Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Doro PhoneEasy
510
®
Français

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Doro PhoneEasy 510

  • Page 1 Doro PhoneEasy ® Français...
  • Page 3 Français Torche 12. Touches de direction Réglage du volume 13. Touche contextuelle droite 14. Chargement des contacts Écran (pour chargement standard) Touche contextuelle gauche 15. Touche Appel d'urgence Touche Appel 16. Trappe de la batterie Touches de numérotation 17. Prise pour chargeur rapide 18.
  • Page 4 Français Matières Installation ................1 Installation de la carte SIM et de la batterie......1 Mise en charge................1 Symboles ................... 3 Fonctions utiles ..............3 Témoins du téléphone ............3 Symboles d'état ..............3 Symboles principaux ............4 Utilisation.................. 5 Mise en marche du téléphone ..........
  • Page 5 Français Son ..................22 Affichage................25 Appels ................26 Messages ................31 Urgence ................33 Sécurité ................35 Fichiers................39 Fonctions supplémentaires ............40 Alarme ................40 Calendrier ................41 Calculatrice .................42 Radio FM ................42 Lampe ................44 Instructions pour UTILISATEUR DISTANT ......45 En cas de problèmes ..............50 Consignes de sécurité ..............52 Services de l'opérateur et coûts..........52 Environnement et utilisation ..........52 Appareils médicaux ..............52...
  • Page 6 Français Installation IMPORTANT Éteignez le téléphone et débranchez le chargeur avant de retirer la trappe de la batterie. Installation de la carte SIM et de la batterie Le compartiment de la carte SIM se trouve derrière la batterie. Retirez la trappe de la batterie et dégagez la batterie si elle est installée.
  • Page 7 Français chargeur y. s'affiche brièvement lorsque le chargeur est raccordé au téléphone et le symbole s'affiche lorsqu'il est débranché. L'indicateur de charge de la batterie clignote pendant le chargement. Comptez environ 3 heures pour charger complètement la batterie. s'affiche une fois la charge terminée. Si le téléphone est éteint lorsque le chargeur est raccordé...
  • Page 8 Français Symboles Fonctions utiles Les symboles suivants signalent les informations du manuel qui concernent des fonctions utiles pour les problèmes de : Vision Manipulation Audition Sécurité Témoins du téléphone La LED du téléphone : clignote en vert pour vous signaler l'arrivée d'un nouveau message •...
  • Page 9 Français Symboles principaux Sourdine Chargeur connecté Envoi réussi Chargeur débranché Casque connecté Échec de l'envoi Erreur Casque déconnecté Avertissement Haut-parleur activé Question Haut-parleur désactivé OK (confirmation) Appel entrant Nouveau message Appel sortant Niveau de batterie faible Appel terminé Appel en absence Appuyez sur Lire pour voir les appels Recherche manqués.
  • Page 10 Français Utilisation Mise en marche du téléphone Appuyez sur la touche rouge du téléphone et maintenez-la enfoncée pour le mettre en marche ou l'éteindre. Confirmez l'arrêt en appuyant sur OK. Si la carte SIM est valide mais protégée par un code PIN (numéro d'identification personnel), l'écran affiche Code PIN.
  • Page 11 Français Veille (mode inactif) Lorsque le téléphone est prêt à être utilisé mais que vous n'avez appuyé sur aucune touche, il est en veille. En mode veille, la touche contextuelle gauche correspond à Menu. En mode veille, la touche contextuelle droite correspond à Nom. Astuce: Vous pouvez appuyer sur à...
  • Page 12 Français Vous pouvez également appuyer sur pour rejeter l'appel directement. Appuyez sur pour mettre fin à l'appel. Réglage du volume Utilisez les touches latérales +/– pour régler le volume sonore pendant un appel. Le niveau du volume s'affiche à l'écran. Si vous utilisez une Prothèse auditiveditive ou si vous éprouvez des difficultés auditives lorsque vous utilisez le téléphone dans un environnement bruyant, vous pouvez ajuster les réglages audio du combiné, voir...
  • Page 13 Français Pour écrire le mot « Fred », appuyez sur 3 , 7 , 3 , 3 . Terminez le mot avant de regarder les suggestions. Utilisez les touches pour voir les mots proposés. Appuyez sur Chois. pour passer au mot suivant. Vous pouvez également appuyer sur 0 pour passer au mot suivant.
