Page 3
Français 10. Fin d'appel/Marche/Arrêt Écouteur 11. Touches de direction Touche contextuelle gauche 12. Touche contextuelle droite Touche Appel 13. Prise pour chargeur Touches de numérotation rapide 14. Prise pour casque Messagerie vocale 15. Haut-parleur Verrouillage du clavier 16. touche d´Assistance Silence/Mode de saisie 17.
Page 4
Français Matières Installation ................1 Installation de la carte SIM et de la batterie......1 Mise en charge................1 Symboles ................... 3 Fonctions utiles ..............3 Symboles d'état ..............3 Symboles principaux ............4 Utilisation.................. 5 Mise en marche du téléphone ..........5 Composition d'un numéro .............
Page 5
Français Affichage................23 Appels ................24 Messages ................28 Assistance ...............31 Sécurité ................33 Fonctions supplémentaires ............36 Alarme ................36 Calendrier ................36 Calculatrice .................37 Instructions pour UTILISATEUR DISTANT ......38 En cas de problèmes ..............43 Consignes de sécurité ..............45 Services de l'opérateur et coûts..........45 Environnement et utilisation ..........45 Appareils médicaux ..............45 Environnements potentiellement explosifs ......46 Protection de l'audition ............46...
Page 6
Français Installation IMPORTANT Éteignez le téléphone et débranchez le chargeur avant de retirer la trappe de la batterie. Installation de la carte SIM et de la batterie Le compartiment de la carte SIM se trouve derrière la batterie. Retirez la trappe de la batterie et dégagez la batterie si elle est installée.
Page 7
Français s'affiche brièvement lorsque le chargeur est raccordé au téléphone et le symbole s'affiche lorsqu'il est débranché. L'indicateur de charge de la batterie clignote pendant le chargement. Comptez environ 3 heures pour charger complètement la batterie. s'affiche une fois la charge terminée. Si le téléphone est éteint lorsque le chargeur est raccordé...
Page 8
Français Symboles Fonctions utiles Les symboles suivants signalent les informations du manuel qui concernent des fonctions utiles pour les problèmes de : Vision Manipulation Audition Sécurité Symboles d'état Intensité du signal Aucune couverture réseau Message non lu dans la Sonnerie seule boîte de réception Sonnerie + vibreur Alarme active...
Page 9
Français Symboles principaux Sourdine Chargeur connecté Envoi réussi Chargeur débranché Casque connecté Échec de l'envoi Erreur Casque déconnecté Avertissement Haut-parleur activé Question Haut-parleur désactivé OK (confirmation) Appel entrant Nouveau message Appel sortant Niveau de batterie faible Appel terminé Appel en absence Appuyez sur Lire pour voir les appels Recherche manqués.
Page 10
Français Utilisation Mise en marche du téléphone Appuyez sur la touche rouge du téléphone et maintenez-la enfoncée pour le mettre en marche ou l'éteindre. Confirmez l'arrêt en appuyant sur Oui. Si la carte SIM est valide mais protégée par un code PIN (numéro d'identification personnel), l'écran affiche Code PIN.
Page 11
Français En mode veille, la touche contextuelle gauche correspond à Menu. En mode veille, la touche contextuelle droite correspond à Nom. Astuce: Vous pouvez appuyer sur à tout moment pour repasser en mode veille. Modification de la langue, de l'heure et de la date La langue par défaut est déterminée par la carte SIM.
Page 12
Français Réglage du volume Utilisez les touches de direction pour régler le volume sonore pendant un appel. Le niveau du volume s'affiche à l'écran. Si vous utilisez une Prothèse auditiveditive ou si vous éprouvez des difficultés auditives lorsque vous utilisez le téléphone dans un environnement bruyant, vous pouvez ajuster les réglages audio du combiné, voir Réglage audio p.21.
Page 13
Français Attente/Repr- Mettre en attente/reprendre l'appel en cours end. appel Fin d'appel Mettre fin à l'appel en cours (fonction identique à Nouvel appel Composer un autre numéro (Conférence) Répertoire Effectuer une recherche dans le répertoire Messages Composer ou lire des messages SMS Muet Désactiver le microphone HP act.
Page 14
Français N° directs Vous pouvez utiliser les touches A , B et C ainsi que les touches numériques 0 et 2 – 9 . Une fois que vous avez enregistré un numéro abrégé, il vous suffit d'appuyer sur la touche correspondante et de la maintenir enfoncée pour appeler votre contact.
