Page 1
Ventilation de plafond DRC99PS20 DRC99PS25 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
Page 2
fr Sécurité 1.2 Utilisation conforme Table des matières Pour utiliser l’appareil correctement et en toute sécurité, respectez les consignes d'utili- sation conforme. MANUEL D'UTILISATION Cet appareil est conçu pour être encastré uni- Sécurité.............. 2 quement. Respecter les instructions de mon- tage spécifiques. Prévention des dégâts matériels ......
Page 3
Sécurité fr Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des AVERTISSEMENT ‒ Risque petits morceaux et s'étouffer. d'empoisonnement ! ▶ Conserver les petites pièces hors de por- Les gaz de combustion aspirés peuvent tée des enfants. conduire à l'empoisonnement. Les foyers à ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les combustion alimentés en air ambiant (par petites pièces.
Page 4
fr Sécurité L'appareil devient chaud pendant son utilisa- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! tion. Les dépôts de graisse dans les filtres à ▶ Laissez refroidir l'appareil avant de le net- graisse peuvent s'enflammer. toyer. ▶ Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans filtre à graisse. AVERTISSEMENT ‒ Risque de ▶...
Page 5
Sécurité fr Risque de chute lors des travaux effectués L’infiltration d’humidité peut occasionner un sur l'appareil choc électrique. ▶ Avant le nettoyage, retirez la fiche secteur ou coupez le disjoncteur. ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l’appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'explosion ! Les nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides peuvent provoquer des explosions...
Page 6
fr Prévention des dégâts matériels 2 Prévention des dégâts matériels L'eau de condensation qui s'écoule à l'arrière peut en- 2.1 Prévenir les dégâts matériels dommager l'appareil. ATTENTION ! Le conduit d'évacuation doit être installé à partir de ▶ La condensation peut provoquer de la corrosion. l'appareil avec au moins 1°...
Page 7
Modes de fonctionnement fr 4.1 Mode évacuation extérieure L’air aspiré est débarrassé des particules de graisse par les filtres, et transite par un conduit avant de ga- gner l’extérieur. L'air ne doit pas être acheminé dans une cheminée servant à l'évacuation des gaz d'appareils qui sont utilisés pour la combustion de gaz ou d'autres combustibles (cela ne s'applique pas aux appareils de recyclage).
Page 8
Pour connaître les accessoires disponibles pour votre Plus blanc appareil, consultez notre boutique en ligne ou le ser- Kit de recyclage régéné- DIZ0JC2D0 vice après-vente. rable blanc www.bosch-home.com Filtre à charbon régéné- DZZ0XX0P0 rable (remplacement) Filtre à charbon CleanAir DZZ1XX1B6 Plus (remplacement)
Page 9
Avant la première utilisation fr 7 Avant la première utilisation Effectuez les réglages pour la première mise en ser- Pour régler le mode de recirculation de l'air (filtre ‒ vice. Nettoyez l’appareil et les accessoires. non régénérable), appuyez sur / jusqu'à ce que la LED 2 s'allume dans l'affichage LED.
Page 10
fr Utilisation 8.10 Ventilation intermittente 8.14 Réinitialiser l'indicateur de saturation En cas de ventilation intermittente, la ventilation com- Après le nettoyage des filtres à graisses ou le rempla- mute à la vitesse sélectionnée pour le temps choisi. cement des filtres à odeurs, l'indicateur de saturation peut être réinitialisé.
Page 11
Home Connect fr Sinon, patientez environ 10 secondes jusqu'à ce a Un signal sonore retentit dès que le réglage sélec- que le réglage soit automatiquement enregistré. tionné est mémorisé. 9 Home Connect Cet appareil peut être mis en réseau. Connectez votre Appuyez sur ...
Page 12
fr Commande de la hotte depuis la table de cuisson Suivez pour ce faire les instructions de l'appli 9.6 Diagnostic à distance Home Connect sur l'appareil mobile. Le service après-vente peut accéder à votre appareil a Le processus de connexion est terminé lorsque la via le diagnostic à...
Page 13
Nettoyage et entretien fr 11 Nettoyage et entretien Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! nettoyez-le et entretenez-le avec soin. L'appareil devient chaud pendant son fonctionnement. Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer. ▶ 11.1 Produits de nettoyage AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Vous pouvez vous procurer les produits de nettoyage Certaines pièces à...