  • Page 14 Français Attente/Repr- Mettre en attente/reprendre l'appel en cours end. appel Fin d'appel Mettre fin à l'appel en cours (fonction identique à Nouvel appel Composer un autre numéro (Conférence) Répertoire Effectuer une recherche dans le répertoire Messages Composer ou lire des messages SMS Muet Désactiver le microphone HP act.
  • Page 15 Français N° directs Vous pouvez utiliser les touches A , B et C ainsi que les touches numériques 0 et 2 – 9 . Une fois que vous avez enregistré un numéro abrégé, il vous suffit d'appuyer sur la touche correspondante et de la maintenir enfoncée pour appeler votre contact.
  • Page 16 Français ATTENTION L'usage d'un casque réglé à un volume élevé peut altérer vos capacités auditives. Réglez soigneusement le volume sonore lorsque vous portez un casque. Appels d'urgence Vous pouvez passer un appel d'urgence tant que le téléphone est allumé en composant le numéro d'urgence local du pays où vous vous trouvez et en appuyant sur Certains opérateurs acceptent les appels vers les numéros d'urgence même sans carte SIM valide.
  • Page 17 Français Il compose ensuite le premier numéro de cette liste. Si l'appel • n'est pas pris dans les 25 secondes, il compose le numéro suivant. Il compose le numéro 3 fois ou jusqu'à ce que l'appel soit pris ou jusqu'à ce que vous appuyiez sur La fonction Appel d'urgence peut être configurée de sorte que •...
  • Page 18 Français Répertoire Le répertoire peut contenir jusqu'à 300 entrées et 3 numéros par entrée. Création d'une entrée dans le répertoire Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK. Sélectionnez -Nouv. entrée- et appuyez sur Ajout.. Nom du contact, voir Entrez le Saisie de texte , p.
  • Page 19 Français Editer Utilisez pour déplacer le curseur. Effacez avec Effacer. Appuyez sur Enr.. Ajout. Voir Création d'une entrée dans le répertoire, p.13. Appel Appuyez sur OK pour appeler le contact. Envoi SMS Appuyez sur OK pour composer un SMS, voir Composition et envoi de SMS, p.16.
  • Page 20 Français Vous pouvez également utiliser les touches de direction pour parcourir le répertoire ou faire une recherche rapide en appuyant sur la touche correspondant à la première lettre de l'entrée, voir Saisie de . Appuyez sur OK pour envoyer. texte , p.
  • Page 21 Français Vaccination: Tout vaccin utile Trait. Tout traitement que vous suivez médical: Autre info: Autres informations utiles (p.ex. donneur d'organe, testament biologique, consentement au traitement) Messages Composition et envoi de SMS Remarque! Pour pouvoir envoyer un SMS, vous devez préalablement enregistrer le numéro de votre centre de messagerie.
  • Page 22 Français Reçus, Envoyés, Emis SMS non lu SMS envoyé SMS lu SMS non envoyé ou appuyez sur Menu, Appuyer sur la touche de raccourci et appuyez sur OK. placez-vous sur Sélectionnez Reçus/Envoyés/Emis, puis appuyez sur OK. Sélectionnez un message et appuyez sur Lire. Utilisez pour faire défiler le message vers le haut ou vers le bas.
  • Page 23 Français Appel Appelle le numéro sélectionné. Enregistrer Enregistre le numéro dans le répertoire. Envoi SMS Compose un nouveau SMS. Journal des appels Les appels reçus, les appels en absence et les appels émis sont enregistrés dans un seul journal. Ce journal peut contenir jusqu'à 20 appels de chaque type.
  • Page 24 Français Général Heure et date Réglage de l'heure et de la date Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK. Sélectionnez Général et appuyez sur OK. Sélectionnez Date Heure et appuyez sur OK. Sélectionnez Déf. Heure et appuyez sur OK. Saisissez l'heure (HH:MM), puis appuyez sur OK.
  • Page 25 Français Langue La langue par défaut pour les menus du téléphone, les messages, etc. est déterminée par la carte SIM. Vous pouvez la modifier et choisir une autre langue prise en charge par le téléphone. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK.
