Télécharger Imprimer la page
Doro PhoneEasy 520X Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour PhoneEasy 520X:

Publicité

Liens rapides

Doro PhoneEasy
520X
®
Français (canadien)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Doro PhoneEasy 520X

  • Page 1 Doro PhoneEasy 520X ® Français (canadien)
  • Page 3 Français Réglage du volume 14. Touche contextuelle droite 15. Écouteur Prise pour casque Touche contextuelle gauche 16. Lampe torche Touche d'appel 17. Bouton de lampe torche Numéros abrégés 18. Prise de chargement Messagerie vocale 19. Objectif de la caméra Verrouillage du clavier 20.
  • Page 4 Français (canadien) Matières Installation ..................... 1 Installation de la carte SIM, de la carte mémoire et de la pile ..1 Chargement ....................2 Se familiariser avec le téléphone..............3 Fonctions d'assistance................3 Allumer et éteindre le téléphone............3 Naviguer dans le téléphone..............4 Saisie de texte .................
  • Page 5 Français (canadien) Appareil photo .....................19 Réglages de l'appareil photo ..............20 Mes images ....................20 Connexion du téléphone à un ordinateur ..........21 Glisser et déposer du contenu entre le téléphone et un ordinateur ....................22 Déconnecter le câble USB en toute sécurité........22 Paramètres ....................22 Général....................22 Son .......................26...
  • Page 6 Français (canadien) Avis de non-responsabilité et limite de responsabilité ......63 Avis de la FCC et d'Industrie Canada ............64 Entretien ......................64 Élimination de la pile et renseignements sur le recyclage.......66 Garantie .......................66 Soutien......................66 Caractéristiques techniques...............67...
  • Page 7 Français (canadien) Installation IMPORTANT Éteignez le téléphone et débranchez le chargeur avant de retirer le couvercle de la pile. Installation de la carte SIM, de la carte mémoire et de la pile Les compartiments de la carte SIM et de la carte mémoire sont situés à l'intérieur du compartiment de la pile.
  • Page 8 Français (canadien) IMPORTANT Utilisez uniquement des cartes mémoire compatibles avec cet appareil. Types de cartes compatibles : microSD, microSDHC. L'utilisation de cartes incompatibles peut endommager la carte et l'appareil, et corrompre les données stockées sur la carte. Selon le pays, certains téléphones sont équipés d'une carte mémoire préinstallée.
  • Page 9 Français (canadien) Se familiariser avec le téléphone Fonctions d'assistance Les symboles suivants indiquent l'information dans le manuel sur les fonctions d'assistance pour : Manipulation Vision Audition Sécurité Allumer et éteindre le téléphone Appuyez sur la touche rouge du téléphone et maintenez-la enfoncée pour l'allumer ou l'éteindre.
  • Page 10 à l'aide des touches , puis appuyez sur OK. Exemple : • Appuyez sur Menu Répertoire -Nouv. entrée- Ajout.. ® Pour réaliser cet exemple sur votre Doro PhoneEasy 520X, vous devez suivre les étapes suivantes :...
  • Page 11 Français (canadien) Appuyez sur Menu, allez jusqu'à Répertoire et appuyez sur OK. Sélectionnez -Nouv. entrée- et appuyez sur Ajout.. Saisie de texte Saisie de texte manuelle Sélectionner un caractère • Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique jusqu'à ce que le caractère désiré...
  • Page 12 Français (canadien) Appuyez sur 3 , 7 , 3 , 3 . Terminez le mot avant de consulter les suggestions. Utilisez pour voir les mots suggérés. Appuyez sur Chois. pour passer au mot suivant. Vous pouvez également appuyer sur 0 pour passer au mot suivant. Si aucun des mots proposés ne vous convient, passez en mode de saisie manuelle.
  • Page 13 Français (canadien) Symboles d'état Intensité du signal Aucune couverture réseau Message non lu dans la Sonnerie seule boîte de réception Sonnerie + vibreur Alarme active Niveau de la pile Vibreur seul Transfert d'appel activé Silence Itinérance (passage à un au- Bluetooth activé, visible tre réseau) Appel en absence...
  • Page 14 Français (canadien) Appel en absence. Appuyez sur Lire pour voir les appels Recherche manqués. Appel d'urgence Appel en attente Appels d'urgence Message vCard uniquement En cours, patientez... Réglage du volume Fonctions d'appel Passer un appel Entrez le numéro de téléphone avec l'indicatif. Effacez avec Effacer. Appuyez sur pour composer.
