Page 1
Registratore IC Istruzioni per l’uso ITALIANO Grabadora IC Instrucciones de funcionamiento ESPAÑOL Gravador de IC Manual de Instruções PORTUGUÊS Dyktafon cyfrowy Instrukcja obsługi POLSKI Digitální záznamník Návod k obsluze ČESKY IC 录音机 使用说明书 中 文 RR-US310 Model No. VQT4R68 M0113KZ0...
• For further support on your product, please visit our website: Playing back to listen www.panasonic.co.uk Direct Sales at Panasonic U.K. with speaker or earphones • Order accessory and consumable items for your product with ease and confidence by phoning our Customer •...
Table of contents Recording at a specified time Preparation (TIMER RECORDING) ........18 Features ..............2 Changing the playback speed ......19 Supplied accessories...........2 A-B Repeat play ..........19 Part names ............5 Shadowing ............20 Screen display .............6 Playback from a specified position Inserting a battery ..........7 (TIME SEARCH) ..........21 Turning the power on/off ........8 Repeat play (REPEAT) ........21...
Page 4
Table of contents Using with a computer Carefully observe copyright laws. Recording of pre-recorded tapes or discs System requirements.........30 or other published or broadcast material for Connecting this unit to a computer ....31 purposes other than your own private use may Importing files to a computer/Organising files ...32 infringe copyright laws.
Inserting a battery ➜ Open the battery cover ( The remaining battery level is indicated as shown below while the unit is operating. Blinking ● If the battery runs out, “ ” blinks. Replace the battery as soon as possible. Battery cover ●...
Turning the power on/off Hold function OPR/HOLD switch: Button operations are ignored when the hold function is To switch the hold function on: Slide the OPR/HOLD switch to the [HOLD] side during recording or playback. “ ” appears and the hold function turns on. Turning the power on: To switch the hold function off: Slide the OPR/HOLD switch to the [ON] side to turn the...
Setting the time ➜ Set the correct date and time as this information is used for file names ( page 33) and recording. Set the date and time correctly every time a new battery is replaced. Press +, – to select the time display •...
File and folder Selecting the folder File • When the unit is not in the stop state, press Operation [g STOP/RETURN]. indicator Recorded audio data from the starting point to Press and hold [MENU/FOLDER] for the ending point is saved as a file. The saved data is called a file.
Recording • Turn the power on beforehand. ( ➜ page 8) • When the unit is not in the stop state, press STOP/RETURN]. Press [ REC]. (Recording starts.) Level metre Number of file Recording is paused/resumed with each being recorded (Blinks while paused.) press.
Playing Adjusting the volume • When the unit is not in the stop state, press [g STOP/RETURN]. Turn up the volume: Press +. • Select a folder. ( ➜ page 10) Turn down the volume: Press –. • Select a file. (See below) Volume range is 0 to 20.
Deleting files and formatting Delete unnecessary files. Press [ERASE/A-B&]. • To cancel the deletion, press • When the unit is not in the stop state, press [ERASE/A-B&] again or press [g STOP/RETURN]. [g STOP/RETURN]. • Select the file or folder you want to delete. Press u, i to select the deletion ( ➜...
Selecting the recording scene (SCENE SELECT) This unit offers recommended recording settings for each recording scene. Selecting a recording scene enables easy recording with the most appropriate settings. Press +, – to select the recording • When the unit is not in the stop state, press [g STOP/RETURN].
Changing the sound quality (Recording mode) You can change the sound quality. This allows you to select the best sound quality according to the purpose. Press +, – to select, “XP”, “LP”, or • When the unit is not in the stop state, press “SLP”...
Switching microphone Reducing low frequency sensitivity noise during recording Switch the microphone sensitivity according to the Sound of low frequency range is reduced volume of the sound source. When the sound source during microphone recording. This is effective volume is loud, set the sensitivity to “ ” (LOW). when reducing noise of air conditioner during When it is low, set the sensitivity to “...
Preventing unnecessary recording (VAS) When VAS (Voice Activated System) is set, if silence continues for approx. 2 seconds during recording, the recording is paused automatically. Adjusting the VAS operation level: • When the unit is not in the stop state, press [g STOP/RETURN].
Recording at a specified time (TIMER RECORDING) Press +, – to specify “min” to start • When the unit is not in the stop state, press recording and press [q OK]. [g STOP/RETURN]. Press [MENU/FOLDER]. Press u, i to select “ ” and press [q OK].
Changing the playback speed A-B Repeat play The playback speed can be adjusted in 21 levels from Playback repeats between the start point (A) the slow speed of 0.5 times normal speed (50%) to and finish point (B) if those points are set. the fast speed of 2 times normal speed (200%).
Shadowing Shadowing is a learning method to repeat an Practice example immediately after it is heard. The shadowing function of this unit repeats playback Example with normal volume and no sound alternately A-B Repeat interval No-sound playback in in A-B Repeat interval. This is convenient for (normal volume) A-B Repeat interval pronunciation or listening practice for language...
Playback from a specified Repeat play (REPEAT) position (TIME SEARCH) Press and hold [ERASE/A-B&] for at least approx. 2 seconds Playback is possible from the time-specified during playback or while the unit is position. stopped. Press [MENU/FOLDER] during Repeat mode playback.
Using sound effects This unit has the function that gives sound effects to the playback sound. The sound effects include the noise cancellation, sound level adjustment, chorus playback and equaliser. You can select only one sound effect. If any of the effects is set, the other sound effects will not work. Reducing noise during playback (Noise cancellation) Adjusting sound level automatically...
Enabling broader sound (Chorus playback) Using the equaliser (Sound EQ) This function enables broader and thicker sound for This function changes the frequency characteristics monaural playback. When using the chorus playback (sound level of bass/middle/treble range) and changes function, sound is played back in stereo. This is not the sound quality.
Listening to music on this unit ● The order of playback in “MUSIC” folder is • Transfer music files to this unit from the as below. computer. ( ➜ page 32) Files immediately under “MUSIC” folder Files in subfolders of “MUSIC” folder Selecting a file from “MUSIC”...
This function enables you to switch between multiple Recommended additional earphones: subfolders in “MUSIC” folder and check the content of Panasonic RP-HV154, RP-HJE125 the subfolder by playing back the first music file. (the product number is correct as of January 2013.)
Dividing files You can divide 1 file into 2 files at a specified position. A necessary part can be extracted or an unnecessary part can be cut. During playback, press Press +, – to select “ ” and [g STOP/RETURN] at the point press [q OK].
Recording by connecting an external microphone Record by connecting an external microphone to the external microphone jack of the unit. Using a stereo microphone enables stereo recording. (Except when the sound quality “SLP” is selected.) With a monaural microphone, only L-channel audio can be recorded. Connect the external microphone.
Connecting to other devices Recording from this unit to another device Recording from another device to this unit: (dubbing): Connect as shown below. Connect as shown below. To audio output To audio input (headphone) jack Audio cable without resistor (not supplied) microphone jack Audio cable with resistor (not supplied) Stereo mini plug...
Common settings The following are common settings to both recording and playback. Common settings operation LED (Recording indicator) Set whether to light the recording indicator • When the unit is not in the stop state, press during recording. STOP/RETURN]. : Unlit. : Lit.
(e.g. Audio data recorded on this unit cannot ∗ Microsoft, Windows, Windows Media and Windows be used. etc.). Panasonic and Panasonic dealers Vista are registered trademarks or trademarks of cannot be held liable for any lost audio data or other Microsoft Corporation of the U.S.
Connecting this unit to a computer ■ You can move or copy files between the built-in memory Disconnecting the unit and a computer by connecting this unit to the computer. Click the icon (Windows 7 : [ ]) on the task tray at For system requirements, see “System requirements”.
Importing files to a Transferring music computer/Organising files files to this unit The illustrations show Windows 7 (OS). You can enjoy music by transferring music files stored in the computer to this unit. • Connect this unit to a computer beforehand. This unit can play back MP3 music files.
File name How names of the files recorded on this unit are assigned. Example: Recording information: February 20, 2013, 17:20/“MIC” folder/MP3 File number (001 to 199) 001_130220_1720V0.MP3 Recording information (1-byte number, 6 characters) Recording time (1-byte number, 4 characters) Folder name : “MIC” folder “_”...
Folder structure on this unit : Folder : File Internal memory Internal memory First hierarchy Second hierarchy Third hierarchy DATA ✽ MUSIC MANUAL Playback is Music 01.MP3 available to the Artist A second hierarchy. 001_130220_1720V0.MP3 Music A.MP3 Files on the third 002_130225_0905V0.MP3 Album A1 hierarchy and after...
(i.e. ADPCM and TRC) because the recording format is different. Can I use a manganese battery? • A manganese battery and nickel-cadmium battery cannot be used. Panasonic recommends using an alkaline battery. Error messages Error message Checkpoints •...
Troubleshooting guide Before requesting service, make the following checks. If you are in doubt about some of the check points, or if the remedies indicated in the chart do not solve the problem, consult your dealer for instructions. Symptom Checkpoints Battery Cannot use a battery that can •...
Page 37
Symptom Checkpoints Recording Recording ended halfway. • If the unit receives a shock (e.g. it is dropped), if the battery comes off or the battery runs out during recording, recording data may not be updated. • There may be no space left in the memory. Cannot record.
Page 38
Troubleshooting guide Symptom Checkpoints Recording Recorded sound is distorted. • Lower the microphone sensitivity ( ➜ page 16) or move further away from There is a noise at the the recording sound source. If the sound is still distorted, use the LOW CUT beginning of sound.