  • Page 26 Français Sélectionnez Général et appuyez sur OK. Sélectionnez Bloquer fonc. et appuyez sur OK. Sélectionnez les fonctions à désactiver et appuyez sur Arrêt. Appuyez sur OK pour confirmer. Config réseau Votre téléphone sélectionne automatiquement votre réseau local (opérateur) si votre zone est couverte. Si ce n'est pas le cas, vous pouvez utiliser un autre réseau fourni par votre opérateur dans le cadre d'un accord.
  • Page 27 Français Sélectionnez Général et appuyez sur OK. Sélectionnez Services et appuyez sur OK. Lampe Réglez le délai de désactivation automatique de la torche intégrée. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK. Sélectionnez Général et appuyez sur OK. Sélectionnez Lampe et appuyez sur OK. Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur : OK.
  • Page 28 Français Réglage audio Si vous utilisez une prothèse auditive ou si vous éprouvez des difficultés auditives lorsque vous utilisez le téléphone dans un environnement bruyant, vous pouvez ajuster les réglages audio du combiné. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK. Sélectionnez Son et appuyez sur OK.
  • Page 29 Français Sélectionnez Silence et appuyez sur OK. Sélectionnez Marche/Arrêt et appuyez sur OK. Astuce: Appuyez sur la touche de raccourci # et maintenez-la enfoncée pour activer/désactiver le mode Silence. Type alerte Vous pouvez être averti des appels entrants par une sonnerie et/ou une vibration.
  • Page 30 Français Affichage Fond d’écran Vous pouvez choisir différents arrière-plans. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK. Sélectionnez Affichage et appuyez sur OK. Sélectionnez Fond d’écran et appuyez sur OK. Faites défiler les fonds d'écran disponibles à l'aide de Appuyez sur OK pour confirmer ou sur Retour pour ignorer les modifications.
  • Page 31 Français Rétro-éclairage Vous pouvez définir la durée du rétro-éclairage. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK. Sélectionnez Affichage et appuyez sur OK. Sélectionnez Rétro-éclairage et appuyez sur OK. Sélectionnez 15 sec., 30 sec ou 1 min et appuyez sur OK. Luminosité...
  • Page 32 Français Sélectionnez Appels et appuyez sur OK. Sélectionnez Msg vocale et appuyez sur OK. Sélectionnez Options et appuyez sur OK. Sélectionnez Appeler message vocal et appuyez sur OK pour appeler la boîte vocale. Astuce: Vous pouvez appuyer sur la touche de raccourci 1 et la maintenir enfoncée pour appeler votre boîte vocale.
  • Page 33 Français Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK. Sélectionnez Appels et appuyez sur OK. Sélectionnez Favoris et appuyez sur OK. Sélectionnez l'une des entrées vides et appuyez sur Ajout.. Utilisez les touches de direction pour parcourir le répertoire ou faites une recherche rapide en appuyant sur la touche correspondant à...
  • Page 34 Français Mon numéro Affiche ou masque votre numéro de téléphone sur le téléphone des personnes que vous appelez. Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK. Sélectionnez Appels et appuyez sur OK. Sélectionnez Config appel et appuyez sur OK. Sélectionnez Mon numéro et appuyez sur OK.
  • Page 35 Français Sélectionnez Config appel et appuyez sur OK. Sélectionnez Renvoi Appel et appuyez sur OK. Sélectionnez une option et appuyez sur OK. Tout appel Transfère tous les appels vocaux. Indisponible Transfère les appels entrants si le téléphone est éteint ou inaccessible. Sans réponse Transfère les appels entrants s'ils restent sans réponse.
  • Page 36 Français Roaming L'utilisateur ne peut pas recevoir d'appels entrants en cas d'itinérance (utilisation dans d'autres réseaux). Annuler Annule le blocage des appels (un mot de passe est nécessaire). Messages Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK. Sélectionnez Messages et appuyez sur OK. Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur OK : Saisie intel.
  • Page 37 Français Appuyez sur Editer et saisissez le numéro de l'opérateur. Appuyez sur Effacer pour effacer. Appuyez sur OK pour enregistrer le nouveau numéro. Infos cellule Vous pouvez recevoir des messages sur des sujets variés de la part de votre opérateur, par exemple la météo ou l'état de la circulation dans une région spécifique.
  • Page 38 Français Sélectionnez Rapport de livraison et appuyez sur OK. Sélectionnez Marche ou Arrêt pour activer/désactiver cette fonction. Appuyez sur OK pour confirmer. Remarque! Si vous choisissez Rapport de livraison = Marche, certains opérateurs peuvent vous facturer ce message. Effacer Appuyez sur Reçus pour supprimer tous les messages contenus dans la boîte de réception.