  • Page 15 Français (canadien) Réglage du volume Utilisez les touches latérales +/– pour régler le volume sonore pendant un appel. Le niveau du volume s'affiche à l'écran. Si vous utilisez une pro- thèse auditive ou si vous éprouvez des difficultés auditives lorsque vous utilisez le téléphone dans un environnement bruyant, vous pouvez ajus- ter les réglages audio du combiné, voir Réglage audio , p.26.
  • Page 16 Français (canadien) Appel en attente Une tonalité de notification est diffusée si vous recevez un appel alors que vous êtes déjà en ligne. Pour mettre en attente l'appel en cours et répondre au nouvel appel : • Appuyez sur Options Répondre.
  • Page 17 Français (canadien) Appels d'urgence Tant que le téléphone est allumé, il est toujours possible d'effectuer un appel d'urgence en saisissant le principal numéro d'urgence local pour votre emplacement actuel suivi de Certains réseaux acceptent les appels à des numéros d'urgence sans carte SIM valide.
  • Page 18 Français (canadien) d'arrêter la séquence d'alarme. S'il y a un risque que l'appel d'assis- tance soit réceptionné par un service de messagerie vocale/ré- ponse automatique, veuillez activer la fonction Confirmer avec 0. Consultez la section Confirmer avec "0", p.38. Remarque ! Certaines sociétés de télésurveillance peuvent accepter les appels automatiques de leurs clients.
  • Page 19 Français (canadien) • Prendre photo pour utiliser l'appareil photo pour prendre une photo. • Mes images pour sélectionner une photo existante. Appuyez sur Enr.. Astuce : Pour des appels internationaux, insérez toujours le signe + avant le code du pays pour obtenir un résultat optimal. Appuyez deux fois sur * pour insérer le préfixe international +.
  • Page 20 Français (canadien) • Effacer tout De SIM/Du tél. pour supprimer tous les contacts du répertoire de la carte SIM ou de la mémoire du té- léphone. Saisissez le code du téléphone et appuyez sur OK pour confirmer. Par défaut, le code du téléphone est 1234. •...
  • Page 21 Français (canadien) Appuyez sur Editer pour ajouter ou modifier les informations de chaque entrée, voir Saisie de texte , p.5. Effacez avec Effacer. • Nom: saisissez votre nom. • Naissance: saisissez votre date de naissance. • Taille: saisissez votre taille. •...
  • Page 22 Français (canadien) Créer et envoyer des messages texte (SMS) Remarque ! Pour pouvoir envoyer un message texte (SMS), vous devez préalablement enregistrer le numéro de votre centre de messagerie. Le numéro pour contacter votre opérateur est fourni par l'opérateur et est généralement enregistré...
  • Page 23 Français (canadien) Sinon, appuyez sur Menu Messages. Sélectionnez Créer nouveau MMS. Écrivez votre message, voir la section Saisie de texte , p.5. Appuyez sur Options Ajouter photo : • Mes images pour sélectionner un fichier. La taille de la photo doit être inférieure à...
  • Page 24 Français (canadien) Reçus, Emis et Envoyés Message texte (SMS)/ Message texte (SMS)/mes- message photo (MMS) sage photo (MMS) non lu envoyé Message texte (SMS)/ Message texte (SMS)/mes- message photo (MMS) sage photo (MMS) lu non envoyé Appuyez sur Menu Messages. Sélectionnez Reçus, Emis ou Envoyés.
  • Page 25 Français (canadien) • Enregistrer objets (MMS uniquement) pour enregistrer du texte et des éléments multimédias tels que des photos, des enregis- trements sonores et de la vidéo. • Détails (MMS uniquement) pour afficher les détails du message. Appuyez sur OK pour confirmer. Journ.
  • Page 26 Français (canadien) Appuyez sur la touche de raccourci Vous pouvez aussi appuyer sur Menu Appareil photo Appa- reil photo. Appuyez sur pour prendre la photo. Appuyez sur Options : • Env. Par MMS pour envoyer sous forme de message photo (MMS).
  • Page 27 Français (canadien) • Env. Par MMS pour envoyer dans un message photo (MMS) (Créer et envoyer un message photo (MMS), p.16)/Par Blue- ® tooth pour envoyer vers un appareil Bluetooth (Bluetooth p.39). • Effacer pour supprimer le fichier. • Utiliser (photo uniquement) Fond d’écran pour enregistrer en tant que fond d'écran.