Page 39
Symptom Checkpoints Playing No sound from the speaker. • There is no sound when you have connected earphones. ( ➜ page 25) Cannot hear any sound. • Adjust the sound volume. ( ➜ page 12) A file in “MIC” folder cannot be •...
Page 40
Troubleshooting guide Symptom Checkpoints Playing There is no sound from the • Ensure the plug is inserted firmly. earphones or it is difficult to • Wipe the plug clean. hear or noisy. The selected file changes on its • If this unit is connected to a computer and then a file on the unit is deleted, the own.
Page 41
Symptom Checkpoints Others Cannot delete a file or folder. • If read-only MP3 music files are transferred from the computer or subfolders are created in “MUSIC” folder, these files and subfolders cannot be deleted on this unit. Delete them on the computer. ( ➜ page 31) Cannot divide a file.
96 kbps approx. 12 h. SLP : MP3 32 kbps approx. 14 h. Panasonic alkaline AAA battery used Without recording monitor, Recording indicator: OFF Volume: 11, Sound effects: OFF, Playback speed: 100% ● Specifications are subject to change without notice.
Care and use To reduce risk of radio interference caused by • Keep the AAA LR03 batteries out of reach headphone-, earphone- or microphone cables, of children to prevent swallowing. Accidental only use adequate accessories with a cable swallowing of batteries can result in stomach length of less than 3 m.
Page 45
Precautions for listening with the • Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Headphones or Earphones • Listening at full volume for long periods may • Do not play your headphones or earphones at damage the user’s ears. a high volume.
Maintenance Clean this unit with a dry and soft cloth. This unit may receive radio interference caused by • If the unit becomes too dirty, wring a cloth mobile telephones during use. If such interference moistened in water, wipe the dirt with it and clean occurs, please increase separation between this with a dry cloth.
Mitgeliefertes Zubehör Dieses Handbuch beschreibt die grundlegenden Arbeitsvorgänge und Funktionen des Geräts. 1 USB-Verlängerungskabel Sehr geehrter Kunde Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Produkt unseres Hauses entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Page 48
Inhaltsverzeichnis Mitgeliefertes Zubehör .........2 Klangeffekte verwenden ........14 Teilebezeichnungen ..........4 Rauschminderung während der Wiedergabe Einlegen der Batterie ...........5 (Ausfilterung von Störgeräuschen)/ Ein- und Ausschalten des Gerätes ......5 Lautstärke automatisch anpassen/ HOLD-Funktion............5 Größere Tonbandbreite aktivieren (Chorus-Effekt)/ Einstellung der Zeit ..........6 Equalizer benutzen (Sound EQ) Auswahl des Ordners ..........7 Hören von Musik mit diesem Gerät ....16 Aufnahme ............7...
„ “ erscheint und die Hold-Funktion schaltet sich ein. ● Manganbatterien und Nickel-Cadmium-Batterien Zum Ausschalten der Hold-Funktion: können nicht benutzt werden. Panasonic empfiehlt die Den Schalter OPR/HOLD-Schalter in die Benutzung einer Alkalibatterie. entgegengesetzte Richtung von [HOLD] schieben. ● Die Batterie aus dem Gerät entfernen, wenn dieses „...
Einstellung der Zeit [MENU/FOLDER] drücken. +, – zur Einstellung der Stunde drücken und i drücken. drücken, um „DATE TIME“ +, – zur Einstellung der Minute drücken. auszuwählen und [ OK] zur Eingabe zur Änderung der Einstellung drücken, um drücken. zwischen den Punkten hin und her zu schalten und +, –...
Auswahl des Ordners Wiedergabe [MENU/FOLDER] für 1 Sekunde oder länger [q OK] drücken. (Die Wiedergabe beginnt.) gedrückt halten. Jedes Mal, wenn die Taste gedrückt wird, wird der Einstellen der Lautstärke Ordner gewechselt. Erhöhen der Lautstärke: + drücken. Verringern der Lautstärke: – drücken. Aufnahme REC] drücken.
Löschen von Dateien und Formatieren Es gibt drei Methoden zum Löschen von Dateien. u, i drücken, um „ “ auszuwählen Eine Datei auswählen und dann löschen. und [q OK] zur Eingabe drücken. Alle Dateien im gewählten Ordner löschen. Die Betriebsanzeige blinkt während des Löschens. (Der Ordner selber oder die Dateien in den Es kann mehrere Minuten dauern, bis das Löschen Unterordnern können nicht gelöscht werden.)
Auswahl des Aufnahme- Verändern der Tonqualität Ortes (SCENE SELECT) (Aufnahmemodus) [MENU/FOLDER] drücken. [MENU/FOLDER] drücken. u, i drücken, um „SCENE“ auszuwählen u, i drücken, um „ “ und [q OK] zur Eingabe drücken. auszuwählen und [q OK] zur Eingabe (Die Werkseinstellung ist „ “.) drücken.
Umschalten der Reduzieren von Mikrofonempfindlichkeit niederfrequenten Störgeräuschen [MENU/ FOLDER ] drücken. während der Aufnahme u, i drücken, um „ “ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. [MENU/FOLDER] drücken. +, – drücken, um „ “ oder „ “ u, i drücken, bis „ auszuwählen, und [q OK] oder Eingabe “...
Verhindern einer Aufnahme zu einer unerwünschten festgelegten Zeit Aufnahme (VAS) (TIMER RECORDING) [MENU/FOLDER] drücken. [MENU/FOLDER] drücken. u, i drücken, um „VAS“ auszuwählen u, i drücken, um „ “ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. und [q OK] zur Eingabe drücken. +, –...
Ändern der A-B- Wiedergabegeschwindigkeit Wiederholwiedergabe [ERASE/A-B&] während der Wiedergabe [q OK] während der Wiedergabe drücken. drücken. u, i drücken, um die Der Startpunkt (A) wird festgelegt. Aufnahmegeschwindigkeit anzupassen. [ERASE/A-B&] am gewünschten Endpunkt • i: Jedes Drücken dieser Taste erhöht die (B) drücken.
Shadowing Wiedergabe von einer festgelegten Position [MENU/FOLDER] drücken. (TIME SEARCH) u, i drücken, um „ “ auszuwählen und [q OK] zur Eingabe drücken. Während der Wiedergabe [MENU/FOLDER] +, – drücken, um „ “ auszuwählen, und drücken. [q OK] zur Eingabe drücken. Wiedergabe stoppt und die gegenwärtige Die Shadowing-Funktion schaltet sich ein.
Wiederholwiedergabe Klangeffekte (REPEAT) verwenden Rauschminderung während der [ERASE/A-B&] mindestens 2 Sekunden lang während der Wiedergabe oder Wiedergabe (Ausfilterung von während das Gerät gestoppt ist drücken. Störgeräuschen) Keine Anzeige: (Werkseinstellung) Die Wiedergabe [MENU/FOLDER] drücken. wird von der ausgewählten Datei bis zur letzten Datei in einem Ordner Auf u, i drücken, um „NC“...
Klangeffekte verwenden Lautstärke automatisch anpassen Größere Tonbandbreite aktivieren (Chorus-Effekt) [MENU/FOLDER] drücken. [MENU/FOLDER] drücken. Auf u, i drücken, um „NC“ und „EQ EFFECT“ auszuwählen, dann auf [q OK] Auf u, i drücken, um „NC“ und „EQ drücken. EFFECT“ auszuwählen, dann auf [q OK] drücken.
Hören von Musik mit diesem Gerät Equalizer benutzen (Sound EQ) [MENU/FOLDER] drücken. Wahl einer Datei aus dem Ordner „MUSIC“: Datei auswählen und [q OK] drücken. Auf u, i drücken, um „NC“ und „EQ EFFECT“ auszuwählen, dann auf [q OK] drücken. ●...
Gerät Ordner-Cue-Funktion Stereo-Ohrhörer (nicht mitgeliefert) anschließen. (Steckerausführung: ø 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker) Empfohlener zusätzlicher Ohrhörer: Während der Wiedergabe mindestens eine Panasonic RP-HV154, RP-HJE125 Sekunde lang [MENU/FOLDER] drücken. (Stand Januar 2013) u, i drücken, wenn „ “ angezeigt wird. Überwachen der •...
Teilen von Dateien Aufnahme mit einem extern angeschlossenen Während der Wiedergabe [g STOP/ RETURN] an dem Punkt drücken, an dem Mikrofon die Datei geteilt werden soll. [MENU/FOLDER] drücken. Das externe Mikrofon anschließen. u, i drücken, um „ “ auszuwählen Externes Mikrofon (nicht mitgeliefert) und [q OK] zur Eingabe drücken.
Allgemeine Einstellungen Gemeinsame Einstellungsbetriebe BEEP (Piepton) Legt fest, ob bei Tastenbetätigung ein Piepton [MENU/FOLDER] drücken. ausgegeben wird. : Kein Piepton. u, i drücken, um den Einstellpunkt : Piepton. („BEEP“, „ “oder „ “) zu wählen, (Die Werkseinstellung ist „ “.) und [q OK] zur Eingabe drücken.
Player Audiodaten, die auf diesem Gerät aufgenommen wurden, ® sind von Microsoft Corporation erhältlich. können nicht verwendet werden. usw.). Panasonic und ∗ Bei Microsoft, Windows, Windows Media und Windows Vista Panasonic-Fachhändler übernehmen keinerlei Haftung handelt es sich um eingetragene Marken bzw. Marken der Microsoft für den Verlust von Audiodaten sowie andere direkte...
