Doro Secure 580 Guide D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour Secure 580:

Publicité

Liens rapides

®
Doro Secure
580
Guide d'installation
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Doro Secure 580

  • Page 1 ® Doro Secure Guide d'installation Français...
  • Page 2 Vous pouvez vous procurer des accessoires supplémentaires chez votre vendeur Doro local. Les accessoires fournis sont conçus pour fonctionner de manière optimale avec votre téléphone.
  • Page 3: Table Des Matières

    Réglages du téléphone ................. 5 Voir ..................5 Audition ..................6 Manipulation ................8 Sécurité ..................13 Connectivité .................15 ® Doro Experience .................18 Créer un compte................19 Connexion ..................19 Intervalles de synchronisation............19 Compte..................20 Déconnexion ................20 ® Doro Experience Manager ............20 Assistance....................23 Etat ....................24 Liste de N°...................25...
  • Page 4 Français Environnements potentiellement explosifs ....... 31 Batterie Li-ion ................31 Protégez votre ouïe ..............31 Appels d'urgence .................32 Véhicules..................32 Entretien et maintenance ..............32 Garantie ....................33 Copyright et autres droits..............33 Copyright du contenu ..............34 Caractéristiques techniques...............35 Débit d'absorption spécifique (DAS) ..........35 Certificat de conformité...
  • Page 5: Configurer Le Téléphone

    Éteignez le téléphone et débranchez le chargeur avant de retirer la trappe batterie. Insérer la carte SIM ® Le Doro Secure 580 accepte une ou plusieurs . L'utilisation de cartes SIM incompatibles peut endommager la carte et l'appareil et éventuelle- ment altérer les données stockées sur la carte.
  • Page 6: Allumer Et Éteindre Le Téléphone

    Français Insérer la batterie Allumer et éteindre le téléphone Appuyez sur la touche 1 et maintenez-la enfoncée pour allumer/ éteindre le téléphone. Si la carte SIM insérée est protégée par un code PIN (numéro d'iden- tification personnel), l'écran affiche Code PIN. Utilisez les touches la- térales +/- pour saisir le code PIN et appuyez sur OK pour confirmer ou supprimez avec Effacer ( en haut à...
  • Page 7: Naviguer Dans Le Téléphone

    6 secondes. Sélectionnez Paramètres Réglage audio. Sélectionnez une option et appuyez sur OK. ® Pour réaliser cet exemple sur le Doro Secure 580, vous devez suivre les étapes suivantes : Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 6 secondes.
  • Page 8: Ice (En Cas D'urgence)

    Remarque ! Pour modifier ou supprimer un contact, sélectionnez Options Editer ou Effacer. ® Astuce : Utilisez Doro Experience Manager pour ajouter des numéros en utilisant un ordinateur, voir Mon appareil, p.20. ICE (en cas d'urgence) Tous les champs sont facultatifs, mais il est préférable d'inclure le plus de renseignements possible.
  • Page 9: Mon Numéro

    Autre info: saisissez d'autres informations (p. ex. donneur d'or- gane, testament biologique, consentement à un traitement). Quand vous avez terminé, appuyez sur Enreg.. ® Astuce : Utilisez Doro Experience Manager pour ajouter des renseignements ICE en utilisant un ordinateur, voir ICE (en cas d'urgence), p.21.
  • Page 10: Audition

    Français Thèmes Différents contrastes entre le texte et le fond d'écran, obtenus par mé- lange de couleurs, sont utilisés dans les thèmes, pour une lisibilité optimisée. Appuyez longuement sur Sélectionnez Paramètres Affichage Thèmes. Sélectionnez Thème 1, Thème 2, Thème 3 ou Thème 4. Appuyez sur OK pour confirmer.
  • Page 11 Français Appuyez sur OK pour confirmer. ® Astuce : Utilisez Doro Experience Manager pour programmer la configuration audio en utilisant un ordinateur, voir Mon appareil, p.20. Son (sonnerie) Sélectionnez une sonnerie avec les réglages de courbe tonale et les fré- quences qui correspondent le mieux aux contraintes.
  • Page 12: Manipulation