  • Page 28 À cet égard, les consignes de l'ordinateur peuvent varier en fonction du système d'exploitation. Reportez-vous à la documentation de votre système d'exploitation pour plus d'informations. Paramètres Utilisez le menu Paramètres pour personnaliser votre Doro PhoneEa- ® 520X. Général Heure et date Régler l'heure et la date...
  • Page 29 Français (canadien) • Déf. Heure pour saisir l'heure (HH:MM). • Déf. Date pour saisir la date (JJ/MM/AAAA). Appuyez sur OK pour confirmer. Régler le format de l'heure et de la date Appuyez sur Menu Paramètres Général Date Heure. Sélectionnez Format : •...
  • Page 30 Français (canadien) Appuyez sur Oui pour modifier ou sur Non si vous ne souhaitez rien modifier. N° Propr. Les numéros de téléphone associés à votre carte SIM sont enregistrés dans le Numéro du propriétaire si cette fonction est autorisée par la carte.
  • Page 31 Français (canadien) Sélectionnez le type de service pour votre téléphone. • GSM uniquement • 3G uniquement • Automatique basculez entre GSM et 3G pour obtenir le meilleur service. IMPORTANT Si vous configurez votre téléphone de sorte qu'il utilise uniquement le service GSM ou uniquement le service 3G, vous ne pourrez passer aucun appel, ni même des appels d'urgence.
  • Page 32 Français (canadien) • SIM pour enregistrer 1 numéro de téléphone par contact. Le nombre d'entrées et la longueur des numéros de téléphone ou des contacts pouvant être mémorisés varient en fonction de la carte SIM/de l'opérateur. • Tél. pour enregistrer 300 contacts avec 3 numéros de télé- phone chacun (Mobile, Domicile ou Bureau).
  • Page 33 Français (canadien) Appuyez sur Menu Paramètres Son. Sélectionnez Son Sonnerie. Utilisez pour sélectionner l'une des tonalités disponibles. Cette tonalité est ensuite diffusée. Appuyez sur OK pour confirmer ou sur Retour pour ignorer les modifications. Configurez Alarmes, Signal de message, Son clavier, Allumer et Eteindre de la même façon.
  • Page 34 Français (canadien) Signal supp. Les tonalités d'erreur et d'avertissement permettent de vous avertir en cas de pile faible, d'erreurs concernant le téléphone ou la carte SIM, etc. Appuyez sur Menu Paramètres Signal supp.. Sélectionnez Avert. Marche/Arrêt pour activer ou désactiver. Sélectionnez Erreur Marche/Arrêt pour activer ou désactiver.
  • Page 35 Français (canadien) Rétro-éclairage Vous pouvez définir la durée du rétroéclairage. Appuyez sur Menu Paramètres Affichage. Sélectionnez Rétro-éclairage : • 15 sec. • 30 sec • 1 min Appuyez sur OK pour confirmer. Luminosité Vous pouvez ajuster la luminosité de l'écran du téléphone. Appuyez sur Menu Paramètres Affichage...
  • Page 36 Français (canadien) Appuyez sur OK pour confirmer. Astuce : Vous pouvez appuyer sur la touche de raccourci 1 et la maintenir enfoncée pour appeler votre boîte vocale. Si un rappel est activé dans les paramètres Messages, vous entendrez un rappel au bout de 10 minutes, si vous n'avez pas écouté les nouveaux messages vocaux.
  • Page 37 Français (canadien) Appuyez sur OK pour enregistrer l'entrée sélectionnée ou sur Retour pour annuler les modifications. Pour supprimer une entrée du Top 10, sélectionnez-la dans la liste et ap- puyez sur Options Effacer. Astuce : Vous pouvez également ajouter une entrée depuis le répertoire.
  • Page 38 Français (canadien) Sélectionnez Mon numéro : • Déf par rés. pour appliquer les paramètres par défaut du réseau. • Masqué pour ne jamais afficher votre numéro. • Visible pour toujours afficher votre numéro. Appuyez sur OK pour confirmer. Appel en attente Vous pouvez traiter plusieurs appels en même temps.