Anschließen dieses Gerätes an einen Computer Abdeckung des USB-Steckers abziehen. ● Wenn das Gerät nicht direkt mit dem Computer verbunden werden kann, das USB-Verlängerungskabel ● Die USB-Steckerabdeckung außerhalb der (mitgeliefert) benutzen. Reichweite von Kindern aufbewahren, um zu ● Nur das mitgelieferte USB-Verlängerungskabel verhindern, dass sie verschluckt werden.
Ordnerstruktur im Gerät : Ordner : Datei Interner Speicher Interner Speicher Erste Hierarchiestufe Zweite Hierarchiestufe Dritte Hierarchiestufe DATA ✽ MUSIC MANUAL Dateien auf der zweiten Music 01.MP3 Hierarchiestufe können Artist A wiedergegeben werden. 001_130220_1720V0.MP3 Music A.MP3 Dateien auf der dritten 002_130225_0905V0.MP3 Album A1 Hierarchiestufe und...
Fehlerbehebung Bitte überprüfen Sie im Störungsfall die Hinweise in der nachstehenden Tabelle, bevor Sie den Kundendienst in Anspruch nehmen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten haben oder sich eine Störung anhand der unten angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Symptom Zu prüfende Punkte Aufnahme...
• Die Batterie entfernen, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden wollen. Bei Verwendung einer AAA Alkalibatterie von • Keiner Hitze aussetzen oder in die Nähe von Panasonic offenen Flammen bringen. • Lassen Sie die Batterien niemals für längere Zeit in einem Ohne Aufnahme-Überwachung, Aufnahmeanzeige: Fahrzeug liegen, das direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist und dessen Türen und Fenster geschlossen sind.
Page 71
• Batterien „AAA“ LR03 außerhalb der Vorsichtsmaßregeln zum Hören mit den Reichweite von Kleinkindern aufbewahren, um Kopfhörern oder Ohrhörern zu verhindern, dass sie verschluckt werden. • Vermeiden Sie ein Abspielen über Kopfhörer Versehentliches Verschlucken von Batterien kann zu Magen- und Darmverletzungen führen. oder Ohrhörer mit hoher Lautstärke.
Pflege und Verwendung • Extremer Schalldruck von Ohrhörern und Dieses Gerät kann beim Betrieb Kopfhörern kann zu Hörverlust führen. Hochfrequenzstörungen auffangen, die von • Das Hören bei voller Lautstärke über längere einem in der Nähe verwendeten Handy Zeiträume hinweg, kann die Ohren des verursacht werden.
Accessoires fournis Ce mode d’emploi décrit les opérations et les fonctions de base de l’appareil. 1 câble prolongateur USB Cher client Merci d’avoir porté votre choix sur cet appareil. Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Page 74
Table des matières Accessoires fournis ..........2 Utiliser des effets sonores .........14 Nom des pièces ...........4 Réduire le bruit durant la lecture Insérer la pile ............5 (annulation du bruit)/ Allumer et éteindre l’appareil .......5 Réglage automatique du niveau sonore/ Fonction de verrouillage ........5 Activer une plage de son plus large Régler l’heure ............6 (lecture en chœurs)/...
Pour désactiver la fonction de verrouillage : ● Ne pas utiliser de pile au manganèse ou nickel- Déplacez le commutateur OPR/HOLD dans la direction cadmium. Panasonic recommande d’utiliser une pile opposée de [HOLD]. alcaline. “ ” s’affiche et la fonction de verrouillage est ●...
Régler l’heure Appuyez sur [MENU/FOLDER]. Appuyez sur +, – pour régler l’heure, puis appuyez sur i. Appuyez sur pour sélectionner Appuyez sur +, – pour régler les minutes. “DATE TIME”, puis appuyez sur [ OK]. Pour modifier les réglages, appuyez sur pour Appuyez sur +, –...
Sélectionner le dossier Lire Maintenez enfoncé [MENU/FOLDER] Appuyez sur [q OK]. pendant une seconde ou plus. (La lecture commence.) Le dossier change à chaque pression. Régler le volume Montez le volume : Appuyez sur +. Enregistrer Baissez le volume : Appuyez sur –. Appuyez sur [ REC].
Supprimer des fichiers et formater Il existe trois méthodes pour effacer des fichiers. Appuyez sur u, i pour sélectionner Sélectionner un fichier, puis le supprimer. “ ”, puis appuyez sur [q OK]. Supprimer tous les fichiers dans le dossier Le voyant de fonctionnement clignote pendant la sélectionné.
Sélectionner la scène Modifier la qualité du son d’enregistrement (SCENE SELECT) (Mode enregistrement) Appuyez sur [MENU/FOLDER]. Appuyez sur [MENU/FOLDER] . Appuyez sur u, i pour sélectionner Appuyez sur u, i pour sélectionner “SCENE”, puis appuyez sur [q OK]. “ ”, puis appuyez sur [q OK]. (Le réglage d’usine est “...
Changer la sensibilité Réduire les bruits à basse du microphone fréquence durant l’enregistrement Appuyez sur [MENU/ FOLDER ]. Appuyez sur [MENU/FOLDER]. Appuyez sur u, i pour sélectionner Appuyez sur u, i jusqu’à ce que “ ”, puis appuyez sur [q OK]. “...
Éviter les enregistrements Enregistrer à un moment inutiles (VAS) spécifié (TIMER RECORDING) Appuyez sur [MENU/FOLDER]. Appuyez sur [MENU/FOLDER]. Appuyez sur u, i pour sélectionner Appuyez sur u, i pour sélectionner “ ”, puis appuyez sur [q OK]. “VAS”, puis appuyez sur [q OK]. Appuyez sur +, –...
Changer la vitesse de Lecture répétée A-B lecture Appuyez sur [ERASE/A-B&] durant la lecture. Appuyez sur [q OK] durant la lecture. Le point de départ (A) est défini. Appuyez sur [ERASE/A-B&] au point de Appuyez sur u, i pour ajuster la fin (B).
Répétition parallèle Lecture à partir d’une position définie (TIME SEARCH) Appuyez sur [MENU/FOLDER]. Appuyez sur u, i pour sélectionner Appuyez sur [MENU/FOLDER] pendant la “ ”, puis appuyez sur [q OK]. lecture. La lecture s’arrête et la position de lecture actuelle Appuyez sur +, –...
Lecture répétée (REPEAT) Utiliser des effets sonores Réduire le bruit durant la lecture Appuyez au moins 2 secondes sur [ERASE/A-B&] durant la lecture ou (annulation du bruit) lorsque l’appareil est arrêté. Appuyez sur [MENU/FOLDER]. Pas d’indication : (Réglage d’usine) La lecture s’effectue du fichier sélectionné...
Utiliser des effets sonores Réglage automatique du niveau Activer une plage de son plus large sonore (lecture en chœurs) Appuyez sur [MENU/FOLDER]. Appuyez sur [MENU/FOLDER]. Appuyez sur u, i pour sélectionner Appuyez sur u, i pour sélectionner “NC” et “EQ EFFECT”, puis appuyez sur “NC”...
Écouter de la musique avec l’appareil Utiliser l’égaliseur (Sound EQ) Appuyez sur [MENU/FOLDER]. Sélectionner un fichier dans le dossier “MUSIC” : Appuyez sur u, i pour sélectionner Sélectionnez le fichier et appuyez sur “NC” et “EQ EFFECT”, puis appuyez sur [q OK].
Fonction de repérage de dossiers Connectez des écouteurs stéréo (non fournis). (Type de fiche : mini-fiche stéréo ø 3,5 mm) Écouteurs supplémentaires recommandés : Maintenez enfoncé [MENU/FOLDER] Panasonic RP-HV154, RP-HJE125 pendant au moins une seconde durant la (À compter de janvier 2013) lecture. Contrôler Appuyez sur u, i lorsque “...
Diviser des fichiers Enregistrer en branchant un microphone externe Durant la lecture, appuyez sur [g STOP/RETURN] au point où vous souhaitez diviser le fichier. Branchez le microphone externe. Appuyez sur [MENU/FOLDER]. Microphone externe (non fourni) Appuyez sur u, i pour sélectionner “...
Réglages communs Opérations de réglage communes BEEP (Bip sonore) Définissez le bip sonore associé à l’utilisation des Appuyez sur [MENU/FOLDER]. boutons. : Bip désactivé. Appuyez sur u, i pour sélectionner : Bip activé. une option (“BEEP”, “ ” ou “ ”), (Le réglage d’usine est “...
Player, s’informer auprès données audio enregistrées sur cet appareil) peuvent se ® de Microsoft Corporation. produire. Panasonic et les revendeurs de produits Panasonic ∗ Microsoft, Windows, Windows Media et Windows Vista ne peuvent être tenus responsables pour toute perte de sont des marques, déposées ou non, de Microsoft...
Raccorder cet appareil à un ordinateur Retirez le couvercle de la fiche USB. ● Si l’appareil ne peut pas être directement raccordé à l’ordinateur, utilisez le câble prolongateur USB (fourni). ● Conservez le capot de la fiche USB hors de la ●...
Structure des dossiers de cet appareil : Dossier : Fichier Mémoire interne Mémoire interne Premier niveau Deuxième niveau Troisième niveau DATA ✽ MUSIC MANUAL La lecture est Music 01.MP3 disponible au Artist A deuxième niveau. Les 001_130220_1720V0.MP3 Music A.MP3 fichiers du troisième 002_130225_0905V0.MP3 Album A1 niveau et au-delà...
Guide de dépannage Avant de demander de l’assistance, faites les contrôles suivants. Si vous avez un doute à propos de certains points de contrôle, ou si les solutions proposées dans le tableau ne résolvent pas le problème, consultez votre distributeur pour obtenir des instructions.
