Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Montageanleitung
Steuerung
RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro
Ausgabe: 08.2022
Bestellnummer: 99452_2
Version: 1-1
Vor Beginn aller Arbeiten Anleitung lesen!

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour RK Rose+Krieger MultiControl II duo

  • Page 1 Montageanleitung Steuerung RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro Ausgabe: 08.2022 Bestellnummer: 99452_2 Version: 1-1 Vor Beginn aller Arbeiten Anleitung lesen!
  • Page 2 DEUTSCHLAND Telefon: +49 571 9335-0 Telefax: +49 571 9335-119 E-Mail: info@rk-online.de Internet: www.rk-rose-krieger.com Originalmontageanleitung RK_R-54879-DE, 2, de_DE Diese Anleitung wurde erstellt von: kothes GmbH Internet: www.kothes.com © RK Rose+Krieger GmbH 2022 Steuerung RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 3 5 Montaggio..............290 6 Utilizzo del telecomando con 2 tasti funzione....304 7 Utilizzo del telecomando con 6 tasti funzione....307 8 Manutenzione e risoluzione dei guasti......363 9 Smontaggio e smaltimento.......... 369 30.11.2022 Steuerung RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 4 Gesamtinhaltsverzeichnis 10 Dati tecnici..............371 Indice analitico............0 Allegato..............378 Steuerung RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 5 Notice de montage Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro Édition : 08/2022 Référence : 99452_2 Lire les instructions avant de commencer tout tra- Version : 1-1 vail !
  • Page 6 Internet : https://www.rk-rose-krieger.com/francais/ Traduction de la notice de montage d'origine RK R-61808-DE, 2, fr_FR La présente notice a été établie par : kothes GmbH Internet : www.kothes.com © RK Rose+Krieger GmbH 2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 7 Utilisation de la présente notice La présente notice vise à garantir une utilisation sûre et efficace des commandes RK MultiControl II duo et RK MultiCon- trol II quadro. Elle fait partie intégrante de la commande et doit être conservée en permanence à proximité immédiate de celle-ci afin de rester accessible à...
  • Page 8 +49 571 9335-119 E-mail info@rk-online.de Internet https://www.rk-rose-krieger.com/francais/ Par ailleurs, nous vous serions reconnaissants de bien vouloir nous communiquer les informations et les expériences réalisées avec nos produits qui pourraient contribuer à leur amélioration. Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 9 II quadro............. 31 3.5.3 Interface de télécommande - RK MultiCon- trol II duo/quadro............32 3.5.4 Interface DATA - RK MultiControl II duo/quadro..32 3.5.5 Emplacement pour entraînement - RK MultiCon- trol II duo/quadro............33 3.5.6 Affectation des raccordements - Module d'interface E/S................
  • Page 10 7.5.4 Menu « Fonctions d arret » ........89 7.5.4.1 Menu « Barre commutation » ......89 7.5.4.2 Menu « Entrée d'arrêt externe » ......90 7.5.4.3 Menu « Detection de collision » ......92 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 11 Démontage et élimination..........118 9.1 Consignes de sécurité relatives au démontage et à l'élimination............... 118 9.2 Démontage..............118 9.3 Élimination..............118 Données techniques............120 Index................. 0 Annexe................127 Déclaration de conformité ..........129 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 12 Câble en Y pour entraînements à forte consommation élec- trique Interface RKX Câble de télécommande à extrémité ouverte Câble d'interface DATA à extrémité ouverte Câble adaptateur pour télécommande à connecteur DIN Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 13 La combinaison de ce symbole et de cette mention indique un danger potentiel pour l'environnement. Consignes de sécurité particulières Les symboles suivants sont utilisés dans les consignes de sécurité pour attirer l'attention sur des risques particuliers : 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 14 à d'autres documents applicables Listes sans ordre prédéfini Listes dans des consignes sans ordre pré- défini [Touches] Éléments de commande (par ex. touches des télécommandes) « Affichage » Textes à l'écran Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 15 Ne jamais exploiter la commande avec le boî- tier ouvert. – Ne jamais modifier ou rééquiper la commande ou ses groupes de composants en vue d'en modifier le domaine d'utilisation ou l'usage. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 16 Lors du remplacement des fusibles, veiller à respecter l'intensité indi- quée. – Maintenir les pièces sous tension à l'abri de l'humidité car celle-ci peut causer des courts- circuits. Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 17 Respecter le facteur de service des entraîne- ments. Celui-ci peut être inférieur au facteur de service de la commande. Les informations relatives au facteur de service admissible se trouvent sur la plaque signalétique des entraî- nements. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 18 L'exploitant doit faire en sorte que les intervalles de mainte- nance prescrits dans la présente notice soient respectés. Ä Chapitre 8.2 « Plan de maintenance » à la page 112 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 19 Toute modification ou transformation apportée à l'appareil n'ayant pas été expressément approuvée par la partie responsable de la conformité peut entraîner l'annulation du droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'appareil. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 20 L'utilisateur a été formé à l'utilisation de la commande RK Multi- Control II et des télécommandes et est en mesure d'identifier de lui-même les risques potentiels et de les prévenir. En outre, l'utilisateur a lu et compris la présente notice. Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 21 Vêtements de protection Les vêtements de protection sont des vêtements de travail près du corps avec une faible résistance au déchirement, dotés de man- ches étroites et sans éléments qui dépassent. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 22 Ne pas ouvrir Il est interdit d'ouvrir la commande. La commande ne doit être ouverte que par le personnel spécialisé de RK Rose+Krieger GmbH. Fig. 2 : Plaque « Ne pas ouvrir » Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 23 Les composants et déchets électroniques sont considérés comme des déchets dangereux et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. Faire éliminer les composants et déchets électroniques exclusive- ment par des entreprises spécialisées agréées. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 24 Vue d'ensemble Structure et fonction 3.1 Vue d'ensemble Vue d'ensemble de la RK Multi- Control II duo Fig. 3 : Vue d'ensemble de la commande RK MultiControl II duo Face avant Affectation des raccordements Ä page 31 Face arrière Affichage à LED Plaque de base Plaque signalétique...
  • Page 25 Ä page 31 Affectation des raccordements Plaque d'affectation 3.2 Description des fonctionnalités Les commandes RK MultiControl II duo et RK MultiCon- Ä page trol II quadro permettent de déplacer les entraînements 29 de RK Rose+Krieger GmbH. Deux entraînements peuvent être raccordés à la RK MultiCon- trol II duo et jusqu'à...
  • Page 26 Ä page 8 : RK Rose+Krieger GmbH Ä page 27 Module d'interface E/S Ä page 27 Câble BUS Ä page 28 Résistance de terminaison (120 ohms) Ä page 28 Rallonge pour les télécommandes Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 27 Le câble BUS d'une longueur de 6 m (Fig. 8 /A) est utilisé pour connecter jusqu'à 8 commandes. La dérivation permet de raccorder des barres palpeuses, des cap- teurs, des entrées d'arrêt ou un câble de bus de synchronisation supplémentaire de l'exploitant. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 28 Le connecteur marqué M1 (Fig. 10 /2) du câble en Y se branche sur l'emplacement pour entraînement M1 et le connecteur marqué M2 (Fig. 10 /3) sur l'emplacement pour entraînement M2 de la commande. Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 29 Informations complémentaires : Ä Chapitre 3.5.4 « Interface DATA - RK MultiControl II duo/ quadro » à la page 32 Câble adaptateur pour télécom- Le câble adaptateur de 0,2 m sert à raccorder des télécommandes mande à...
  • Page 30 Une commande à configuration spéciale est programmée avec des réglages usine pour un entraînement donné qui n'est pas de série. * Un câble en Y est nécessaire pour atteindre la puissance maximale de cet entraînement à forte Ä page 28 consommation électrique Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 31 Ä page 121. de configuration Informations complémentaires : Ä Notice de l'entraînement/de la Multilift concerné(e) 3.5 Raccordements 3.5.1 Affectation des raccordements - RK MultiControl II duo Emplacement pour entraînement M1 Emplacement pour entraînement M2 Interface DATA Interface de télécommande HS L'emplacement pour entraînement M1 doit toujours...
  • Page 32 Structure et fonction Raccordements > Interface DATA - RK MultiControl II duo/quadro 3.5.3 Interface de télécommande - RK MultiControl II duo/quadro Fonction Description Couleur de fil Terre marron RS485 B Bus de contrôle vert Entrée de contact de signali- blanc sation Fig.