  • Page 39 Français Liste N° Il s'agit de la liste des numéros qui seront composés en cas d'activation de la touche Appel d'urgence. Sélectionnez Vide et appuyez sur Ajout.. Sélectionnez Répertoire pour ajouter un contact du répertoire. Sinon, vous pouvez appuyer sur Manuel. Voir Répertoire, p.13 pour savoir comment ajouter des noms et des numéros.
  • Page 40 Français Arrêt Le téléphone compose le premier numéro de la liste. Si l'appel n'est pas pris dans les 25 secondes, il compose le numéro suivant. Il compose le numéro 3 fois ou jusqu'à ce que l'appel soit pris ou jusqu'à ce que vous appuyiez Marche Le fonctionnement est identique à...
  • Page 41 Français le téléphone de manière à ce qu'il demande ce code PIN lors de la mise sous tension. Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur OK pour confirmer : Marche Le code PIN est activé, vous devez saisir le code PIN à chaque fois que vous allumez le téléphone.
  • Page 42 Arrêt La configuration à distance est désactivée. Liste N° Vous devez ajouter le nom et le numéro des personnes autorisées à envoyer des informations depuis leur téléphone vers votre Doro PhoneEasy 510. ® Sélectionnez Liste N° et appuyez sur OK.
  • Page 43 Français Mode Sélectionnez Marche/Arrêt et appuyez sur OK. Saisissez le code PIN2 et validez-le par OK. Numéros Appuyez sur Ajout. et saisissez le premier numéro fixes autorisé. Vous pouvez également sélectionner une entrée et appuyer sur Options pour accéder aux paramètres suivants : Ajout., Editer ou Effacer et appuyez sur OK.
  • Page 44 Français Fichiers Utilisez ce menu pour gérer le contenu et les propriétés des fichiers. Vous pouvez ouvrir, supprimer, déplacer copier et renommer des fichiers. Formats d'image pris en charge : BMP/GIF/JPG/PNG. Les photos prises avec l'appareil photo intégré sont enregistrées au format JPG. Formats audio pris en charge : WAV/AMR/MIDI/MP3/AAC/AAC+.
  • Page 45 Français Utilisation Sélectionnez une option, puis appuyez sur OK pour confirmer. Fond d’écran Enregistre le fichier en tant que fond d'écran. Appuyez sur OK. Répertoire Enregistre le fichier vers un contact du répertoire. image Appuyez sur OK. Renommer Renomme le fichier. Effacez avec Effacer et appuyez sur OK pour confirmer.
  • Page 46 Français Saisissez l'heure de l'alarme à l'aide du clavier numérique, puis appuyez sur OK. Pour une seule occurrence, sélectionnez Unique, puis appuyez sur OK. Pour faire retentir l'alarme à intervalles répétés, sélectionnez Hebdo et appuyez sur OK. Parcourez la liste des jours de la semaine et appuyez sur Marche/Arrêt pour activer/désactiver l'alarme pour chaque jour de la semaine, puis appuyez sur OK.
  • Page 47 Français puis OK pour arrêter l'alarme ou appuyez sur Rappel pour répéter l'alarme au bout de 9 minutes. Accéder à la date Saisissez la date et appuyez sur OK. Voir tout Sélectionnez une tâche et appuyez sur Options pour accéder aux options suivantes : Editer Modifie la tâche sélectionnée.
  • Page 48 Français Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK. La radio est allumée. La fréquence sélectionnée s'affiche. Sélectionnez un canal avec les touches . Utilisez les touches latérales +/– pour régler le volume. Appuyez sur pour repasser en mode veille. La radio continue à...
  • Page 49 Français Sélectionner des canaux Lorsque la radio est allumée, vous pouvez appuyer sur les touches 1 à 9 pour sélectionner rapidement l'un des canaux présélectionnés. Entrée manuelle (modifier le mode de recherche) Appuyez sur Menu, placez-vous sur et appuyez sur OK. Sélectionnez Options.