14 h • Retirez la pile si vous n’allez pas utiliser l’appareil pour un certain temps. Une pile alcaline AAA Panasonic a été utilisée • Ne placez pas les batteries près d’une source Sans contrôleur d’enregistrement, voyant de chaleur ou dans un feu.
• Conservez les piles AAA LR03 hors de la portée Précautions d’écoute avec un casque ou des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler. des écouteurs Une ingestion accidentelle des piles peut causer • N’utilisez pas un volume trop élevé avec un des dommages intestinaux.
Entretien et conseils d’utilisation • Une pression excessive du son provenant des Ce produit peut être perturbé par les ondes des écouteurs et hautparleurs peut entraîner une téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous perte de l’ouïe. constatez une telle interférence, éloignez le •...
Accessori in dotazione In questo manuale vengono illustrate le operazioni e le funzioni di base dell’unità. 1 Cavo di prolunga USB Gentile cliente Grazie per aver acquistato questo prodotto. Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri.
Page 100
Indice Accessori in dotazione.........2 Utilizzo degli effetti sonori ........14 Nomi dei componenti ...........4 Riduzione del rumore durante la riproduzione Inserimento della batteria ........5 (noise cancellation)/ Accensione/spegnimento ........5 Regolazione automatica del livello del suono/ Funzione di blocco..........5 Attivazione suono più ricco (riproduzione Impostazione dell’ora...........6 Chorus)/ Selezione della cartella........7...
Per disattivare la funzione di blocco: ● Non è possibile utilizzare una batteria al manganese o Far scorrere l’interruttore OPR/HOLD in direzione al nichel-cadmio. Panasonic consiglia l’uso di batterie opposta a [HOLD]. alcaline. Viene visualizzato “ ” e la funzione di blocco ●...
Impostazione dell’ora Premere [MENU/FOLDER]. Premere +, – per impostare l’ora, quindi premere i. Premere per selezionare “DATE Premere +, – per impostare i minuti. TIME”, quindi premere [ OK] per Per cambiare l’impostazione, premere confermare. spostarsi tra le voci, quindi premere nuovamente +, – Premere +, –...
Selezione della cartella Riproduzione Premere e tenere premuto [MENU/FOLDER] Premere [q OK]. (Ha inizio la riproduzione.) per almeno 1 secondo. La cartella viene cambiata ogni volta che si preme Regolazione del volume il tasto. Per alzare il volume: Premere +. Per abbassare il volume: Premere –.
Eliminazione di file e formattazione I file possono essere eliminati mediante tre metodi. Premere u, i per selezionare “ ”, Consente di selezionare un file e di quindi premere [q OK] per confermare. eliminarlo. L’indicatore di funzionamento lampeggia durante Consente di eliminare tutti i file nella cartella l’eliminazione.
Selezione della scena Variazione della di registrazione qualità audio (modalità (SCENE SELECT) Registrazione) Premere [MENU/FOLDER]. Premere [MENU/FOLDER] . Premere u, i per selezionare “SCENE”, Premere u, i per selezionare quindi premere [q OK] per confermare. “ ”, quindi premere [q OK] per confermare.
Cambiare la sensibilità Riduzione del rumore del microfono a bassa frequenza durante la registrazione Premere [MENU/ FOLDER ]. Premere u, i per selezionare “ ”, Premere [MENU/FOLDER]. quindi premere [q OK] per confermare. Premere u, i fino a quando appare Premere +, –...
Prevenzione delle Registrazione a un registrazioni inutili orario specificato (VAS) (TIMER RECORDING) Premere [MENU/FOLDER]. Premere [MENU/FOLDER]. Premere u, i per selezionare “ ”, Premere u, i per selezionare “VAS”, quindi premere [q OK] per confermare. quindi premere [q OK] per confermare. Premere +, –...
Variazione della Ripetizione A-B velocità di riproduzione Premere [ERASE/A-B&] durante la riproduzione. Premere [q OK] durante la riproduzione. Il punto di inizio (A) viene impostato. Premere [ERASE/A-B&] nel punto finale Premere u, i per regolare la velocità di (B). registrazione. Il punto finale (B) viene impostato e viene avviata la •...
Shadowing Riproduzione a partire da un posizione specifica Premere [MENU/FOLDER]. (TIME SEARCH) Premere u, i per selezionare “ ”, quindi premere [q OK] per confermare. Premere [MENU/FOLDER] durante la Premere +, – per selezionare “ ”, quindi riproduzione. premere [q OK] per confermare. La riproduzione si interrompe e viene visualizzata la La funzione di shadowing si attiva.
Riproduzione con Utilizzo degli effetti ripetizione (REPEAT) sonori Riduzione del rumore durante la Tenere premuto [ERASE/A-B&] per almeno 2 secondi circa durante la riproduzione (noise cancellation) riproduzione o mentre l’unità è arrestata. Premere [MENU/FOLDER]. Nessuna indicazione: (impostazione di fabbrica) La riproduzione viene eseguita Premere u, i per selezionare “NC”...
Utilizzo degli effetti sonori Regolazione automatica del livello Attivazione suono più ricco del suono (riproduzione Chorus) Premere [MENU/FOLDER]. Premere [MENU/FOLDER]. Premere u, i per selezionare “NC” e Premere u, i per selezionare “NC” e “EQ EFFECT”, quindi premere [q OK]. “EQ EFFECT”, quindi premere [q OK].
Ascolto della musica con questa unità Utilizzare l’equalizzatore (Sound EQ) Premere [MENU/FOLDER]. Selezione di un file dalla cartella “MUSIC”: Selezionare il file, quindi premere [q OK]. Premere u, i per selezionare “NC” e “EQ EFFECT”, quindi premere [q OK]. Premere +, – per selezionare “ ”, quindi ●...
Collegare gli auricolari stereo (non in dotazione). (Tipo di spina: presa mini ø 3,5 mm stereo) Auricolari addizionali consigliati: Premere e tenere premuto [MENU/FOLDER] Panasonic RP-HV154, RP-HJE125 per almeno un secondo durante la (a partire da gennaio 2013) riproduzione. Monitoraggio della...
Divisione di file Registrazione mediante un microfono esterno Durante la riproduzione, premere [g STOP/RETURN] nel punto in cui si desidera dividere il file. Collegare il microfono esterno. Premere [MENU/FOLDER]. Microfono esterno (non in dotazione) Premere u, i per selezionare “ ”, quindi premere [q OK] per confermare.
Impostazioni comuni Operazioni sulle impostazioni BEEP (Suono) comuni Attivare l’impostazione del suono alla pressione dei tasti. : Nessun suono. Premere [MENU/FOLDER]. : Suono. (L’impostazione di fabbrica è “ ”.) Premere u, i per selezionare la voce di impostazione (“BEEP”, “ ”...
® ∗ Microsoft, Windows, Windows Media e Windows inutilizzabili, ecc.). Panasonic e i rivenditori Panasonic Vista sono marchi o marchi registrati di Microsoft non possono essere ritenuti responsabili per perdita Corporation negli Stati Uniti d’America e in altri Paesi.
Collegamento di questa unità a un computer Rimuovere il coperchio della presa USB. ● Se l’unità non può essere collegata direttamente al computer, utilizzare il cavo di prolunga USB (in ● Tenere il coperchio della presa USB fuori dalla dotazione). portata dei bambini per evitare che venga ingerito.
Struttura delle cartelle dell’unità : Cartella : File Memoria interna Memoria interna Prima gerarchia Seconda gerarchia Terza gerarchia DATA ✽ MUSIC MANUAL La riproduzione è Music 01.MP3 disponibile per la Artist A seconda gerarchia. 001_130220_1720V0.MP3 Music A.MP3 I file nella terza gerarchia 002_130225_0905V0.MP3 Album A1 e oltre non possono...
Guida alla risoluzione dei problemi Prima di richiedere assistenza, effettuare i seguenti controlli. Se si è in dubbio riguardo alcuni dei punti di controllo, oppure se i rimedi presentati non risolvono il problema, contattare il rivenditore per ricevere assistenza. Sintomo Punti di controllo Registrazione La registrazione si interrompe...
Page 121
Specifiche Energia USB2.0 (alta velocità) CC 5 V / 150 mA Batteria a secco CC 1,5 V (1 batteria AAA LR03 Auricolari ø 3,5 mm, 16 Ω, (batteria alcalina)) Max. 3,6 mW + 3,6 mW Uscita Audio audio Uscita ø 20 mm, 8 Ω, altoparlante Max.
14 h. inserisce la batteria. • Rimuovere la batteria nel caso in cui non si È stata utilizzata una batteria alcalina AAA Panasonic utilizzi l’unità per lungo tempo. Senza monitor di registrazione, indicatore di • Non scaldare e non esporre a fiamme libere.
Page 123
• Tenere le batterie AAA LR03 fuori della portata Precauzioni per l’ascolto con cuff e o dei bambini per evitare che possano ingoiarle. auricolari L’ingestione involontaria delle batterie può • Non utilizzare le cuffie o gli auricolari ad causare danni intestinali e allo stomaco. alto volume.
Cura e utilizzo • Un’eccessiva pressione dei suoni negli Durante l’uso, questo prodotto potrebbe auricolari e nelle cuffie può provocare danni essere soggetto all’interferenza radio causata all’udito. dal cellulare. Se si dovesse verificare tale • L’ascolto a tutto volume per lunghi periodi di interferenza, aumentare la distanza tra questo tempo può...
Accesorios suministrados Este manual describe las operaciones y funciones básicas de la unidad. 1 Cable alargador de USB Estimado cliente Le agradecemos haber adquirido este producto. Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro. Observe cuidadosamente las leyes sobre los derechos de autor.