Page 15
Français ATTENTION L'usage d'un casque réglé à un volume élevé peut altérer vos capacités auditives. Réglez soigneusement le volume sonore lorsque vous portez un casque. Appels d'urgence Vous pouvez passer un appel d'urgence tant que le téléphone est allumé en composant le numéro d'urgence local du pays où vous vous trouvez et en appuyant sur Certains opérateurs acceptent les appels vers les numéros d'urgence même sans carte SIM valide.
Page 16
Français Un SMS Assistance est envoyé à tous les destinataires. • Les premiers destinataires de la liste sont appelés. Si l'appel • n'est pas pris dans les 25 secondes, il compose le numéro suivant. Il compose le numéro 3 fois ou jusqu'à ce que l'appel soit pris ou jusqu'à...
Page 17
Français Répertoire Le répertoire peut contenir jusqu'à 100 entrées et 3 numéros par entrée. Création d'une entrée dans le répertoire Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK. Sélectionnez -Nouv. entrée- et appuyez sur Ajout.. Nom du contact, voir Entrez le Saisie de texte , p.
Page 18
Français Editer Utilisez pour déplacer le curseur. Effacez avec Effacer. Appuyez sur Enr.. Ajout. Voir Création d'une entrée dans le répertoire, p.12. Appel Appuyez sur OK pour appeler le contact. Envoi SMS Appuyez sur OK pour composer un SMS, voir Composition et envoi de SMS, p.15.
Page 19
Français d'avoir ces informations le plus tôt possible pour augmenter les chances de survie. Tous les champs sont facultatifs, mais il vaut mieux remplir le maximum d'entre eux. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK. et appuyez sur OK, puis Sélectionnez pour parcourir la liste des entrées.
Page 20
Français Messages Composition et envoi de SMS Remarque! Pour pouvoir envoyer un SMS, vous devez préalablement enregistrer le numéro de votre centre de messagerie. Le numéro pour contacter votre opérateur est fourni par l'opérateur et est généralement enregistré sur la carte SIM. Dans le cas contraire, vous pouvez saisir le numéro vous-même.
Page 21
Français Sélectionnez Reçus/Emis, puis appuyez sur OK. Sélectionnez un message et appuyez sur Lire. Utilisez pour faire défiler le message vers le haut ou vers le bas. Appuyez sur Options pour accéder aux options suivantes : Réenvoyer Renvoie le message au même destinataire. Rép.
Page 22
Français Journal des appels Les appels reçus, les appels en absence et les appels émis sont enregistrés dans un seul journal. Ce journal peut contenir jusqu'à 20 appels de chaque type. Si plusieurs appels ont le même numéro, seul le dernier de ces appels est enregistré. Récupération et composition Appuyez sur Vous pouvez également appuyer sur Menu, vous placer sur...
Page 23
Français Sélectionnez Déf. Heure et appuyez sur OK. Saisissez l'heure (HH:MM), puis appuyez sur OK. Sélectionnez Déf. Date et appuyez sur OK. Saisissez la date (JJ/MM/AAAA), puis appuyez sur OK. Réglage du format de l'heure et de la date Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK.
Page 24
Français Pour afficher/modifier les numéros : Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK. Sélectionnez Général et appuyez sur OK. Sélectionnez N° Propr. et appuyez sur OK. Voir Répertoire, p.12 pour savoir comment ajouter des noms et des numéros. Pour modifier ou supprimer une entrée, sélectionnez-la et appuyez sur Options, puis sélectionnez Editer ou Effacer et appuyez sur OK.
Page 25
Français Sél. réseau Pour afficher les réseaux disponibles, appuyez sur Sél. réseau. La liste des opérateurs disponibles s'affiche (après un court instant). Sélectionnez l'opérateur souhaité et appuyez sur OK. Mode Réseau Pour choisir un autre réseau, sélectionnez Mode Réseau, puis l'une des options suivantes : Automatique Le réseau est sélectionné...
Page 26
Français Remarque! Silence doit être réglé sur Arrêt pour accéder à Son, Volume, Type alerte et Signal supp.. Voir Silence, p.22. Réglage audio Si vous utilisez une prothèse auditive ou si vous éprouvez des difficultés auditives lorsque vous utilisez le téléphone dans un environnement bruyant, vous pouvez ajuster les réglages audio du combiné.
Page 27
Français Utilisez pour régler le volume de la sonnerie, puis appuyez sur OK. Silence Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK. Sélectionnez Son et appuyez sur OK. Sélectionnez Silence et appuyez sur OK. Sélectionnez Marche/Arrêt et appuyez sur OK. Astuce: Appuyez sur la touche de raccourci # et maintenez-la enfoncée pour activer/désactiver le mode Silence.