  • Page 39 Français (canadien) Appuyez sur OK pour confirmer. Bloc. appel Vous pouvez restreindre l'usage du téléphone pour empêcher certains ty- pes d'appels. Remarque ! Il vous faut un mot de passe pour appliquer la fonction Bloc. appel. Contactez votre opérateur pour obtenir ce mot de passe. Appuyez sur Menu Paramètres Appels.
  • Page 40 Français (canadien) Utilisez pour sélectionner une langue. Appuyez sur OK pour confirmer. Vitesse écriture Vous pouvez modifier la vitesse à laquelle il faut taper sur le clavier pour choisir un caractère (avant que le curseur ne passe au caractère suivant). Appuyez sur Menu Paramètres Messages...
  • Page 41 Français (canadien) Appuyez sur OK pour confirmer. Infos cellule Vous pouvez recevoir des messages sur des sujets variés de la part de votre opérateur, par exemple la météo ou l'état de la circulation dans une région spécifique. Pour plus d'informations sur les canaux disponibles et sur les paramètres de ces canaux, contactez votre opérateur.
  • Page 42 Français (canadien) Sélectionnez Stockage : • Carte mémoire (la carte mémoire n'apparaît que si vous avez inséré une carte) pour enregistrer les messages photo sur la carte mémoire. • Tél. pour enregistrer dans la mémoire du téléphone. Appuyez sur OK pour confirmer. Rappel Le rappel message texte (SMS) vous alerte une fois si vous n'avez pas vé- rifié...
  • Page 43 Français (canadien) Effacer Appuyez sur Menu Paramètres Messages. Sélectionnez Reçus/Emis/Envoyés/Effacer tout Oui pour suppri- mer tous les messages. Appareil photo Appuyez sur Menu Paramètres Appareil photo : • Info EV: Sensibilité EV/Réglage de la lumière à l'aide des tou- ches volume (en mode appareil photo) •...
  • Page 44 Français (canadien) Appuyez sur Menu Paramètres Assistance Liste N°. Sélectionnez Vide Ajout.. Sélectionnez Répertoire pour ajouter un contact du répertoire. Vous pouvez aussi appuyer sur Manuel pour ajouter les noms/nu- méros manuellement. Consultez la section Répertoire, p.12. Appuyez sur OK pour confirmer. Répétez jusqu'à...
  • Page 45 Français (canadien) Vous pouvez activer la fonction Confirmer avec "0". Si le destinataire n'appuie pas sur la touche 0 de son téléphone dans les 60 secondes, l'appel est coupé et le téléphone compose le numéro suivant sur la liste. Si le destinataire appuie sur 0 dans les 60 secondes, l'appel est confirmé...
  • Page 46 Français (canadien) Sélectionnez Etat Marche/Arrêt pour activer/désactiver le mode Bluetooth. Appuyez sur OK pour confirmer. Visibilité Appuyez sur Menu Paramètres Bluetooth. Sélectionnez Visibilité Marche/Arrêt pour rendre votre télé- phone visible/invisible à d'autres appareils. Appuyez sur OK pour confirmer. Remarque ! Pour éviter que d'autres appareils ne détectent le vôtre, sélectionnez Arrêt.
  • Page 47 Français (canadien) • Choisir pour définir l'appareil connecté comme appareil par défaut. • Renommer pour modifier le nom de l'appareil. • Effacer pour supprimer l'appareil de la liste. • Effacer tout pour supprimer tous les appareils de la liste. Appuyez sur OK pour confirmer. Appel entrant Appuyez sur Menu Paramètres...
  • Page 48 Vous pouvez autoriser des personnes de confiance, généralement un membre de la famille ou un ami, à envoyer des informations vers votre ® Doro PhoneEasy 520X. Vous pouvez recevoir des contacts de répertoire et des contacts pour les touches de composition abrégée, des tâches d'agenda et des paramètres pour la touche d'assistance.
  • Page 49 Sélectionnez Marche/Arrêt pour activer ou désactiver ce mode. Appuyez sur OK pour confirmer. Liste N° Vous devez ajouter le nom et le numéro des personnes autorisées à en- ® voyer des informations depuis leur téléphone vers votre Doro PhoneEasy 520X. Appuyez sur Menu Paramètres Sécurité...
  • Page 50 Français (canadien) Remarque ! Vous pouvez enregistrer des portions de numéro de téléphone. Par exemple, en spécifiant 01234, vous autorisez les appels vers tous les numéros commençant par 01234. Vous pouvez passer un appel d'urgence en composant le numéro d'urgence local principal et en appuyant sur même lorsque la numérotation fixe est activée.