Page 126
Índice Accesorios suministrados ........2 Uso de los efectos de sonido ......14 Nombres de las partes ........4 Reducción de ruido durante la reproducción Inserción de la pila..........5 (eliminación de ruido)/ Encendido y apagado de la unidad .....5 Ajuste automático del nivel de sonido/ Función de Bloqueo..........5 Activación del sonido de banda ancha Configuración de la hora ........6...
Nombres de las partes 1 Clavija externa tipo jack para micrófono ( 2 Clavija tipo jack para auriculares ( 3 Indicador de grabación/indicador de funcionamiento 4 Interruptor OPR/HOLD (OPR: funcionamiento) 5 Pantalla LCD STOP/RETURN (Subir volumen) (Retroceso rápido) (Bajar volumen) (Avance rápido) OK (Reproducir) 13 MENU/FOLDER...
Para apagar la función de bloqueo: ● Las pilas de manganeso y las de níquel-cadmio no se Deslice el interruptor OPR/HOLD a la posición contraria pueden utilizar. Panasonic recomienda el uso de una a [HOLD]. pila alcalina. Aparece “ ” y la función de bloqueo se ●...
Configuración de la hora Pulse [MENU/FOLDER]. Pulse +, – para establecer la hora y pulse Pulse para seleccionar “DATE Pulse +, – para establecer los minutos. TIME” y pulse [ OK] para confirmar. Para cambiar los ajustes pulse para Pulse +, – para configurar “ ”...
Selección de la carpeta Reproducción Pulse y mantenga pulsado [MENU/ Pulse [q OK]. (Comienza la reproducción.) FOLDER] durante 1 segundo o más. La carpeta cambia cada vez que se pulsa el Ajuste del volumen botón. Subir el volumen: Pulse +. Bajar el volumen: Pulse –.
Eliminación de archivos y formateo Hay tres métodos para eliminar archivos. Pulse u, i para seleccionar “ ” y Seleccione un archivo y, a continuación, pulse [q OK] para confirmar. elimínelo. El indicador de funcionamiento parpadeará durante Elimina todos los archivos de la carpeta la eliminación.
Selección de la situación para Cambio de la calidad del la grabación (SCENE SELECT) sonido (Modo de grabación) Pulse [MENU/FOLDER]. Pulse [MENU/FOLDER] . Pulse u, i para seleccionar “SCENE” y Pulse u, i para seleccionar pulse [q OK] para confirmar. “...
Modificación de la Reducción del ruido de baja sensibilidad del micrófono frecuencia durante la grabación Pulse [MENU/ FOLDER ]. Pulse [MENU/FOLDER]. Pulse u, i hasta que se muestre Pulse u, i para seleccionar “ ” y “ ” (parpadeando) y pulse [q OK] pulse [q OK] para confirmar.
Prevención de una Grabación a una hora especificada grabación innecesaria (VAS) (TIMER RECORDING) Pulse [MENU/FOLDER]. Pulse [MENU/FOLDER]. Pulse u, i para seleccionar “VAS” y Pulse u, i para seleccionar “ ” y pulse [q OK] para confirmar. pulse [q OK] para confi rmar. Pulse +, –...
Modificación de la Reproducción de velocidad de reproducción repetición A-B Pulse [ERASE/A-B&] durante la Pulse [q OK] durante la reproducción. reproducción. Pulse u, i para ajustar la velocidad de Se establecerá el punto de inicio (A). reproducción. Pulse [ERASE/A-B&] en el punto final (B). •...
Imitación Reproducción desde una posición específica (TIME SEARCH) Pulse [MENU/FOLDER]. Pulse u, i para seleccionar “ ” y Pulse [MENU/FOLDER] durante la pulse [q OK] para confirmar. reproducción. La reproducción se detiene y se muestra la posición Pulse +, – para seleccionar “ ”...
Reproducción de Uso de los efectos de repetición (REPEAT) sonido Reducción de ruido durante la Pulse y mantenga pulsado [ERASE/A-B&] durante al menos 2 segundos reproducción (eliminación de ruido) aproximadamente durante la reproducción, Pulse [MENU/FOLDER]. o mientras la unidad está detenida. Sin indicación: (Ajuste de fábrica).
Uso de los efectos de sonido Ajuste automático del nivel de sonido Activación del sonido de banda ancha (reproducción con chorus) Pulse [MENU/FOLDER]. Pulse [MENU/FOLDER]. Pulse u, i para seleccionar “NC” y “EQ EFFECT”, y pulse [q OK]. Pulse u, i para seleccionar “NC” y Pulse +, –...
Escuchar música en esta unidad Seleccionar un archivo de la carpeta “MUSIC”: Uso del ecualizador (Sound EQ) Seleccione el archivo y pulse [q OK]. Pulse [MENU/FOLDER]. Pulse u, i para seleccionar “NC” y ● En la carpeta “MUSIC”, se pueden reconocer y “EQ EFFECT”, y pulse [q OK].
Conecte unos auriculares estereofónicos (no incluidos). (Tipo de clavija: mini clavija estéreo de ø 3,5 mm) Auriculares adicionales recomendados: Pulse y mantenga pulsado [MENU/ Panasonic RP-HV154, RP-HJE125 FOLDER] al menos un segundo durante la (Desde enero de 2013) reproducción. Control de la Pulse u, i cuando se muestre “...
División de archivos Grabación mediante la conexión de un micrófono externo Durante la reproducción, pulse [g STOP/RETURN] en el punto en el que desea dividir el archivo. Conecte el micrófono externo. Pulse [MENU/FOLDER]. Micrófono externo (no incluido) Pulse u, i para seleccionar “ ”...
Ajustes comunes Operación de ajustes comunes BEEP (Pitido) Establezca el pitido para la operación de los botones. Pulse [MENU/FOLDER]. : Sin pitido. : Pitido. Pulse u, i para seleccionar el ajuste (El ajuste de fábrica es “ ”.) (“BEEP”, “ ”...
® ∗ Microsoft, Windows, Windows Media y Windows etc.). Panasonic y los distribuidores de Panasonic no Vista son marcas registradas o marcas comerciales se responsabilizan de ninguna pérdida de datos de de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros audio u otros daños directos o indirectos excepto en...
Conexión de esta unidad a un ordenador Retire la cubierta de la clavija USB tirando ● Si la unidad no puede conectarse directamente al ordenador, utilice el cable alargador de USB (incluido). de ella. ● No use cables alargadores de USB distintos del ●...
Estructura de carpetas de esta unidad : Carpeta : Archivo Memoria interna Memoria interna Primera jerarquía Segunda jerarquía Tercera jerarquía DATA ✽ MUSIC MANUAL La reproducción está Music 01.MP3 disponible hasta la Artist A segunda jerarquía. Los 001_130220_1720V0.MP3 Music A.MP3 archivos de la tercera 002_130225_0905V0.MP3 Album A1...
Guía para la solución de problemas Antes de contactar con el servicio técnico, compruebe lo siguiente. Si tiene alguna duda acerca de alguno de los puntos de control, o si las soluciones indicadas en el cuadro no resuelven el problema, consulte a su distribuidor para obtener instrucciones.
Page 147
Especificaciones Alimentación USB2.0 (alta velocidad) CC 5 V / 150 mA Pila seca CC 1,5 V (1 pila AAA LR03 (pila Auriculares ø 3,5 mm, 16 Ω, alcalina)) Max. 3,6 mW + 3,6 mW Salida de Audio audio Salida ø 20 mm, 8 Ω, altavoz Max.
14 h aprox. insertar la pila. • Si no va a utilizar la unidad durante mucho Se utiliza una pila alcalina AAA Panasonic tiempo, retire la pila. Sin monitor de grabación, indicador de grabación: OFF • No las caliente ni las exponga a las llamas.
Page 149
• Mantenga las pilas AAA LR03 fuera del alcance de Precauciones para el uso de auriculares los niños pequeños, para evitar que las ingieran. o audífonos Si las pilas se tragan accidentalmente, pueden • No utilice los auriculares o los audífonos a un provocar lesiones en el estómago y en el intestino.
Cuidados y uso • Una presión de sonido excesiva desde los Este producto puede tener interferencias causadas audífonos y auriculares puede causar pérdida por teléfonos móviles durante su utilización. Si auditiva. tales interferencias resultan evidentes, aumente la • Escuchar con el volumen al máximo durante separación entre el producto y el teléfono móvil.
Acessórios fornecidos Este manual descreve funções e operações básicas. Prezado Utilizador 1 Cabo de extensão USB Obrigado pela compra deste produto. Antes de utilizar o produto, leia estas instruções com atenção e guarde este manual para consultas futuras. Observe atentamente as leis dos direitos de autor.
Page 152
Sumário Acessórios fornecidos .........2 Utilização de efeitos sonoros......14 Nomes das peças ..........4 Redução do ruído durante a reprodução Introduzir a pilha ..........5 (cancelamento de ruído)/ Ligar/desligar o aparelho ........5 Ajustar o nível de som automaticamente/ Função de bloqueio ..........5 Activação de som abrangente Acertar a hora ............6 (Reprodução de coros)/ Seleccionar a pasta ..........7...
Utilize uma pilha alcalina. Desactivar a função de Bloqueio: ● Não utilize uma pilha de manganês e de níquel cádmio. A Panasonic recomenda a utilização de uma Faça deslizar o interruptor OPR/HOLD na direcção pilha alcalina. oposta de [HOLD]. ●...
