Andere Aufnahmemethoden/Altri metodi di registrazione
Die Aufnahme wird automatisch angehalten, wenn kein Ton zu hören ist.
La registrazione fa automaticamente una pausa se non c'è il suono.
Verhindern von
unbeabsichtigtem
1
Rufen Sie den
Löschen
Menümodus auf
[VAS: Voice
Selezionare la modalità
activated system
del menu
(Sprachsteuerung)]
Gedrückt halten
Prevenzione della
FOLDER/
Mantenere premuto
MENU
registrazione
inutile
[VAS: Voice
∫ Zum Abschalten der Funktion ➡ wählen Sie „OFF" in Schritt 3.
activated system
Schalten Sie die Funktion aus, wenn Sie wichtige Dateien aufnehmen.
(sistema attivato
∫ Per disattivare la funzione ➡ selezionare "OFF" al passo 3.
dalla voce)]
Disattivare la funzione quando si registrano file importanti.
∫ Prüfen der verbleibenden Aufnahmezeit
∫ Controllo del tempo di registrazione restante disponibile
(Während der
Aufnahme)
SP
A
B
(Durante la
C D
registrazione)
REC
REMAIN
DATE
Verfügbare Aufnahmezeit
Tempo di registrazione
FOLDER/
disponibile
AMPMH
MM
DS
MENU
≥Drücken Sie die Taste erneut, um zur Anzeige der verstrichenen
Aufnahmezeit zurückzukehren.
Die verfügbare Aufnahmezeit wird auch angezeigt, wenn die
verbleibende Zeit nur noch sehr kurz ist.
≥Premere di nuovo per tornare all'indicazione del tempo di
registrazione trascorso.
12
Il tempo di registrazione disponibile appare anche quando il
tempo restante diventa molto corto.
12
2
3
Wählen Sie „
"
Wählen Sie „On"
Selezionare "On"
Selezionare "
"
[:
[1]
[:
[1]
9]
9]
(EINGABE)
(EINGABE)
(INVIO)
(INVIO)
∫ Aufnahme über ein externes Mikrofon
(nicht mitgeliefert)
∫ Registrazione dal microfono esterno
(non in dotazione)
(Das eingebaute Mikrofon wird
abgeschaltet.)
(Il microfono incorporato si
disattiva.)
Steckertyp: 3,5 mm mono
Tipo di spina: 3,5 mm monofonica
MIC
(
PLUG IN
)
Verwenden Sie ein Mono-Mikrofon, das
POWER
einen geeigneten Leistungsstecker aufweist.
Usare un microfono monofonico compatibile
con l'accensione ad inserimento della spina.
Andere Wiedergabemethoden/Altri metodi di lettura
1
Rufen Sie den Menümodus auf
Ändern der
Selezionare la modalità del menu
Wiedergabege-
schwindigkeit
Gedrückt halten
(5 Stufen)
FOLDER/
Mantenere premuto
MENU
Cambiamento
∫ So kehren Sie in die normale Wiedergabe zurück
della velocità
➡ Halten Sie [∫] im Stoppzustand (mehr als 3 Sekunden lang) gedrückt.
di lettura
∫ Per tornare alla lettura normale
(5 livelli)
➡ Durante l'arresto, mantenere premuto [∫] (per più di 3 secondi).
Spielt die Dateien im Ordner fortlaufend ab.
Esegue la lettura continua dei file della cartella.
1
Rufen Sie den Menümodus auf
Fortlaufendes
Selezionare la modalità del menu
Abspielen von
Gedrückt halten
Dateien
FOLDER/
Mantenere premuto
MENU
Lettura
continua
Einstellungen für die Wiederholwiedergabe werden
automatisch verworfen.
∫ Zum Abschalten der Funktion ➡ wählen Sie „OFF" in Schritt 3.
∫ Anzeigen der verbleibenden Wiedergabezeit
∫ Visualizzazione del tempo di lettura restante
SP
(Während der
A
B
Wiedergabe)
C D
REC
(Durante la lettura)
REMAIN
DATE
Verbleibende Wiedergabezeit
FOLDER/
Tempo di lettura restante
AMPMH
MM
DS
MENU
≥Drücken Sie die Taste erneut, um zur Anzeige der verstrichenen
Wiedergabezeit zurückzukehren.
≥Premere di nuovo per tornare all'indicazione del tempo di lettura trascorso.
2
3
Wählen Sie „SPEEd"
Wählen Sie die
Selezionare "SPEEd"
Geschwindigkeit aus
Selezionare la velocità
[:
[1]
[:
9]
9]
(EINGABE)
(EINGABE)
(INVIO)
(Langsam)
(Schnell)
(Lenta)
(Veloce)
3
2
Wählen Sie „1,
"
Wählen Sie „On"
Selezionare "On"
Selezionare "1,
"
[1]
[:
[:
9]
9]
(EINGABE)
(INVIO)
Le regolazioni di ripetizione della lettura si cancellano
automaticamente.
∫ Per disattivare la funzione ➡ selezionare "OFF" a passo 3.
∫ Hören über Ohrhörer (nicht mitgeliefert)
∫ Ascolto con l'auricolare (non fornito)
Steckertyp: 3,5 mm mono
Tipo di spina: 3,5 mm monofonica
[1]
(INVIO)
[1]
(EINGABE)
(INVIO)
13
13