  • Page 51 Français (canadien) Appuyez sur Menu Paramètres Fichiers. Sélectionnez Tél./Carte mémoire Ouvrir. Sélectionnez un dossier, par exemple Photos, puis appuyez sur Ouvrir. Sélectionnez un fichier, puis appuyez sur Options : • Lire (audio/vidéo/musique), appuyez sur pour Lire ou sur pour Arrêt. •...
  • Page 52 Français (canadien) Autres fonctions Agenda Le menu Agenda contient : Rappel quotidien Alarme Calendrier Notes Alarme Appuyez sur Menu Agenda Alarme Marche. Saisissez l'heure de l'alarme à l'aide du clavier. Appuyez sur OK pour confirmer. Pour une seule occurrence, sélectionnez Unique. Pour une alarme répétée, sélectionnez Hebdo.
  • Page 53 Français (canadien) Saisissez une date pour la tâche et appuyez sur Saisissez une heure pour la tâche et appuyez sur Saisissez le sujet. Appuyez sur OK pour confirmer. Accéder à la date Appuyez sur Menu Agenda Calendrier Accéder à la date. Saisissez la date.
  • Page 54 Français (canadien) Appuyez sur Menu Agenda Rappel quotidien. Sélectionnez un rappel, puis appuyez sur Options • Ajout. pour ajouter un nouveau rappel. • Editer pour modifier le rappel sélectionné. • Effacer pour supprimer le rappel sélectionné. • Effacer tout pour supprimer tous les rappels. Appuyez sur OK pour confirmer.
  • Page 55 Français (canadien) Astuce : Appuyez sur pour repasser en mode veille. La radio continue à émettre. Volume Appuyez sur Menu Radio FM. Appuyez sur Options Volume. Utilisez ou les touches latérales +/– pour régler le vo- lume sonore. Appuyez sur OK pour confirmer. Enreg.
  • Page 56 Français (canadien) Appuyez sur Menu Radio FM Options. Sélectionnez Entrée manuelle : • Rech. précise pour rechercher manuellement à l'aide de • Rech. auto. pour utiliser la recherche automatique des stations à l'aide de Appuyez sur OK pour confirmer. Scan auto. Remarque ! Cette opération efface tous les canaux enregistrés précédemment ! Appuyez sur Menu...
  • Page 57 Instructions pour UTILISATEUR DISTANT Envoyer des instructions de commande à distance par message texte (SMS) Vérifiez que l'activation est réglée sur Marche et que l'utilisateur dis- ® tant est enregistré dans la Liste N° du Doro PhoneEasy 520X. Appuyez sur Menu Paramètres Sécurité...
  • Page 58 Dans les tableaux qui suivent, P = Paramètre. Enregistrer un nouveau contact dans le répertoire ® Tous les contacts envoyés au Doro PhoneEasy 520X par configuration à distance sont enregistrés dans la mémoire du téléphone, même si l'em- placement de mémoire défini est la carte SIM. Il est possible d'enregis- trer 3 numéros de téléphone pour chaque contact :...
  • Page 59 Français (canadien) Remarque ! N'utilisez que des chiffres dans les paramètres 2, 3 et 4. Si vous utilisez des lettres dans ces paramètres, elles seront remplacées par des espaces vides dans le répertoire. Les contacts déjà inscrits dans le répertoire ne seront pas remplacés. Ils seront enregistrés en double.
  • Page 60 = Touche B longueur max. = 40 Exemple : régler le numéro de portable de Jeff Jackson comme touche ® de mémoire A du Doro PhoneEasy 520X et Martha Thomson comme touche de mémoire B. • *#memorykey#a#Jeff Jackson#0700393939# •...
  • Page 61 Français (canadien) ® Exemple : envoyer une nouvelle tâche de calendrier au Doro PhoneEasy 520X. Le texte de la tâche doit être : rendez-vous chez le dentiste le 1er décembre 2010 à 10h30. • *#task#20101201#1030#rendez-vous chez le dentiste#...
  • Page 62 Français (canadien) En cas de problèmes Vous ne parvenez pas à allumer le téléphone Faible charge de la Branchez l'adaptateur secteur et rechargez la batterie batterie pendant 3 heures. Batterie mal positionnée Vérifiez le positionnement de la batterie. Impossible de recharger la batterie Batterie ou chargeur Vérifiez la batterie et le chargeur.