Acertar a hora Pressione [MENU/FOLDER]. Pressione +, – para definir a hora e pressione i. Pressione para seleccionar “DATE Pressione +, – para definir o minuto. TIME” e pressione [ OK] para confirmar. Para alterar a definição, pressione para Pressione +, – para definir “ ”...
Seleccionar a pasta Reprodução Pressione e mantenha pressionado Pressione [q OK]. [MENU/FOLDER] durante um ou mais (A reprodução é iniciada.) segundos. A pasta muda sempre que pressionar o botão. Ajustar o volume Aumentar o volume: Pressione +. Gravação Diminuir o volume: Pressione –. Pressione [ REC].
Eliminar ficheiros e formatação Existem três métodos para eliminar ficheiros. Pressione u, i para seleccionar Seleccione um ficheiro e depois elimine-o. “ ” e pressione [q OK] para confirmar. Elimine todos os ficheiros na pasta O indicador de funcionamento pisca durante a seleccionada.
Seleccionar o cenário de Alterar a qualidade do gravação (SCENE SELECT) som (Modo de gravação) Pressione [MENU/FOLDER]. Pressione [MENU/FOLDER]. Pressione u, i para seleccionar Pressione u, i para seleccionar “SCENE” e pressione [q OK] para “ ” e pressione [q OK] para confirmar.
Alterar a sensibilidade Reduzir o som de baixa do microfone frequência durante a gravação Pressione [MENU/FOLDER]. Pressione [MENU/FOLDER]. Pressione u, i para seleccionar “ Pressione u, i até “ ” ” (a piscar) e pressione [q OK] para confirmar. ser apresentado e pressione [q OK] para confirmar.
Evitar gravações Gravar a uma hora especificada desnecessárias (VAS) (TIMER RECORDING) Pressione [MENU/FOLDER]. Pressione [MENU/FOLDER]. Pressione u, i para seleccionar “VAS” Pressione u, i para seleccionar “ ” e pressione [q OK] para confirmar. e pressione [q OK] para confi rmar. Pressione +, –...
Alterar a velocidade de Reprodução com reprodução repetição de A-B Pressione [ERASE/A-B&] durante a Pressione [q OK] durante a reprodução. reprodução. Pressione u, i para ajustar a O ponto de início (A) fica definido. velocidade da gravação. Pressione [ERASE/A-B&] no ponto de fim •...
Seguimento Reprodução a partir de uma posição especificada (TIME SEARCH) Pressione [MENU/FOLDER]. Pressione u, i para seleccionar “ ” e Pressione [MENU/FOLDER] durante a pressione [q OK] para confirmar. reprodução. A reprodução pára e é apresentada a posição Pressione +, – para seleccionar “ ”...
Reprodução com Utilização de efeitos repetição (REPEAT) sonoros Pressione e mantenha pressionado Redução do ruído durante a [ERASE/A-B&] durante pelo menos reprodução (cancelamento de ruído) 2 segundos durante a reprodução ou Pressione [MENU/FOLDER]. enquanto a unidade está parada. Sem indicação: (Programação de fábrica) Pressione u, i para seleccionar “NC”...
Utilização de efeitos sonoros Ajustar o nível de som Activação de som abrangente automaticamente (Reprodução de coros) Pressione [MENU/FOLDER]. Pressione [MENU/FOLDER]. Pressione u, i para seleccionar “NC” e Pressione u, i para seleccionar “NC” e “EQ EFFECT”, e pressione [q OK]. “EQ EFFECT”, e pressione [q OK].
Ouvir música na unidade Utilização do equalizador (EQ de som) Pressione [MENU/FOLDER]. Seleccionar um ficheiro da pasta “MUSIC”: Seleccione o ficheiro e pressione [q OK]. Pressione u, i para seleccionar “NC” e “EQ EFFECT”, e pressione [q OK]. Pressione +, – para seleccionar “ ”...
Ligue os auriculares estéreo (não incluídos). (Tipo de ficha: minificha mono com um ø de 3,5 mm) Auriculares adicionais recomendados: Pressione e mantenha pressionado Panasonic RP-HV154, RP-HJE125 [MENU/FOLDER] durante pelo menos um (À data de Janeiro de 2013) segundo durante a reprodução.
Dividir ficheiros Gravar ligando um microfone externo Durante a reprodução, pressione [g STOP/RETURN] no ponto onde pretende dividir o ficheiro. Ligue o microfone externo. Pressione [MENU/FOLDER]. Microfone externo (não incluído) Pressione u, i para seleccionar “ ” e pressione [q OK] para confirmar. Introduzir totalmente.
Definições comuns Funcionamento de definições BEEP (Som de bip) comuns Defina o som de bip para o funcionamento dos botões. : Sem som de bip. Pressione [MENU/FOLDER]. : Som de bip. (A programação de fábrica é “ ”.) Pressione u, i para seleccionar o item de definição (“BEEP”, “...
áudio gravados no aparelho. ∗ Microsoft, Windows, Windows Media e Windows Vista etc.). A Panasonic e os distribuidores Panasonic não são marcas comerciais ou marcas registadas da se responsabilizam pela perda dos dados de áudio ou Microsoft Corporation nos E.U.A.
Ligar a unidade a um computador Puxe para fora a tampa da ficha USB. ● Se não for possível ligar a unidade ao computador directamente, utilize o cabo de extensão USB (incluído). ● Guarde a tampa da ficha USB longe do alcance ●...
Estrutura de pastas nesta unidade : Pasta : Ficheiro Memória interna Memória interna Primeira hierarquia Segunda hierarquia Terceira hierarquia DATA ✽ MUSIC MANUAL A reprodução está Music 01.MP3 disponível na segunda Artist A hierarquia. Os ficheiros 001_130220_1720V0.MP3 Music A.MP3 na terceira hierarquia e 002_130225_0905V0.MP3 Album A1 seguintes não podem...
Resolução de problemas Antes de solicitar assistência, faça as seguintes verificações. Se tiver dúvidas sobre alguns dos pontos de verificação, ou se as soluções indicadas na tabela não resolverem o problema, contacte o seu fornecedor para obter instruções. Sintoma Pontos de controlo Gravação A gravação é...
14 h. • Alinhe os pólos ( e ) correctamente quando inserir a pilha. Utilizar pilha alcalina AAA Panasonic • Retire a pilha se não pretender utilizar a Sem monitor de gravação, Indicador de gravação: OFF unidade por um longo período de tempo.
Page 175
• Guarde as pilhas AAA (LR03) longe do alcance Precauções para ouvir com os das crianças para evitar que as possam engolir. Auscultadores ou Auriculares Uma ingestão acidental das pilhas pode resultar • Não reproduza os auscultadores ou auriculares em lesões no estômago e no intestino. com um volume alto.
Cuidados e utilização • Pressão sonora excessiva de auscultadores Este produto pode estar sujeito a interferências internos e externos pode causar perda de de rádio provocadas por telefones móveis audição. durante a sua utilização. Se detectar essas • Audição em volume máximo por longos interferências, afaste o telefone móvel do períodos pode danificar os ouvidos do utilizador.
Dostarczone Niniejsza instrukcja obsługi opisuje podstawowe czynności i funkcje. wyposażenie Szanowni Klienci Dziêkujemy za zakup opisywanego produktu. 1 Kabel-przedłużacz USB Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu należy dokładnie przeczytać niniejsze zalecenia i zachować instrukcję obsługi do wglądu. Ściśle przestrzegać praw autorskich. Kopiowanie nagranych taśm, płyt lub innych publikowanych bądź...
Page 178
Spis treści Dostarczone wyposażenie........2 Korzystanie z efektów dźwiękowych ....14 Nazwy elementów ..........4 Redukcja szumów podczas odtwarzania Wkładanie baterii ..........5 (redukcja szumów)/ Włączanie/wyłączanie zasilania ......5 Automatyczna regulacja poziomu dźwięku/ Funkcja blokady...........5 Włączanie szerszego zakresu dźwięku Ustawianie czasu..........6 (odtwarzanie z efektem chórowym)/ Wybieranie folderu ..........7 Korzystanie z korektora (korektor dźwięku) Nagrywanie............7...
● Należy używać baterii zasadowych. Wyłączenie funkcji blokady: ● Nie można używać baterii manganowych ani niklowo- kadmowych. Firma Panasonic zaleca używanie baterii Przesuń przełącznik OPR/HOLD w stronę odwrotną od zasadowych. [HOLD]. ● Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy Pojawi się...
Ustawianie czasu Naciśnij [MENU/FOLDER]. Naciskaj przyciski +, –, aby ustawić godzinę i naciśnij i. Naciskaj przyciski , aby wybrać Naciskaj przyciski +, –, aby ustawić minutę. pozycję „DATE TIME” i naciśnij [ OK], Aby zmienić ustawienia, użyj przycisków aby zatwierdzić wybór. przemieszczania się...
Wybieranie folderu Odtwarzanie Naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 1 Naciśnij [q OK]. (Zaczyna się odtwarzanie.) sekundę przycisk [MENU/FOLDER]. Folder zostanie przełączony po każdym naciśnięciu Regulacja głośności tego przycisku. Zwiększanie głośności: Naciśnij przycisk +. Zmniejszanie głośności: Naciśnij przycisk –. Nagrywanie Naciśnij [ REC].
Usuwanie plików i formatowanie Istnieją trzy sposoby usuwania plików. Naciskaj przyciski u, i, aby wybrać Wybór jednego pliku i jego usunięcie. opcję „ ” i naciśnij [q OK], aby Usunięcie wszystkich plików w wybranym zatwierdzić wybór. folderze. (Nie można usunąć folderu ani Podczas usuwania miga wskaźnik działania.