Page 14
fr Nettoyage et entretien Risque de chute lors des travaux effectués sur l'appa- ATTENTION ! reil Les filtres à graisse qui tombent peuvent endomma- ger la table de cuisson qui se trouve en-dessous. Avec une main sous le filtre à graisse, intercep- ▶...
Page 15
Dépannage fr Les piles peuvent exploser. 11.6 Nettoyage manuel des filtres à graisse Ne chargez pas les piles. ▶ Les filtres à graisse filtrent la graisse issue de la va- Ne court-circuitez pas les piles. ▶ peur de cuisson. Des filtres à graisse régulièrement Ne jetez pas les piles au feu.
Page 16
fr Service après-vente 12.1 Dysfonctionnements Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- La fiche secteur du cordon d'alimentation secteur n'est pas branchée. tionne pas. Branchez l’appareil au réseau électrique. ▶ Le fusible est défectueux. Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶...
Page 17
– avec filtre de re- Pour connaître les accessoires disponibles pour votre change, régénérable, appareil, consultez notre boutique en ligne ou le ser- blanc vice après-vente. www.bosch-home.com Filtre anti-odeurs Clean XXXX Air Plus – non régéné- Accessoires Référence rable...
Page 18
Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470– autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/ 5725 MHz) : max. 100 mW Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse www.bosch-home.com sur la page de votre appareil dans les documents sup- plémentaires. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné...
Page 19
Instructions de montage fr 17.2 Distances de sécurité 17.4 Installation en toute sécurité Respectez les distances de sécurité de l'appareil. Respectez les consignes de sécurité lorsque vous installez cet appareil. 17.3 Dimensions de l’appareil Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil...
Page 20
fr Instructions de montage Les gaz de combustion aspirés peuvent AVERTISSEMENT ‒ Risque conduire à l'empoisonnement. d'empoisonnement ! ▶ Lorsqu'une hotte est installée avec un foyer Les gaz de combustion aspirés peuvent exploitant l'air ambiant, l'alimentation élec- conduire à l'empoisonnement. Les foyers à trique de la hotte doit être munie d'un inter- combustion alimentés en air ambiant (par rupteur de sécurité...
Page 21
Instructions de montage fr AVERTISSEMENT ‒ Risque de AVERTISSEMENT ‒ Risque blessure ! d'électrocution ! Des pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent Les composants à arêtes vives à l'intérieur de présenter des arêtes vives. l'appareil peuvent endommager le câble de ▶ Portez des gants de protection. raccordement. Si l'appareil n'est pas correctement fixé, il ▶...
Page 22
fr Instructions de montage Les installations non conformes sont dange- Gaines plates reuses. Utilisez des gaines plates dont la section intérieure cor- respond au diamètre des conduits ronds : ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’ap- ¡ Un diamètre de 150 mm correspond env. à 177 pareil, respectez impérativement les indica- cm².
Page 23
Instructions de montage fr ¡ Lors de l'évacuation de l'air vicié, il convient de res- Monter l'appareil pecter les prescriptions officielles et légales, telles AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! que celles établies par les autorités régionales. Des pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent présenter ¡...
Page 24
fr Instructions de montage Débranchez le câble à l'emplacement prévu. Poussez le coffre du ventilateur de l'autre côté et préparez les conduites. Desserrez les vis opposées pour libérer le coffre du ventilateur. Positionnez le coffre du ventilateur au milieu et vis- sez.
Page 25
Instructions de montage fr Ouvrez les charnières du capot du filtre. Remarque : Le recouvrement en tôle a des arêtes vives. Protéger le capot du filtre contre les rayures. Variante appareil A : Accrochez le capot du filtre sur les vis prévues et poussez-le vers l'arrière/l'avant selon la forme du trou de serrure dans le rétrécissement.
Page 26
fr Instructions de montage Ouvrir le capot du filtre entièrement sans le tirer. Libérez les suspensions sur l'appareil : poussez les Retirez le filtre à graisse. clapets de démontage vers l'intérieur. Ne pliez pas le filtre à graisse, afin d'éviter tout en- dommagement.
Page 28
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.