    Utilisez pour sélectionner une langue. Appuyez sur OK pour confirmer. ® Astuce : Utilisez Doro Experience Manager pour configurer la langue en utilisant un ordinateur, voir Mon appareil, p.20. Ass. de démarrage Lors du premier démarrage du téléphone, vous pouvez utiliser l'Ass. de...
  • Page 13 Français • Appuyez sur Oui pour modifier ou sur Non si vous ne souhaitez rien modifier. Astuce : Vous pouvez exécuter l'assistant de démarrage ultérieurement si vous le souhaitez. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée, puis sélectionnez Paramètres Général Ass.
  • Page 14 Sélectionnez une option. Appuyez sur OK pour confirmer. ® Astuce : Utilisez Doro Experience Manager pour modifier le décrochage automatique en utilisant un ordinateur, voir Réponse auto, p.22. Liste blanche Sélectionnez cette fonction pour n'accepter que les appels entrants pro- venant de contacts enregistrés dans la liste de numéros.
  • Page 15 Français IMPORTANT Ceci est requis si la fonction d'assistance est activée ! Consultez la section Assistance, p.23. Un numéro de centre de messagerie est nécessaire pour pouvoir envoyer un message texte. Le numéro est fourni par l'opérateur et est générale- ment enregistré...
  • Page 16 Français connaissance des messages, appuyez sur pour arrêter la notification et vous ne recevrez plus de rappels. Appuyez longuement sur Sélectionnez Paramètres Messages Rappel. Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt pour la désactiver. Appuyez sur OK pour confirmer. Vibrations Sélectionnez l'alerte par vibreur signalant l'arrivée d'un message texte.
  • Page 17: Sécurité

    Français Astuce : Pour éviter des coûts supplémentaires, assurez-vous de désactiver la fonction de réponse automatique en cas d'itinérance, c'est- à-dire lors de l'utilisation d'un autre réseau (lors d'un voyage à l'étranger par exemple). Sécurité Verr. SIM (Option du code PIN) Sélectionnez une option pour le code PIN.
  • Page 18 Français Sélectionnez cette fonction pour activer automatiquement le verrouillage du clavier après un laps de temps prédéfini. Activer Appuyez longuement sur Sélectionnez Paramètres Sécurité Verr. clavier Verr. Auto. Sélectionnez l'intervalle de temps qui doit s'écouler avant le verrouil- lage automatique du clavier. Appuyez sur OK pour confirmer.
  • Page 19: Connectivité

    Français aux paramètres du téléphone sont perdues et l'appareil reprend les paramètres d'usine. Utilisez les touches latérales +/– pour saisir le code du téléphone et appuyez sur OK pour le réinitialiser. Astuce : Par défaut, le code du téléphone est 1234. Tout réinitialiser Appuyez longuement sur Sélectionnez Paramètres...
  • Page 20 Français Nom appareil Appuyez longuement sur Sélectionnez Paramètres Connectivité Bluetooth appareil. Utilisez les touches latérales +/– pour saisir le nom sous lequel vo- ® tre téléphone sera visible pour les autres appareils Bluetooth ® Si le Bluetooth n'est pas activé, appuyez sur Oui pour l'activer. Appuyez sur Options OK pour confirmer.
  • Page 21 Français ® Casque Bluetooth • Connecter pour établir une connexion. • Renommer pour modifier le nom de l'appareil. • Effacer pour supprimer l'appareil de la liste. • Effacer tout pour supprimer tous les appareils de la liste. Appuyez sur OK pour confirmer. Balise Bluetooth Les balises Bluetooth sont des dispositifs utilisant la technologie Blue- ®...
  • Page 22: Doro Experience

    Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt pour la désactiver. Appuyez sur OK pour confirmer. ® Doro Experience ® Le service web Doro Experience Manager (www.doroexperience.com) ® vous permet de gérer à distance le Doro Secure 580, partout dans le monde.
  • Page 23: Créer Un Compte

    Appuyez longuement sur Sélectionnez Paramètres Doro Experience Ce service vous ai- dera à gérer votre Doro Experience sur votre appareil. Créer un compte. Votre nom d'utilisateur est automatiquement défini comme votre nu- méro de téléphone/Mon numéro. Mon numéro est fourni par l'opéra- teur.
  • Page 24: Compte

    Doro Experience Déconnexion. Appuyez sur OK pour confirmer. ® Doro Experience Manager ® Gérer à distance le Doro Secure 580 avec un ordinateur. Se connecter Sur un ordinateur : allez à www.doroexperience.com. ® Sélectionnez Doro Secure 580 comme périphérique. Saisissez votre nom d'utilisateur (numéro de téléphone) et votre mot de passe.
  • Page 25 ICE : En cas d'urgence Informa- tions personnelles : : • • Anniversaire pour saisir la date d'anniversaire (JJ/MM/AA). • Taille • Poids • Groupe sanguin ® • Langue de Doro Experience Manager • Adresse pour saisir l'adresse. Sélectionnez Contacts ECU :...
  • Page 26 Activation pour régler sur marche ou sur arrêt. • Téléphone pour saisir le numéro des contacts prédéfinis autori- ® sés à passer des appels vers le Doro Secure 580, 20 au maximum. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez Enregistrer. Astuce : Voir Liste blanche, p.10 pour plus d'informations.
  • Page 27: Assistance