  • Page 50 Français Instructions pour UTILISATEUR DISTANT Envoi d'instructions de télécommande par SMS L'activation doit être réglée sur Marche et l'utilisateur distant doit être inscrit dans la Liste N° du Doro PhoneEasy 510. ® Menu Sécurité Config. distance. Tous les contacts envoyés au Doro PhoneEasy 510 par configuration ®...
  • Page 51 =20 longueur max. =40 Exemple : Vous voulez envoyer au Doro PhoneEasy 510 les numéros de ® mobile, de domicile et de bureau de Jeff Jackson. Son numéro de téléphone mobile est : 0700-393939. Son numéro de téléphone privé...
  • Page 52 Français Réglage de la fonction Appel d'urgence Command alert 0/1/2 activation 0=Arrêt 1=Marche 2=Marche alert 1–5 numéro numéro longueur rang dans la longueur max. =20 Liste N° max. =40 alert texte message longueur 0=Arrêt max. = 70 1=Marche alert confirmation 0=Arrêt par la touche 1=Marche...
  • Page 53 = 40 = 20 Exemple : Vous voulez associer le numéro de téléphone mobile de Jeff Jackson à la touche A du Doro PhoneEasy 510. ® Martha Thomson à la touche B et Steve Lewis à la touche C.
  • Page 54 Date Heure tâche. Longueur max. = 35 Exemple 1 : Vous souhaitez envoyer une nouvelle tâche du calendrier au Doro PhoneEasy 510. Il s'agit d'un rendez-vous chez le dentiste le 1 ® décembre 2010 à 10 h 30. *#task#20101201#1030#rendez-vous chez le dentiste#...
  • Page 55 Français En cas de problèmes Vous ne parvenez pas à allumer le téléphone Faible charge de la Branchez l'adaptateur secteur et rechargez la batterie batterie pendant 3 heures. Batterie mal positionnée Vérifiez le positionnement de la batterie. Impossible de recharger la batterie Batterie ou chargeur Vérifiez la batterie et le chargeur.
  • Page 56 Français Erreur de carte SIM Carte SIM endommagée Vérifiez l'état de la carte SIM. Si elle est endommagée, contactez votre opérateur. Carte SIM mal Vérifiez le positionnement de la carte SIM. positionnée Retirez la carte, puis remettez-la en place. Carte SIM humide ou Essuyez la surface de la carte SIM avec un sale chiffon propre.
  • Page 57 Français Consignes de sécurité ATTENTION Le téléphone et ses accessoires peuvent contenir des composants de petite taille. Ne les laissez pas à portée des enfants. L’adaptateur secteur sert de dispositif de sectionnement de l’alimentation 230 V. Il doit donc être installé, par précaution, près de l’appareil et être facilement accessible.
  • Page 58 Français Stimulateurs cardiaques La Health Industry Manufacturers Association recommande de maintenir une distance d'au moins 15 cm entre un téléphone portable et un stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence avec le stimulateur. Les porteurs de stimulateurs cardiaques: doivent toujours garder leur téléphone à une distance minimale de 15 cm de •...
  • Page 59 Français Protection de l'audition Cet appareil a été testé comme étant conforme à l’exigence de niveau de pression acoustique prévue dans les normes applicables EN 50332-1 et/ou 50332-2. A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. AVERTISSEMENT Écoutez la musique à...
  • Page 60 Français Pour les véhicules équipés d'un airbag : n'oubliez pas qu'un airbag se gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus de l'airbag ou dans sa zone de déploiement.
  • Page 61 La compatibilité avec tous les appareils n'est toutefois pas garantie. Débit d'absorption spécifique (DAS) Cet appareil répond aux exigences de sécurité internationales applicables en matière d'exposition aux ondes radio. Le téléphone Doro PhoneEasy 510 produit ® 0,802 W/kg (mesuré sur 10 g de tissu humain) pour une utilisation à l'oreille.
  • Page 62 Cependant, veillez dans ce cas à éloigner le téléphone du ventre des femmes enceintes et du bas ventre des adolescents. Déclaration de conformité Doro certifie que cet appareil Doro PhoneEasy 510 est compatible avec l'essentiel ® des spécifications requises et autres points des directives 1999/5/CE (R&TTE) et 2002/95/CE (RoHS).
  • Page 63 Français...
  • Page 64 PhoneEasy 510 (2011) LAST PAGE French Version 1.2 0678 © 2012 Doro AB. All rights reserved. www.doro.com REV 4772 — STR 20120416...