION ! Éliminez les traces de calcaire avec un chiffon trem- La présence prolongée d'humidité...
  • Page 34 fr Fonction séchage 22  Fonction séchage Pour éviter l'humidité résiduelle, faites sécher le com- Pour utiliser la fonction "Fonction séchage" ré- ‒ partiment de cuisson après le fonctionnement à la va- glez "Fonction séchage". peur. → "Régler le séchage", Page 34 ATTENTION ! Régler le séchage L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de Condition : → "Sécher le compartiment de cuisson", cuisson lors du fonctionnement de l'appareil à...
  • Page 35 Porte de l'appareil fr Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée  . Sai- Fixation du bac de condensation sissez la porte de l'appareil à l'aide des deux mains Insérer le bac de condensation en biais avec les à gauche et à droite et tirez-la vers le haut  ⁠ . deux mains ⁠...
  • Page 36 fr Porte de l'appareil Refermez le levier de verrouillage des charnières de Enlevez le recouvrement de la porte  ⁠ . gauche et de droite  ⁠ . Retirez la vitre intérieure  et posez-la avec précau- tion sur une surface plane. a Les leviers de verrouillage sont refermés. La porte Retirez la vitre intermédiaire et posez-la avec pré- de l'appareil est sécurisée et ne peut pas être dé-...
  • Page 37 Porte de l'appareil fr Appuyez sur la vitre intermédiaire en haut jusqu'à ce AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. droite ⁠ . N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de ra- ▶...
  • Page 38 fr Supports Appuyez sur la vitre intérieure en haut jusqu'à ce Refermez le levier de verrouillage des charnières de qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de gauche et de droite  ⁠ . droite ⁠ . a Les leviers de verrouillage sont refermés. La porte Posez le recouvrement de la porte ...
  • Page 39 Supports fr ¡ Les rails télescopiques peuvent si nécessaire être Remarque : montés à n'importe quel niveau. Autres informations : ¡ Si nécessaire, vous pouvez équiper tous les niveaux d'un rail télescopique. Appuyez sur l'inscription PUSH sur le côté du rail et poussez le rail vers l'arrière.
  • Page 40 fr Dépannage Relâchez PUSH. Tirez le rail jusqu'en butée et insérez-le à nouveau. Remarque : Autres informations : a La fixation s'enclenche. 25  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses.
  • Page 41 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage L'appareil ne chauffe L’alimentation électrique est tombée en panne. pas. Ouvrez, puis fermez la porte de l'appareil une fois après une panne de courant. ▶ a L'appareil se contrôle lui-même et est prêt à fonctionner. L'heure n'apparaît Le réglage de base a été...
  • Page 42 La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil siemens-home.bsh- group.com. 26  Mise au rebut 26.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
  • Page 43 Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470– autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/ 5725 MHz) : max. 200 mW Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse siemens-home.bsh- group.com sur la page de votre appareil dans les do- cuments supplémentaires. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné...
  • Page 44 fr Comment faire 30  Comment faire Vous trouverez ici les bons réglages, ainsi que les ac- Cuisson sur plusieurs niveaux Hauteur cessoires et récipients les plus adaptés pour vos diffé- 2 niveaux rents plats. Nous avons adapté les recommandations ¡ Lèchefrite de manière optimale à votre appareil. ¡...
  • Page 45 Comment faire fr ¡ Respectez les indications du fabricant du récipient ¡ Couvrez les aliments que vous préparez normale- de cuisson. ment au bain-marie avec du film, par exemple du film alimentaire. Cuisson dans un récipient ouvert ¡ Vous ne devez pas retourner les aliments. ¡...
  • Page 46 fr Comment faire 30.6 Sélection des mets Recommandations de réglage pour de nombreux mets triés par catégories de mets. Recommandations de réglage pour différents plats Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Intensité Durée pients cuisson en°C/position de la va- en min. → Page 9 gril peur Quatre-quarts, fin Moule en couronne...
  • Page 47 Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Intensité Durée pients cuisson en°C/position de la va- en min. → Page 9 gril peur Pizza, fraîche, fond Plaque à pizza 220-230 20-30 mince, dans un moule à pizza Quiche Moule à quiche 200-210 40-50 sombre anti-adhé- rent Tarte flambée...