Page 28
Français Sélectionnez Avert. et appuyez sur Marche/Arrêt pour activer/désactiver cette fonction. Sélectionnez Erreur et appuyez sur Marche/Arrêt pour activer/désactiver cette fonction. Appuyez sur OK pour confirmer. Affichage Fond d’écran Vous pouvez choisir différents arrière-plans. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK. Sélectionnez Affichage et appuyez sur OK.
Page 29
Français Sélectionnez Rétro-éclairage et appuyez sur OK. Sélectionnez 15 sec., 30 sec ou 1 min et appuyez sur OK. Luminosité Vous pouvez ajuster la luminosité de l'écran du téléphone. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK. Sélectionnez Affichage et appuyez sur OK. Sélectionnez Luminosité...
Page 30
Français Astuce: Vous pouvez appuyer sur la touche de raccourci 1 et la maintenir enfoncée pour appeler votre boîte vocale. N° directs Les touches A , B , C et les touches numériques 0 et 2 – 9 peuvent être utilisées pour mémoriser des numéros abrégés. Ajout de numéros abrégés Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK.
Page 31
Français Utilisez les touches de direction pour parcourir le répertoire ou faites une recherche rapide en appuyant sur la touche correspondant à la première lettre de l'entrée. Appuyez sur OK pour enregistrer l'entrée sélectionnée ou sur Retour pour repasser en mode veille. Pour supprimer une entrée du Top 10, sélectionnez-la dans la liste et appuyez sur Options, puis sur Effacer.
Page 32
Français Sélectionnez Config appel et appuyez sur OK. Sélectionnez Mon numéro et appuyez sur OK. Sélectionnez une option et appuyez sur OK. Déf par rés. Les paramètres par défaut du réseau sont appliqués. Masqué Votre numéro n'est jamais affiché. Visible Votre numéro est toujours affiché.
Page 33
Français Tout appel Transfère tous les appels vocaux. Indisponible Transfère les appels entrants si le téléphone est éteint ou inaccessible. Sans réponse Transfère les appels entrants s'ils restent sans réponse. Transfère les appels entrants si la ligne est occupée. occupation Annuler Aucun appel n'est transféré.
Page 34
Français Sélectionnez Messages et appuyez sur OK. Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur OK : Vitesse écriture Vous pouvez modifier la vitesse à laquelle il faut taper sur le clavier pour choisir un caractère (avant que le curseur ne passe au caractère suivant).
Page 35
Français Sélectionnez Infos cellule et appuyez sur OK pour accéder aux paramètres suivants : Etat Pour que les informations soient Marche ou Arrêt. Lire Appuyez sur OK pour lire le message. Langues Mettez la langue Marche/Arrêt et appuyez sur OK. Paramètres Sélectionnez les canaux auxquels vous souhaitez vous abonner.
Page 36
Français Effacer Appuyez sur Reçus pour supprimer tous les messages contenus dans la boîte de réception. Appuyez sur Oui pour confirmer ou sur Non pour ignorer les modifications. Appuyez sur Emis pour supprimer tous les messages contenus dans la boîte d'envoi. Appuyez sur Oui pour confirmer ou sur Non pour ignorer les modifications.
Page 37
Français Sélectionnez Répertoire pour ajouter un contact du répertoire. Sinon, vous pouvez appuyer sur Manuel. Voir Répertoire, p.12 pour savoir comment ajouter des noms et des numéros. Appuyez sur OK pour confirmer. Répétez la même opération jusqu'à avoir 5 contacts (maximum). Pour modifier ou supprimer une entrée, sélectionnez-la et appuyez sur Options, puis sélectionnez Editer ou Effacer et appuyez sur OK.
Page 38
Français automatique dans la liste d'appels car la séquence d'alerte prend fin dès que l'appel reçoit une réponse. Sécurité Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK. Sélectionnez Sécurité et appuyez sur OK. Verr. SIM La carte SIM est protégée par un code PIN (Personal Identification Number ou numéro d'identification personnel).
Page 39
Arrêt La configuration à distance est désactivée. Liste N° Vous devez ajouter le nom et le numéro des personnes autorisées à envoyer des informations depuis leur téléphone vers votre Doro PhoneEasy 506. ® Sélectionnez Liste N° et appuyez sur OK.
Page 40
Français Pour modifier ou supprimer une entrée, sélectionnez-la et appuyez sur Options, puis sélectionnez Voir, Editer ou Effacer et appuyez sur OK. Num. restreints (FDN) Vous pouvez limiter les appels à certains numéros enregistrés sur la carte SIM. La liste des numéros autorisés est protégée par votre code PIN2.