Wybieranie tematu zapisu Zmienianie jakości (SCENE SELECT) dźwięku (tryb nagrywania) Naciśnij [MENU/FOLDER]. Naciśnij [MENU/FOLDER] . Naciskaj przyciski u, i, aby wybrać Naciskaj przyciski u, i, aby wybrać pozycję „SCENE” i naciśnij [q OK], aby pozycję „ ” i naciśnij [q OK], aby zatwierdzić...
Ustawianie czułości Redukcja szumów mikrofonu niskiej częstotliwości podczas nagrywania Naciśnij [MENU/ FOLDER ]. Naciskaj przyciski u, i, aby wybrać Naciśnij [MENU/FOLDER]. pozycję „ ” i naciśnij [q OK], aby Naciskaj przycisk u, i do momentu zatwierdzić wybór. pojawienia się wskazania „ ”...
Zapobieganie Nagrywanie o niepotrzebnemu określonym czasie nagrywaniu (VAS) (TIMER RECORDING) Naciśnij [MENU/FOLDER]. Naciśnij [MENU/FOLDER]. Naciskaj przyciski u, i, aby wybrać Naciskaj przyciski u, i, aby wybrać pozycję „ ” i naciśnij [q OK], aby pozycję „VAS” i naciśnij [q OK], aby zatwierdzić...
Zmiana prędkości Odtwarzanie odtwarzania wielokrotne A-B Naciśnij [ERASE/A-B&] podczas Naciśnij [q OK] podczas odtwarzania. odtwarzania. Naciskaj przyciski u, i, aby Ustawiony zostanie punkt początkowy (A). dostosować prędkość odtwarzania. W punkcie końcowym (B) naciśnij • i: Każde naciśnięcie tego przycisku zwiększa [ERASE/A-B&].
Powtarzanie Odtwarzanie od wyznaczonego miejsca Naciśnij [MENU/FOLDER]. (TIME SEARCH) Naciskaj przyciski u, i, aby wybrać pozycję „ ” i naciśnij [q OK], aby Podczas odtwarzania naciśnij [MENU/ zatwierdzić wybór. FOLDER]. Naciskaj przyciski +, –, aby wybrać opcję Odtwarzanie zatrzyma się i zostanie wyświetlona „...
Odtwarzanie Korzystanie z efektów wielokrotne (REPEAT) dźwiękowych Redukcja szumów podczas Naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 2 sekundy [ERASE/A-B&] podczas odtwarzania (redukcja szumów) odtwarzania lub kiedy urządzenie jest Naciśnij [MENU/FOLDER]. zatrzymane. Brak wskaźnika: (Ustawienie fabryczne) Naciskaj przyciski u, i, aby wybrać Odtwarzanie jest wykonywane od pozycję...
Korzystanie z efektów dźwiękowych Automatyczna regulacja poziomu Włączanie szerszego zakresu dźwięku dźwięku (odtwarzanie z efektem chórowym) Naciśnij [MENU/FOLDER]. Naciśnij [MENU/FOLDER]. Naciskaj przyciski u, i, aby wybrać pozycję „NC” oraz „EQ EFFECT” i naciśnij Naciskaj przyciski u, i, aby wybrać [q OK]. pozycję...
Słuchanie muzyki za pomocą tego Korzystanie z korektora (korektor dźwięku) urządzenia Naciśnij [MENU/FOLDER]. Wybieranie pliku z folderu „MUSIC”: Wybierz plik i naciśnij [q OK]. Naciskaj przyciski u, i, aby wybrać pozycję „NC” oraz „EQ EFFECT” i naciśnij [q OK]. ● W przypadku folderu „MUSIC”...
Funkcja wyszukiwania fragmentów w folderach Podłącz słuchawki stereo (brak w zestawie). (Rodzaj wtyku: Wtyk stereo mini ø 3,5 mm) Polecane słuchawki: Podczas odtwarzania naciśnij i przytrzymaj Panasonic RP-HV154, RP-HJE125 przez co najmniej jedną sekundę przycisk (Ważne od: styczeń 2013 r.) [MENU/FOLDER]. Monitorowanie Naciskaj przyciski u, i po wyświetleniu...
Dzielenie plików Nagrywanie z podłączonym mikrofonem zewnętrznym Podczas odtwarzania naciśnij [g STOP/ RETURN] w miejscu, w którym plik ma zostać podzielony. Podłącz mikrofon zewnętrzny. Naciśnij [MENU/FOLDER]. Mikrofon zewnętrzny (brak w zestawie) Naciskaj przyciski u, i, aby wybrać pozycję „ ” i naciśnij [q OK], aby Wsuń...
Ustawienia ogólne Działanie ustawień ogólnych BEEP (Sygnał dźwiękowy) Ustaw sygnał dźwiękowy działania przycisków. Naciśnij [MENU/FOLDER]. : Brak sygnału dźwiękowego. : Sygnał dźwiękowy. Naciskaj przyciski u, i, aby wybrać (Ustawienie fabryczne to „ ”.) ustawienie („BEEP”, „ ” lub „ ”) i naciśnij [q OK], aby zatwierdzić...
Microsoft Corporation. zarejestrowanych przy użyciu urządzenia itp.). ∗ Microsoft, Windows, Windows Media i Windows Vista Firma Panasonic i jej przedstawiciele nie ponoszą są zarejestrowanymi znakami handlowymi lub znakami odpowiedzialności za utracone dane dźwiękowe, albo handlowymi Microsoft Corporation w USA i innych bezpośrednie lub pośrednie szkody, za wyjątkiem...
Podłączanie urządzenia do komputera Zdejmij pokrywkę wtyczki USB. ● Jeśli urządzenia nie da się połączyć z komputerem bezpośrednio, skorzystaj z kabla-przedłużacza USB ● Aby zapobiec połknięciu, pokrywkę wtyczki USB (dostarczony w zestawie). należy trzymać z dala od dzieci. ● Należy używać wyłącznie kabela-przedłużacza USB dostarczonego z urządzeniem.
Struktura folderów w urządzeniu : Folder : Plik Pamięć wewnętrzna Pamięć wewnętrzna Pierwszy poziom hierarchii Drugi poziom hierarchii Trzeci poziom hierarchii DATA ✽ MUSIC MANUAL Odtwarzanie jest możliwe Music 01.MP3 do drugiego poziomu Artist A hierarchii. Plików z 001_130220_1720V0.MP3 Music A.MP3 trzeciego i kolejnych 002_130225_0905V0.MP3 Album A1...
Przewodnik rozwiązywania problemów Przed zgłoszeniem problemu należy sprawdzić poniższe pozycje. W razie wątpliwości dotyczących jakichkolwiek elementów do sprawdzenia lub braku rozwiązania problemu po zastosowaniu zaleceń opisanych w tabeli, należy skontaktować się ze sprzedawcą w celu uzyskania dalszych instrukcji. Objaw Elementy do sprawdzenia Nagrywanie Nagrywanie zatrzymało się.
Page 199
Specyfikacje Zasilanie USB2.0 (Hi-Speed) Prąd stały 5 V / 150 mA Bateria sucha Prąd stały 1,5 V (1 bateria AAA Słuchawkowe ø 3,5 mm, 16 Ω, LR03 (zasadowa)) Maks. 3,6 mW + 3,6 mW Wyjście Dźwięk Wyjście ø 20 mm, 8 Ω, audio głośnika Maks.
• Jeśli urządzenie nie będzie używane przez W przypadku używania baterii zasadowej AAA firmy dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterię. Panasonic • Nie nagrzewać, chronić przez działaniem płomieni. Bez monitorowania nagrywania, wskaźnik nagrywania: • Bateria nie należy pozostawiać na dłuższy okres w pojeździe z zamkniętymi drzwiami i oknami narażonym na...
Page 201
• Trzymaj baterie AAA (LR03) z dala od dzieci, Środki ostrożności dotyczące słuchania aby zapobiec ich połknięciu. Przypadkowe przy użyciu słuchawek nausznych lub połknięcie baterii może być przyczyną dousznych uszkodzenia żołądka i jelit. • Podczas przenoszenia baterii w kieszeni lub •...
Dbałość i użytkowanie • Nadmierne natężenie dźwięku w słuchawkach To urządzenie może odbierać zakłócenia może spowodować utratę słuchu. wywołane użyciem telefonu komórkowego. • Słuchanie przy maksymalnym poziomie Jeżeli takie zakłócenia wystąpią, wskazane jest głośności przez dłuższe okresy czasu może zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem uszkodzić...
Dodávané příslušenství Tento návod k obsluze popisuje základní operace a funkce. 1 Prodlužovací USB kabel Vážený zákazníku Blahopøejeme vám ke koupi tohoto produktu. Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití. Dodržujte autorská...
Page 204
Obsah Dodávané příslušenství ........2 Použití zvukových efektů ........14 Názvy součástí ............4 Omezení šumu během přehrávání Vkládání baterie...........5 (vymazání šumu)/ Zapnutí/vypnutí přístroje ........5 Automatické nastavení úrovně hlasitosti/ Funkce zajištění...........5 Povolení širšího zvuku (přehrávání sboru)/ Nastavení času ............6 Použití ekvalizéru (Sound EQ) Výběr složky ............7 Poslech hudby v přístroji ........16 Nahrávání...
Používejte alkalickou baterii. Posuňte přepínač OPR/HOLD směrem od polohy ● Manganové a nikl-kadmiové baterie nelze použít. [HOLD]. Společnost Panasonic doporučuje používat alkalické Zobrazí se „ “ a funkce zajištění se vypne. baterie. ● Baterii vyjměte, pokud přístroj nebudete dlouhou dobu...