  • Page 48 fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Intensité Durée pients cuisson en°C/position de la va- en min. → Page 9 gril peur Poisson entier, cuit à la Récipient de cuis- 80-90 15-25 vapeur, 300 g, par ex. son à la vapeur truite perforé Filet de poisson, nature, Récipient de cuis- 80-100 10-16...
  • Page 49 Comment faire fr Cuire des menus à la vapeur ¡ Placer d'abord dans le compartiment de cuisson les mets dont le temps de cuisson est le plus long. Recommandations de réglage et autres informations Ajouter le reste des mets au moment opportun. pour cuire un menu complet.
  • Page 50 fr Comment faire Problème Conseil Problème Conseil Vous voulez faire ¡ Posez le magret de canard Vous voulez servir ¡ Réchauffez les assiettes de cuire un magret de à froid dans une poêle. votre viande cuite à service. canard à basse tem- ¡...
  • Page 51 Comment faire fr – Les ingrédients acides rendent les mets plus Pour une répartition homogène de la chaleur, ne fermes, par exemple le jus de citron ou le vi- pas placer les plats mis sous vide les uns sur les naigre. autres ou à...
  • Page 52 fr Comment faire Mets Conseils de préparation Mets Conseils de préparation Poisson ¡ Assaisonner le poisson, puis arro- Légumes ¡ Saisir brièvement les légumes afin ser de beurre chaud. d’en conserver l'arôme toasté. ¡ Pour obtenir une croûte et un ¡ Assaisonner les légumes ou les arôme toasté, saisir le poisson mélanger à...
  • Page 53 Comment faire fr Plat Accessoires/ré- Mode de Tempéra- Intensité de Durée Remarques concer- cipients cuisson ture en °C la vapeur en min. nant la cuisson sous vide Pommes, épluchées, Grille 15-25 Conseil recette : en tranches de mettre sous vide 0,5 cm, 2 - 4 pièces Lèchefrite dans une sauce au caramel.
  • Page 54 fr Comment faire Recommandations de réglage pour laisser lever la pâte Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Intensité Durée pients cuisson en °C de la va- en min. → Page 9 peur Pâte riche en matière Plat creux sur grille 2 40-45 40-90 grasse, par ex. panet- tone Pain blanc Plat creux sur grille 2...
  • Page 55 Comment faire fr Deuxième grille : hauteur 1 ¡ Biscuit à l'eau ¡ Hauteurs d'enfournement lors de la cuisson de pâ- – Si vous pâtissez sur 2 niveaux, placez les tisseries sur 3 niveaux : moules démontables en quinconce sur les – Plaque à pâtisserie : hauteur 5 grilles.
  • Page 56 fr Instructions de montage Recommandations de réglage pour cuire à la vapeur Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Intensité Durée pients cuisson en °C de la va- en min. → Page 9 peur Petits pois, surgelés, 5+3+1 deux récipients Récipient de cuis- son à la vapeur, taille XL Lèchefrite Brocoli, frais, 300 g...
  • Page 57 Instructions de montage fr ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop court, contactez le service après-vente. ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs agréés par le fabricant. ATTENTION ! Le fait de porter l'appareil par la poignée risque de casser celle-ci. La poignée de porte ne résiste pas au poids de l'appareil.
  • Page 58 fr Instructions de montage 31.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, En raison de la distance minimale nécessaire l'épais- les dimensions minimales doivent être respectées, y seur minimale du plan de travail qui en découle est ⁠...
  • Page 59 Instructions de montage fr ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air ¡ Si l'afficheur de l'appareil reste sombre, cela signifie soit garanti comme indiqué dans le croquis. qu'il est mal raccordé. Débrancher l'appareil du sec- teur, vérifier le branchement. Raccorder électriquement l'appareil avec une fiche de contact de sécurité...
  • Page 60 fr Instructions de montage Vissez fermement l'appareil. Fixer l'appareil avec une vis adéquate. Remarque : L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne peut pas être obturé par des baguettes supplémen- 31.11 Dépose de l'appareil taires. Mettez l'appareil hors tension. Aucune baguette de protection thermique ne doit être Desserrez les vis de fixation.
  • Page 64 FR Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001647525* 9001647525  (030616)