Page 41
Français Tout réinitialiser Si vous sélectionnez Tout réinitialiser, vos paramètres et vos données contenues dans le téléphone (contacts, listes de numéros, messages, etc.) sont effacés de la mémoire interne du téléphone. Saisissez le mot de passe du téléphone et appuyez sur OK pour le réinitialiser. Remarque! Par défaut, le code du téléphone est 1234.
Page 42
Français Voir Affiche les tâches associées à la date sélectionnée. Ajouter tâche Saisissez une date pour la tâche et appuyez sur Saisissez une heure pour la tâche et appuyez sur Saisissez une description de la tâche, puis appuyez sur Saisie de texte , p.
Page 43
Sélectionnez = et appuyez sur OK pour calculer le résultat. Instructions pour UTILISATEUR DISTANT Envoi d'instructions de télécommande par SMS L'activation doit être réglée sur Marche et l'utilisateur distant doit être inscrit dans la Liste N° du Doro PhoneEasy 506. ® Menu Sécurité...
Page 44
=30 longueur max. =40 Exemple : Vous voulez envoyer au Doro PhoneEasy 506 les numéros de ® mobile, de domicile et de bureau de Jeff Jackson. Son numéro de téléphone mobile est : 0700-393939. Son numéro de téléphone privé...
Page 45
Français Réglage de la fonction Command alert 0/1/2 activation 0=Arrêt 1=Marche 2=Marche alert 1–5 numéro numéro longueur rang dans la longueur max. =30 Liste N° max. =40 alert texte message longueur 0=Arrêt max. = 70 1=Marche alert confirmation 0=Arrêt par la touche 1=Marche «...
Page 46
= 40 = 30 Exemple : Vous voulez associer le numéro de téléphone mobile de Jeff Jackson à la touche A du Doro PhoneEasy 506. ® Martha Thomson à la touche B et Steve Lewis à la touche C.
Page 47
Date Heure tâche. Longueur max. = 35 Exemple 1 : Vous souhaitez envoyer une nouvelle tâche du calendrier au Doro PhoneEasy 506. Il s'agit d'un rendez-vous chez le dentiste le 1 ® décembre 2010 à 10 h 30. *#task#20101201#1030#rendez-vous chez le dentiste#...
Page 48
Français En cas de problèmes Vous ne parvenez pas à allumer le téléphone Faible charge de la Branchez l'adaptateur secteur et rechargez la batterie batterie pendant 3 heures. Batterie mal positionnée Vérifiez le positionnement de la batterie. Impossible de recharger la batterie Batterie ou chargeur Vérifiez la batterie et le chargeur.
Page 49
Français Erreur de carte SIM Carte SIM endommagée Vérifiez l'état de la carte SIM. Si elle est endommagée, contactez votre opérateur. Carte SIM mal Vérifiez le positionnement de la carte SIM. positionnée Retirez la carte, puis remettez-la en place. Carte SIM humide ou Essuyez la surface de la carte SIM avec un sale chiffon propre.
Page 50
Français Consignes de sécurité ATTENTION Le téléphone et ses accessoires peuvent contenir des composants de petite taille. Ne les laissez pas à portée des enfants. L’adaptateur secteur sert de dispositif de sectionnement de l’alimentation 230 V. Il doit donc être installé, par précaution, près de l’appareil et être facilement accessible.
Page 51
Français Stimulateurs cardiaques La Health Industry Manufacturers Association recommande de maintenir une distance d'au moins 15 cm entre un téléphone portable et un stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence avec le stimulateur. Les porteurs de stimulateurs cardiaques: doivent toujours garder leur téléphone à une distance minimale de 15 cm de •...
Page 52
Français AVERTISSEMENT Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d’altérer votre audition. Ne placez pas l’appareil près de l’oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d’être extrêmement fort. Remarque! Pour la France, les casques mobiles et les écouteurs pour cet appareil ont été...
Page 53
Français L'utilisation de votre appareil est interdite en avion. Éteignez-le avant de monter à bord. L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer dangereuse pour le fonctionnement de l'avion et perturber les télécommunications. Cette utilisation peut également être illégale. Précautions et entretien Votre téléphone est un produit de haute technologie et il doit être manipulé...
Page 54
Mail Consortium. Débit d'absorption spécifique (DAS) Cet appareil répond aux exigences de sécurité internationales applicables en matière d'exposition aux ondes radio. Le téléphone Doro PhoneEasy 506 produit ® 0,680 W/kg (mesuré sur 10 g de tissu humain) pour une utilisation à l'oreille.