Nastavení času Stiskněte [MENU/FOLDER]. Stisknutím +, – nastavte hodinu a stiskněte Stisknutím vyberte „DATE TIME“ a Stisknutím +, – nastavte minutu. stisknutím [ OK] volbu potvrďte. Pro změnu nastavení stiskněte pro pohyb Stisknutím +, – nastavte „ “ (rok) a mezi položkami a poté...
Výběr složky Přehrávání Stiskněte a podržte tlačítko [MENU/ Stiskněte [q OK]. (Začne přehrávání.) FOLDER] minimálně 1 sekundu. Při každém stisknutí tlačítka se přepne složka. Nastavení hlasitosti Nahrávání Zvýšení hlasitosti: Stiskněte +. Snížení hlasitosti: Stiskněte –. Stiskněte [ REC]. (Nahrávání se spustí.) Při každém stisknutí...
Mazání souborů a formátování Soubory lze vymazat třemi způsoby. Stisknutím u, i vyberte „ “ a Vyberte jeden soubor a potom jej odstraňte. stisknutím [q OK] volbu potvrďte. Odstraňte všechny soubory ve vybrané Během mazání bliká indikace provozu. složce. (Složku nebo soubory v dílčích Dokončení...
Volba režimu nahrávání Změna kvality zvuku (SCENE SELECT) (Režim nahrávání) Stiskněte [MENU/FOLDER]. Stiskněte [MENU/FOLDER] . Stisknutím u, i vyberte „SCENE“ a Stisknutím u, i vyberte „ “ a stisknutím [q OK] volbu potvrďte. stisknutím [q OK] volbu potvrďte. (Výrobní nastavení je „ “.) Stisknutím +, –...
Zamezení nadbytečnému Nahrávání ve stanovený záznamu (VAS) čas (TIMER RECORDING) Stiskněte [MENU/FOLDER]. Stiskněte [MENU/FOLDER]. Stisknutím u, i vyberte „VAS“ a Stisknutím u, i vyberte „ “ a stisknutím [q OK] volbu potvrďte. stisknutím [q OK] volbu potvrďte. Stisknutím +, – vyberte dobu nahrávání a Stisknutím +, –...
Změna rychlosti Opakované přehrávání přehrávání Během přehrávání stiskněte Během přehrávání stiskněte [q OK]. [ERASE/A-B&]. Stiskněte u, i a upravte rychlost Počáteční bod (A) je nastaven. přehrávání. Stiskněte [ERASE/A-B&] u koncového • i: Každé stisknutí tohoto tlačítka zvýší rychlost bodu (B). přehrávání.
Stínování Přehrávání od stanoveného času (TIME SEARCH) Stiskněte [MENU/FOLDER]. Stisknutím u, i vyberte „ “ a Stiskněte během přehrávání položku stisknutím [q OK] volbu potvrďte. [MENU/FOLDER]. Přehrávání se zastaví a zobrazí se aktuální pozice Stisknutím +, – vyberte „ “ a stisknutím (čas) přehrávání.
Opakované přehrávání Použití zvukových efektů (REPEAT) Omezení šumu během přehrávání (vymazání šumu) Stiskněte a přidržte [ERASE/A-B&] Stiskněte [MENU/FOLDER]. alespoň 2 sekundy během přehrávání nebo ve stavu zastavení. Stisknutím tlačítka u, i zvolte Žádná indikace: (Nastavení výrobce) Přehrávání možnosti „NC“ a „EQ EFFECT“ a stiskněte probíhá...
Použití zvukových efektů Automatické nastavení úrovně Povolení širšího zvuku hlasitosti (přehrávání sboru) Stiskněte [MENU/FOLDER]. Stiskněte [MENU/FOLDER]. Stisknutím tlačítka u, i zvolte Stisknutím tlačítka u, i zvolte možnosti „NC“ a „EQ EFFECT“ a stiskněte možnosti „NC“ a „EQ EFFECT“ a stiskněte tlačítko [q OK].
Poslech hudby v přístroji Použití ekvalizéru (Sound EQ) Stiskněte [MENU/FOLDER]. Výběr souboru ze složky „MUSIC“: Vyberte soubor a stiskněte [q OK]. Stisknutím tlačítka u, i zvolte možnosti „NC“ a „EQ EFFECT“ a stiskněte tlačítko [q OK]. ● Ve složce „MUSIC“ lze rozeznat a přehrávat až 199 souborů...
Funkce přechod mezi složkami Zapojte stereofonní sluchátka (nejsou součástí dodávky). (Typ přípojky: Stereo mini přípojka, ø 3,5 mm) Doporučený typ volitelných sluchátek: Během přehrávání stiskněte a podržte Panasonic RP-HV154, RP-HJE125 tlačítko [MENU/FOLDER] nejméně na jednu (Platí k lednu 2013) sekundu. Sledování průběhu Stiskněte u, i, když...
Rozdělování souborů Záznam pomocí připojeného externího mikrofonu Během přehrávání stiskněte [g STOP/RETURN] v místě, kde chcete soubor rozdělit. Připojte externí mikrofon. Stiskněte [MENU/FOLDER]. Externí mikrofon (není součástí dodávky) Stisknutím u, i vyberte volbu „ “ a stisknutím [q OK] výběr potvrďte. Zcela zasuňte.
® Player se obraťte na společnost špatnému fungování (např. zvuková data nahraná Microsoft Corporation. na přístroji nelze použít apod.). Firma Panasonic ∗ Microsoft, Windows, Windows Media a Windows Vista a prodejci firmy Panasonic nejsou zodpovědní za jsou registrované ochranné známky nebo ochranné...
Připojení přístroje k počítači Vytáhněte kryt konektoru USB. ● Pokud přístroj nelze připojit přímo k počítači, použijte prodlužovací USB kabel (součást dodávky). ● Uchovávejte kryt USB konektoru mimo dosah dětí, ● Nepoužívejte žádný jiný prodlužovací USB kabel abyste zamezili náhodnému spolknutí. kromě...
Struktura složek na tomto přístroji : Složka : Soubor Interní paměť Interní paměť První hierarchie Druhá hierarchie Třetí hierarchie DATA ✽ MUSIC MANUAL Pro druhou Music 01.MP3 hierarchii je k Artist A dispozici přehrávání. 001_130220_1720V0.MP3 Music A.MP3 Soubory ve třetí 002_130225_0905V0.MP3 Album A1 hierarchii a dále...
Návod na odstraňování závad Před žádostí o servisní zásah proveďte následující kontroly. Pokud jste u některých bodů kontroly na pochybách nebo jestliže se problém nevyřeší postupy uvedenými v tabulce, obraťte se na prodejce. Příznak Body kontroly Nahrávání Záznam se sám pozastavuje. •...
Page 225
Specifikace Napájení USB2.0 (vysokorychlostní) 5 V ss. / 150 mA Suchá baterie 1,5 V ss. (1 baterie AAA LR03 Sluchátko ø 3,5 mm, 16 Ω, (alkalická baterie)) Max. 3,6 mW + 3,6 mW Zvukový Zvuk výstup Výstup ø 20 mm, 8 Ω, reproduktoru Max.
32 kb/s přibližně 14 h. • Při vkládání baterie dbejte na správnou orientaci pólů ( a ). Používá se alkalická baterie AAA Panasonic • Baterii vyjměte, pokud přístroj nebudete Bez monitoru záznamu, indikátor záznamu: OFF dlouhou dobu používat. Hlasitost: 11, Zvukové efekty: OFF, Rychlost •...
Page 227
• Baterie AAA (LR03) uchovávejte mimo dosah Zásady při použití sluchátek dětí, abyste zamezili náhodnému spolknutí. • Sluchátka nepoužívejte při nastavení vysoké Náhodné spolknutí může způsobit poranění hlasitosti. Odborníci na sluch nedoporučují delší žaludku a střev. poslech. • Při přenášení baterií v kapse nebo tašce dejte •...
Péče a použití • Nadměrné užívání zvuku ze sluchátek může Tento výrobek může být během používání způsobit ztrátu sluchu. rušen rádiovou interferencí, která je způsobena • Poslouchání při plné hlasitosti po dlouhou dobu mobilním telefonem. Jestliže k takovéto může poškodit sluch. interferenci dojde, zajistěte prosím větší...
出现在本⽂档中的其它系统名和产品名通常是各开发商 ∗ 公司的注册商标或商标。请注意在本资料中没有标注 不保证在⾃制电脑上的操作。 ∗ 标记和 ® 标记。 使⽤ Windows Media ® Player 时,电脑必须满⾜ ∗ Windows Media ® Player 的系统要求。有关 Windows 在有的电脑环境下可能会发⽣故障(例如不能使⽤本 机上录制的⾳频数据等) 。除了故意或严重疏忽之外, Media ® Player 详情,请咨询微软公司。 ∗ Panasonic 和 Panasonic 经销商对于任何⾳频数据的丢 Microsoft、Windows、Windows Media 和 Windows Vista 是微软公司在美国和其他国家的注册商标或商标。 失或者其它直接或间接损失不承担责任。...
本机⽂件夹结构 : ⽂件夹 : ⽂件 第⼀级 第⼆级 第三级 DATA ✽ MUSIC MANUAL Music 01.MP3 可以播放到第⼆ Artist A 001_130220_1720V0.MP3 级。⽆法播放第 Music A.MP3 002_130225_0905V0.MP3 三级及以下的⽂ Album A1 件。 MUSIC ✽ Music A1-1.MP3 Album A2 ✽ 当从电脑传送 MP3 ⾳乐⽂件等时, Artist B Album A2-1 使⽤“MUSIC”⽂件夹。...