  • Page 33 Structure et fonction Raccordements > Emplacement pour entraînement - RK MultiControl II duo/quadro 3.5.5 Emplacement pour entraînement - RK MultiControl II duo/quadro Fonction Description Commande de l'entraînement (sortie) Moteur + 0 - 28,5 V CC Entrée de contact de signalisation...
  • Page 34 9, 10 Bus de contrôle A/B Logique V+, 9 - 15 V CC, max. 40 mA Entrée numé- Terre rique * Niveau de tension d'entrée ** L'alimentation électrique pour les entrées numériques Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 35 Selon le mode réglé, l'initialisation est effectuée avec les entrées MONTÉE ou DESCENTE. Approcher position mémoire : Démarre le déplacement en direction de la position de mémoire du Ä page 34. tableau 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 36 1. Simulation d'encodeur Haut/Bas RS485 A/B 21, 22 + Sortie numérique : 10 - 30 V CC, max. 4 A Sortie numé- Terre rique * Niveau de tension de sortie Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 37 Structure et fonction Raccordements > Affectation des raccordements - Module d'interface E/S ** L'alimentation électrique pour les sorties numériques doit être mise à disposition par l'exploitant au niveau des bornes 23 + 24 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 38 Humidité relative de l'air : 30 % - 75 %, éviter la condensation. Ne pas passer en dessous du point de rosée. Pression atmosphérique ambiante : 700 hPa - 1 600 hPa D'éventuelles conditions ambiantes divergentes doivent être validées par RK Rose+Krieger GmbH. Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 39 Température ambiante : +5 - +40 °C Humidité relative de l'air : 30 - 75 % Pression atmosphérique : 700 hPa - 1 600 hPa Ne pas passer en dessous du point de rosée. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 40 Profondeur de traversée : 20,5 mm – Couple de serrage : 1,5 Nm Insérer 4 vis dans les alésages (Fig. 19 /1) et les serrer en croix de manière alternée. ð La commande est montée. Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 41 à la commande. 5.4.1 Raccordement des entraînements 5.4.1.1 Raccordement des entraînements à la RK MultiControl II duo Deux entraînements peuvent être raccordés par commande. Pour toutes les commandes, seuls des entraîne- ments du même modèle doivent être utilisés.
  • Page 42 à l'emplacement pour entraînement M1. Sinon, l'entraînement n'est pas détecté par la commande. Brancher le câble du premier entraînement (Fig. 21 /1) à l'emplacement pour entraînement M1. Fig. 21 : Raccordement des entraîne- ments Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 43 En cas d'utilisation d'entraînements à forte con- sommation électrique sans câble en Y, la puis- sance de ces entraînements ne peut être pleine- ment exploitée. Il faut dans ce cas utiliser l'emplacement pour entraînement M1. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 44 Maintenir enfoncées pendant 5 s les deux touches de fonc- tion pour valider l'erreur. Sinon, débrancher la fiche secteur et attendre 30 s. Ensuite, rebrancher la fiche secteur. ð La télécommande à 2 touches de fonction est opération- nelle. Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 45 La barre palpeuse à utiliser doit répondre aux exigences suivantes peuse pour pouvoir être détectée par la commande : Résistance de com- < 560 ohms Commutation mutation 1 kohm £ R £ 10 kohms Résistance de termi- Terminaison naison 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 46 être libéré dans le sens inverse à vitesse réduite. Lorsque la barre palpeuse est actionnée pendant l'arrêt, la barre palpeuse doit être libérée de nou- veau avant le déplacement des entraînements. Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 47 Colonne télescopique nominale d'arrêt lors de d'arrêt lors de d'arrêt lors d'arrêt lors l'entrée [mm] la sortie [mm] de l'entrée de la sortie [mm] [mm] 1000 Multilift I/Multi- lift Synchro 3000 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 48 1500 LZ60S 3000 1500 RK Powerlift M 3000 1000 Colonne Alpha 2000 3000 2000 Colonne/vérin linéaire 4500 Lambda 6000 Unité d'entraînement 4 Nm LZ P Unité d'entraînement 5 Nm LZ S Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 49 Lorsque le commutateur d'entrée d'arrêt est désac- Ä page 90, un déplacement des entraîne- tivé ments est à nouveau possible indépendamment de l'état du commutateur d'entrée d'arrêt. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 50 Le câble secteur est débranché de l'alimentation électrique. Raccordement de 2 commandes Fig. 26 : Raccordement de commandes Brancher le câble BUS (Fig. 26 /1) aux interfaces DATA des commandes (Fig. 26 /A + B). Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 51 Ne pas raccorder le module d'interface E/S à des réseaux à tension continue. Les câbles raccordés au module d'interface E/S ne doivent pas mesurer plus de 30 m et ne doivent pas être posés à l'extérieur des bâtiments. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 52 Brancher le câble du bus de contrôle (Fig. 29 /1) à l'interface de télécommande HS. ð Le module d'interface E/S est raccordé. Fig. 29 : Raccordement du câble du bus de contrôle (commande) Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 53 – Si les entraînements ne s'arrêtent pas, débran- cher la fiche secteur de la commande. – Seul du personnel qualifié est autorisé à exé- cuter les commandes. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 54 Changement du nombre d'entraînements raccordés Réinitialisation de la commande sur le réglage usine Liaison de 2 à 8 commandes pour déplacer les entraînements de manière synchrone Message d'erreur correspondant Ä page 114 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 55 être ter- minée à une position au choix. Pour cela, maintenir la touche enfoncée pendant env. 5 s. La nouvelle position finale supérieure des entraîne- ments est réglée. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 56 En outre, cela permet de sélectionner les dif- férentes options de menu au sein de la com- Fig. 31 /5 mande et de régler les valeurs des paramè- tres. Fig. 31 : Interface utilisateur Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 57 Affichage de la hauteur actuelle avec l'unité de mesure réglée (ici : 28,7 cm) Appuyer sur la touche de fonction . La position de mémoire 1 de l'utilisateur actif est atteinte. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 58 (par ex. « Hauteur de base » ) ou de saisir des valeurs. Chaque pression de la touche correspondante augmente ou réduit le chiffre. Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 59 « Contrôle » s'affiche. Confirmer la sélection avec la touche ð L'option de menu « Contrôle » (Fig. 33 ) est sélec- tionnée. Fig. 33 : Menu « Contrôle » 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 60 (Fig. 37 ) soit réglée. Si nécessaire, appuyer sur la touche ( ) pour sauter d'une position vers la droite dans le paramètre. Fig. 37 : Saisie d'une valeur Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 61 Utilisation de la télécommande à 6 touches de fonction Navigation Après la modification de la dernière position ou unité du paramètre, appuyer sur la touche ð La hauteur de base est réglée. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 62 2 Menu accessible après la saisie du mot de passe de base 13121 ou du mot de passe étendu. 3 Compris uniquement dans la variante Premium Customized Compris uniquement dans la variante Premium Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 63 Les vues suivantes peuvent être réglées : Positions mémorisées (vue standard, Fig. 40 ) Positionnement absolu (Fig. 42 ) Positionnement relatif (Fig. 45 ) Gestion des groupes d'entraînement (Fig. 48 ) 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 64 Menu « Positionnement absolu » Cette fonction active le positionnement absolu. Celui-ci permet un accès précis à une position définie (par ex. 100 %) sur la totalité de la zone de réglage de l'entraînement. Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 65 Régler la position d'arrivée absolue (Fig. 43 ). Fig. 43 : Saisie d'une valeur Atteinte de la position d'arrivée Maintenir la touche ) enfoncée. absolue ð Une fois la position d'arrivée atteinte, l'entraînement s'ar- rête automatiquement. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 66 Réglage de la position d'arrivée relative Appuyer sur la touche Fig. 45 : Mode « Positionnement relatif » Régler la position d'arrivée relative (course de l'entraînement, Fig. 46 ). Fig. 46 : Saisie d'une valeur Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 67 « Gestion des groupes d'entraînement » (Fig. 47 ). Fig. 47 : Sélection du menu ð L'écran passe en mode « Gestion des groupes d'entraînement » (Fig. 48 ). Fig. 48 : Mode « Gestion des groupes d'entraînement » 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 68 Fig. 50 : Réglage du verrouillage de touche Réglage (temporisé) du verrouil- lage de touche Sélectionner l'option de menu « Temporisé » (Fig. 51 ). Fig. 51 : Réglage du verrouillage de touche Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 69 Pour déverrouiller la télécommande, maintenir la Fig. 54 : Verrouillage de la télécom- touche enfoncée pendant 5 s. mande Le temps s'affiche à l'écran sous forme de compte à rebours, puis la télécommande se déverrouille. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 70 Le menu principal de la télécommande est affiché Sélection du menu Sélectionner le menu via « Télécommande » ® « Luminosité » (Fig. 57 ). Fig. 57 : Sélection du menu Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 71 Avec 0 s, l'écran n'est pas éclairé. Avec l'éclairage est permanent. Régler un nouveau temps d'éclairage (Fig. 60 ). Fig. 60 : Réglage du temps d'éclai- ð Le temps d'éclairage est réglé. rage 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 72 Le logiciel peut être transféré à la commande ou mis à jour par la suite à l'aide d'une interface RKX avec une interface utilisateur correspondante (logi- ciel pour PC RKX). Fig. 63 : Menu « Update » Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 73 à jour pourra être transférée, via l'option de menu « HS Update » , sur une autre télécommande rac- cordée avec une version de logiciel antérieure pour une mise à jour. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 74 Ä page 62. Le menu principal de la télécommande est affiché Sélectionner le menu « Contrôle » . ð Le menu de saisie du mot de passe (Fig. 68 ) s'affiche. Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 75 Ä page 62. Sélection du menu Sélectionner le menu via « Contrôle » ® « Mise en service » ® « Démarrer l'initialisation » (Fig. 69 ). Fig. 69 : Sélection du menu 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 76 La fonction permet le réglage de deux groupes d'entraînement définis sur une RK MultiCon- trol II quadro de manière individuelle, synchrone ou parallèle l'un par rapport à l'autre. La fonction peut être sélectionnée uniquement pendant l'initialisation. Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 77 Raccorder le câble secteur à l'alimentation électrique de l'ex- ploitant. Régler la langue Ä page 72. ð Le message « Veuillez démarrer l'initialisation » s'affiche. Fig. 71 : Réglage de la langue 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 78 Le premier groupe d'entraînement est réglé en usine. Régler le type d'entraînement pour le deuxième groupe d'en- Ä Entraînements compatibles page 29. traînement Fig. 74 : Réglage du groupe d'entraî- nement 2 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 79 Fig. 77 : Exécution de la course d'ini- Lorsque les courses d'initialisation sont terminées, tialisation l'écran passe en mode « Gestion des entraîne- ments ». 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 80 Fig. 79 : Réglage de la langue Ne pas démarrer la course d'initialisation malgré le message affiché. Appuyer sur la touche pour sélectionner le menu principal Ä page 62. Fig. 80 : Démarrer l'initialisation Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 81 Exécution de la course d'initialisa- tion du groupe d'entraînement 1 Exécuter la course d'initialisation pour le premier groupe d'entraînement ( Ä page 75. Fig. 83 : Exécution de la course d'ini- tialisation 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 82 Sélectionner le menu via « Contrôle » ® « Mise en service » ® « Désactiver gestion des groupes d'entraînement » . ð La gestion des groupes d'entraînement est désactivée. Fig. 86 : Désactivation de la gestion des groupes d'entraînement Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 83 Fig. 89 : Déplacement des groupes Si un groupe d'entraînement s'immobilise au niveau d'entraînement d'une position finale pendant le déplacement parallèle, l'autre groupe d'entraînement continue à se déplacer. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 84 Menu « Unité affich. course » L'unité de l'affichage de la course est réglée en usine en pourcentage. La position rentrée des entraînements correspond à 0 % et la position sortie à 100 %. Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 85 La hauteur de base ne peut être modifiée que lorsque l'unité est réglée sur cm, mm ou inch dans le menu « Unité affich. course » ( Ä page 84) 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 86 Menu « Limitation de course supér. » Une limitation de la course vers le haut peut être réglée soit lors de la course d'initialisation, soit ultérieurement via le menu « Limitation de course supér. » . Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 87 Sélectionner « Désactiver limitation de course supér. » (Fig. 98 ). ð La position finale supérieure réglée ou déterminée lors de la course d'initialisation est reprise. Fig. 98 : Désactivation de la limitation de course 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 88 Sélectionner « Activer limitation de course infér. » (Fig. 100 ). ð La position actuelle des entraînements est reprise en tant que position finale inférieure. Fig. 100 : Activation de la limitation de course Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 89 Le menu principal de la télécommande est affiché Sélection du menu Sélectionner le menu via « Contrôle » ® « Fonctions d arret » ® « Barre commutation » (Fig. 102 ). Fig. 102 : Sélection du menu 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 90 Pour protéger les zones d'écrasement et de cisail- lement, un commutateur d'entrée d'arrêt de l'ex- ploitant peut être raccordé à la RK MultiControl II Ä page 49. L'entrée d'arrêt est désactivée en usine. Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 91 ð Le commutateur d'entrée d'arrêt est désactivé. Fig. 107 : Désactivation de l'entrée d'arrêt Lorsque la gestion des groupes d'entraînement est activée, cette fonction agit sur les deux groupes d'entraînement, et donc sur tous les entraînements raccordés. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 92 Le menu principal de la télécommande est affiché Sélectionner le menu via « Contrôle » ® « Fonctions d arret » ® « Detection de collision » (Fig. 108 ). Fig. 108 : Sélection du menu Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 93 Lorsque la gestion des groupes d'entraîne- ment est activée, régler séparément le dispo- sitif de détection des collisions (SPP) pour chaque groupe d'entraînement. ð Le dispositif de détection des collisions (SPP) est activé. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 94 99 tant la sensibilité de détection. Cela s'avère judicieux uniquement dans les systèmes où le risque de collision est présent exclusivement dans un sens. Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 95 Ce numéro est affiché à l'écran par les commandes esclaves dès qu'une télécommande est raccordée. En outre, le nombre total d'entraînements raccordés est déterminé et affiché (Fig. 114 / ). 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 96 Sélectionner le menu via « Contrôle » ® « Réglages Sync- BUS » ® « Désactiver interconn. bus » (Fig. 115 ). ð La connexion par bus est désactivée. Fig. 115 : Sélection du menu Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 97 Sélectionner la position de mémoire (1 - 7, Fig. 117 ) à laquelle la position actuelle de l'entraînement sera enregis- trée. Appuyer sur la touche ð La position de l'entraînement est enregistrée. Fig. 117 : Enregistrement des posi- tions de mémoire 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 98 7.5.7.1 Menu « Affichage histor. erreurs » Les erreurs détectées sont enregistrées dans une mémoire interne de la RK MultiControl II. Les 20 dernières erreurs survenues peuvent être affichées à l'écran. Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 99 Ainsi, l'erreur est survenue il y a 22 heures, 55 minutes et 42 secondes. Quitter le menu (appuyer sur la touche Numéro d'erreur Ici : 2e erreur pendant la durée de fonctionnement 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 100 La partie inférieure de l'écran affiche la course dans l'unité actuellement réglée. Fig. 124 : Menu « Vue Service » Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 101 7.5.7.4 Menu « Afficher onglet option » Cette fonction est disponible uniquement dans la configuration Premium Customized et sert à affi- cher les options activées des commandes avec des fonctions spéciales. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 102 Sélectionner le menu via « Contrôle » ® « Paramètres » ® « Transfert du jeu de param. » (Fig. 128 ). ð Le menu « Transfert des paramètres » (Fig. 129 ) s'af- fiche. Fig. 128 : Sélection du menu Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 103 Le mot de passe étendu est disponible sur demande auprès de RK Rose+Krieger GmbH. Sélection du menu « Modification des paramètres » Cette fonction permet la modification directe des paramètres pour adapter les réglages d'une com- mande. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 104 Hauteur de base, saisie de la hauteur pour l'affichage à l'état rentré : 0 - 9999 Unité, saisie de l'unité pour l'affichage : 0 - % ; 1 - cm ; 2 - mm ; 3 - inch Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 105 Fin de 0xffff course 65 536 - 2 inférieure + 25 inc. Incréments de la position finale inférieure du logiciel Low Byte (2B) = Point 0xffff 0 - 65 536 [inc.] zéro 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 106 3 et 4 font partie du groupe 2 Détermination des conditions des capteurs à effet Hall du groupe 1 par rapport au groupe 2. 10000 2000 60000 Le paramètre est réglé sur 10 000 (facteur 1,0) en usine. Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 107 Cela permet de ver- rouiller des fonctions ou de saisir un autre mot de passe. La saisie du mot de passe est annulée automati- quement au bout de 30 minutes. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 108 Le menu principal de la télécommande est affiché Ä page 62. Sélection du menu « Info » Sélectionner le menu « Info » . Fig. 136 : Sélection du menu « Info » Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 109 Fig. 138 ) s'affiche. 7.7 Menu « Enregistrer les positions de mémoire » Cette fonction permet d'enregistrer les positions des entraînements (positions de mémoire). 2 positions de mémoire peuvent être enregistrées pour chaque utilisateur. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 110 ð Une fois la position de mémoire enregistrée atteinte (par ex. 28 %), l'entraînement s'arrête automatiquement. Les positions de mémoire enregistrées sont con- servées même après la mise hors tension de la Fig. 141 : Approcher position commande. mémoire Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 111 Sélectionner le nouvel utilisateur (1 - 3). ð Le nouvel utilisateur est activé. L'utilisateur sélectionné est conservé même après la mise hors tension de la commande. Fig. 143 : Sélection utilisateur 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 112 En cas de question concernant les travaux et intervalles de mainte- Ä page 8. nance, contacter RK Rose+Krieger GmbH Faire effectuer une maintenance régulière des composants sur site par le personnel qualifié de l'exploitant conformément aux instruc- tions des différents fabricants. Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 113 Ä « Tableau des messages d'erreur » à la page 114 Validation des messages d'erreur Pour valider le message d'erreur, appuyer sur la touche de fonction Pour valider le message d'erreur, maintenir enfoncées pendant 5 s les deux touches de fonction 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 114 » lateur 2 et l'entraînement 2 Si le message d'erreur continue de s'afficher, il est possible que la commande ou un entraînement soit défectueux. Con- tacter RK Rose+Krieger GmbH. Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 115 Erreur communication série per- Contrôler les connexions dans le système de raccordement « E39 turbée au niveau du bus de syn- synchrone et au niveau des différentes commandes reliées. » chronisation 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 116 Si le message d'erreur continue de s'afficher, il est possible « E78 et l'entraînement 4 trop impor- que la commande ou un entraînement soit défectueux. Con- » tante tacter RK Rose+Krieger GmbH. Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 117 S'assurer que tous les outils, le matériel et les équipements utilisés ont été retirés de la zone de travail. Nettoyer la zone de travail et éliminer les substances éven- tuellement répandues comme les liquides, les matériaux à traiter/traités et autres. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 118 L'élimination de la commande est soumise, en Allemagne, à la loi sur les appareils électriques et électroniques (RoHS) et, dans l'espace européen, à la directive européenne 2012/19/UE ou aux législations nationales applicables. Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 119 Les composants et déchets électroniques sont considérés comme des déchets dangereux et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. Faire éliminer les composants et déchets électroniques exclusive- ment par des entreprises spécialisées agréées. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 120 700 hPa - 1 600 hPa Pression atmosphérique Humidité relative de l'air de 30 % à 75 % * La puissance absorbée en veille est plus élevée en association avec la commande Multilift I/Multi- lift Synchro Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 121 Le marquage FCC (Fig. 146 /2) est nécessaire pour l'homologation de tout appareil de communication destiné au marché américain. Fig. 146 : Plaque FCC/MET Le marquage FCC confirme la compatibilité électromagnétique des produits électroniques. 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 122 Boîtier ......24, 25 Validation des messages d'erreur ..113 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 123 Inspection suivant le transport ....38 RK MultiControl II duo ....120 Interface DATA .
  • Page 124 Plaque d'affectation ..... . . 25 Menu Update ......72 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 125 Sorties du module d'interface E/S ... . 36 RK MultiControl II duo ....31 Stockage .
  • Page 126 Rallonge ......28 RK MultiControl II duo ....24 Remplacement .
  • Page 127 Annexe Annexe 30.11.2022 Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 128 Annexe Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 129 Directive CEM 2011/65/UE Directive RoHS Désignation du sys- RK MultiControl II duo avec les entraînements RK et les accessoires mentionnés tème dans la présente notice de montage RK MultiControl II quadro avec les entraînements RK et les accessoires men- tionnés dans la présente notice de montage Désignation de type...
  • Page 130 Lieu, date La version actuelle de la déclaration de conformité UE peut être téléchargée à tout moment sur le site Internet de RK Rose+Krieger GmbH à la rubrique Téléchargement Ä page 8. Commande RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 131 Instrucciones de montaje Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro Edición: 08.2022 Número de pedido: 99452_2 ¡Antes de comenzar cualquier trabajo leer las instru- Versión: 1-1 cciones!