    • Pour modifier le texte, cliquez sur les champs. ® • Pour modifier Pays ou Langue de Doro Experience Manager, cli- quez sur la liste déroulante (cliquez sur la flèche) et sélectionnez les options nécessaires. •...
  • Page 28: Etat

    Marche (3) pour appuyer sur la touche 3 fois de suite en l'es- pace de 1 seconde. • Arrêt pour désactiver la touche d'assistance. Appuyez sur OK pour confirmer. ® Astuce : Utiliser Doro Experience Managerpour modifier les Paramètres d'assistance en utilisant un ordinateur, voir Assistance, p.21.
  • Page 29: Liste De N

    Astuce : Pour modifier ou supprimer une entrée existante, sélectionnez-la et appuyez sur Options Editer/Effacer. ® Astuce : Utiliser Doro Experience Managerpour modifier les Paramètres d'assistance en utilisant un ordinateur, voir Assistance, p.21. Activer l'envoi de messages texte (SMS) Un message texte peut être envoyé aux contacts dans la liste de numé- ros lorsque la touche d'assistance est activée.
  • Page 30: Sms De Position

    SMS indi- quant la position de l'utilisateur. Le message contient la date, l'heure et ® les informations de position de l'utilisateur du Doro Secure 580. Le mes- sage n'est pas modifiable. Si aucune position ne peut être déterminée, le...
  • Page 31: Confirmer Avec "0

    • 30 minutes d'intervalle entre deux nouvelles recherches. Appuyez sur OK pour confirmer. ® Astuce : Utiliser Doro Experience Managerpour modifier les Paramètres d'assistance en utilisant un ordinateur, voir Assistance, p.21. Confirmer avec "0" Activez cette fonction s'il y a un risque que l'appel d'assistance soit récep- tionné...
  • Page 32: Type Signal

    Sélectionnez Marche pour activer cette fonction, ou Arrêt pour la désactiver. Appuyez sur OK pour confirmer. ® Astuce : Utiliser Doro Experience Managerpour modifier les Paramètres d'assistance en utilisant un ordinateur, voir Assistance, p.21. Type signal Sélectionnez le type de signal de notification pour la séquence d'assistance.
  • Page 33: Compteur De Sécurité (Ligne De Vie)

    Français ® Envoyez le message vers le numéro de téléphone du Doro Secure 580. Le message de réponse contient la date, l'heure et les informations de position. Cliquez sur le lien pour visualiser la position sur une carte. ® Remarque ! Si le Doro Secure 580 est éteint, la position connue la...
  • Page 34: Services Réseau Et Coûts

    Français Services réseau et coûts Votre appareil est approuvé pour être utilisé sur les réseaux WCDMA 900/2100, GSM 900/1800/1900 MHz. Pour utiliser l'appareil, vous devez avoir un abonnement auprès d'un fournisseur de services. L'utilisation des services réseau peut entraîner des coûts de trafic. Certaines fonctions du produit requièrent une prise en charge par le réseau et vous pourriez devoir vous y abonner.
  • Page 35: Environnements Potentiellement Explosifs

    Français Si vous avez une quelconque raison de suspecter des interférences, éteignez immédia- tement le téléphone. Si vous avez des questions sur l'utilisation de votre appareil sans fil en parallèle avec un dispositif médical implanté, consultez votre médecin. Environnements potentiellement explosifs Éteignez votre téléphone dans des zones où...
  • Page 36: Appels D'urgence

    Français AVERTISSEMENT Une exposition excessive à des sons forts peut endommager votre ouïe. Une exposition à des sons forts pendant que vous conduisez peut distraire votre attention et provoquer un accident. Écoutez la musique avec un casque à un niveau sonore modéré et ne placez pas l'appareil près de votre oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur.
  • Page 37: Garantie

    Les piles sont des articles consommables. Elles ne sont pas couvertes par la garantie. Cette garantie ne s'applique pas en cas d'utilisation de piles autres que les piles origina- les DORO. Copyright et autres droits ®...
  • Page 38: Copyright Du Contenu

    Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Dans les limites prévues par la loi en vigueur, Doro et ses porteurs de licences ne peu- vent en aucun cas être tenus responsables de toute perte de données ou de revenu, ou de tout dommage spécial, accidentel, consécutif ou indirect, peu importe sa cause.
  • Page 39: Caractéristiques Techniques

    La limite maximale selon l'ICNIRP est de 2,0 W/kg (valeur mesurée sur un tissu de 10 Certificat de conformité ® Par la présente, Doro certifie que le Doro Secure 580 est conforme aux principales exi- gences et autres réglementations associées présentées dans les directives 1999/5/CE (R&TTE) et 2011/65/CE (RoHS).
  • Page 40 Secure 580 (1011) French Version 1.0 0700 ©2014 Doro AB. All rights reserved. www.doro.com REV 12145 — STR 20140611...

Table des Matières