  • Page 63 Français (canadien) Erreur de carte SIM Carte SIM endommagée Vérifiez l'état de la carte SIM. Si elle est endom- magée, contactez votre opérateur. Carte SIM mal Vérifiez le positionnement de la carte SIM. Reti- positionnée rez la carte, puis remettez-la en place. Carte SIM humide ou Essuyez la surface de la carte SIM avec un chif- sale...
  • Page 64 Français (canadien) Consignes de sécurité ATTENTION L'appareil et les accessoires peuvent contenir de petites pièces. Gardez tout l'équipement hors de la portée des petits enfants. L'adaptateur secteur est le dispositif qui permet de brancher le produit à l'alimentation secteur. La prise de courant doit se trouver à proximité de l'appareil et être facilement accessible.
  • Page 65 Français (canadien) Stimulateurs cardiaques La Health Industry Manufacturers Association recommande de maintenir une distance d’au moins 15 cm entre un téléphone mobile et un stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence avec le stimulateur. Les porteurs de stimulateurs cardiaques : • doivent toujours garder leur téléphone à...
  • Page 66 Français (canadien) Appels d'urgence IMPORTANT Les téléphones mobiles utilisent des signaux radioélectriques, un réseau de téléphonie mobile, un réseau terrestre et des fonctions programmées par l'usager. Ce qui signifie que la connexion ne peut pas être garantie en tout temps. C'est pourquoi il ne faut jamais se fier à...
  • Page 67 Français (canadien) vous êtes à vélo ou que vous réalisez une activité nécessitant toute votre attention, arrêtez-vous et garez-vous avant de passer ou de prendre un appel si les circons- tances de la circulation l'exigent. • Familiarisez-vous avec votre téléphone et ses fonctions telles que le répertoire, la mémorisation d'appels et le haut-parleur.
  • Page 68 Français (canadien) Compatibilité avec les aides auditives Remarque ! Pour une compatibilité avec une aide auditive, désactivez la connectivité Bluetooth. Votre modèle d'appareil mobile respecte les règles de la FCC (C63.19-2007) régissant la compatibilité des aides auditives. Ces règles exigent un microphone M3 ou de valeur supérieure.
  • Page 69 à l'utilisa- tion de ce logiciel. Doro AB et ses sociétés affiliées, porteurs de licences et détaillants n'assument aucune responsabilité pour les dommages ou les pertes causés par la sup- pression de données par suite d'une défectuosité, d'une pile déchargée ou de répara-...
  • Page 70 Français (canadien) DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, DORO AB OU SES SOCIÉTÉS AFFI- LIÉES, PORTEURS DE LICENCES ET DÉTAILLANTS NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TE- NUS RESPONSABLES DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE SPÉCIAL, INDIRECT, CONSÉCUTIF OU IMMATÉRIEL QU'ELLE QU'EN SOIT...
  • Page 71 Français (canadien) • Protégez l'appareil contre l'humidité. La pluie, la neige, l'humidité et tous types de liquides peuvent contenir des substances qui corrodent les circuits électroniques. Si l'appareil est mouillé, vous devez retirer la pile et laisser sécher complètement l'appareil avant de la replacer. •...
  • Page 72 À l'exception de ce qui est prévu par la loi, les piles sont des articles consommables et ne font partie d'aucune garantie. Cette garantie ne s'applique pas si des piles autres que les piles agréées par DORO sont utilisées. À L'EXCEPTION DE LA GARANTIE EXPRESSÉMENT PRÉVUE DANS LE PRÉSENT DOCU- MENT, DORO AB REJETTE ET EXCLUT TOUTES LES DÉCLARATIONS, GARANTIES OU...
  • Page 73 Français (canadien) Site Internet : www.dorocanada.com Téléphone : 1-888-611-3676 Caractéristiques techniques WCDMA 850/1900 MHz, GSM 850/1800/1900 MHz Réseau : Dimensions : 118 mm (4.64 in) x 53 mm (2.08 in) x 13 mm (.51 in) Poids : 95 g (3.35 oz) (avec la pile) Pile : 3.7 V/800 mAh, pile Li-ion ®...
  • Page 74 PhoneEasy 520X (3011) FCC ID: WS5DORO520X IC ID: 8175A-DORO520X French (Canadian) Version 1.1 ©2013 Doro AB. All rights reserved. www.doro.com REV 9360 — STR 20130326...