  • Page 132 Correo electrónico: info@rk-online.de Internet: www.rk-rose-krieger.com/espanol/ Traducción de las instrucciones de montaje originales RK R-61808-DE, 2, es_ES Estas instrucciones han sido elaboradas por: kothes GmbH Internet: www.kothes.com/en/nc/ © RK Rose+Krieger GmbH 2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 133 Manejo de estas instrucciones Estas Instrucciones permiten manejar de manera segura y eficaz los mandos RK MultiControl II duo y RK MultiControl II quadro. Las instrucciones forman parte del mando y deben guardarse en su proximidad inmediata, de forma que estén disponibles en todo momento para el personal (las instrucciones pueden descargarse en el área de descargas de la página de internet de RK Rose...
  • Page 134 Correo electrónico info@rk-online.de Internet www.rk-rose-krieger.com/espanol/ Además, siempre le agradeceremos que nos pro- porcione información y experiencia relacionada con la aplicación de nuestros productos y que pudiera ser valiosa para su mejora. Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 135 158 3.5.3 Interfaz de mando a distancia - RK MultiControl II duo/quadro............. 158 3.5.4 Interfaz DATA - RK MultiControl II duo/quadro..159 3.5.5 Puerto para accionamientos - RK MultiControl II duo/quadro............. 159 3.5.6 Distribución de conexiones - Módulo de interfaz E/S.................
  • Page 136 7.5.3.2 Menú Límite de carrera inferior......213 7.5.4 Menú «Funciones de parada» ......214 7.5.4.1 Menú «Banda de seguridad» ......214 7.5.4.2 Menú «Establecer parada externa» ....216 7.5.4.3 Menú «Detección de colisiones (SPP)» .... 217 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 137 Desmontaje y eliminación..........244 9.1 Indicaciones de seguridad para el desmontaje y la eliminación..............244 9.2 Desmontaje............... 244 9.3 Eliminación............... 244 Datos técnicos..............246 Índice................0 Apéndice................253 Declaración de conformidad ......... 255 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 138 Cable en Y para accionamientos de alto consumo de energía Interfaz RKX Cable de mando a distancia con extremo abierto Cable de interfaz DATA con extremo abierto Cable adaptador para mando a distancia con conector DIN Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 139 Esta combinación de símbolo y aviso advierte de posibles peligros para el medio ambiente. Indicaciones de seguridad espe- En las indicaciones de seguridad se emplean los siguientes sím- ciales bolos para advertir de peligros especiales: 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 140 Listados sin un orden fijo Listados en indicaciones sin un orden fijo [Teclas] Elementos de mando (p. ej., teclas del mando a distancia) «Indicación» Textos del display Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 141 No utilice nunca el mando con la carcasa abierta. – No transforme ni reequipe nunca el mando ni sus grupos constructivos con el fin de modi- ficar el rango de aplicación o la funcionalidad. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 142 No puentee ni desconecte nunca los fusibles. Al sustituir un fusible, asegúrese de que el nuevo tenga el amperaje correcto. – Mantenga la humedad alejada de las piezas conductoras de tensión. Esta puede ocasionar cortocircuitos. Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 143 Tenga en cuenta el servicio intermitente de los accionamientos. Este puede ser menor que el servicio intermitente del mando. La información sobre el servicio intermitente admisible figura en la placa de características de los acciona- mientos. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 144 Obligaciones adicionales del ope- Asimismo, el operador es responsable de que el mando y el lugar rador de emplazamiento se encuentren siempre en un estado técnico impecable. Por esa razón, observe lo siguiente: Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 145 Si se realizan cambios o modificaciones no aprobados expresa- mente por la entidad responsable de determinar la conformidad del equipo, el usuario podría perder la autorización para utilizar el equipo. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 146 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 147 Ropa de trabajo de protección Ropa de trabajo de protección es ropa de trabajo ceñida al cuerpo, con una escasa resistencia al desgarro, mangas estrechas y sin partes protuberantes. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 148 Reemplace de inmediato los rótulos o eti- quetas adhesivas deteriorados. No abrir Está prohibido abrir el mando. La apertura del mando está reservada exclusivamente al personal técnico de RK Rose+Krieger GmbH. Fig. 2: Rótulo «No abrir» Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 149 Encargue la eliminación de los componentes electrónicos y la cha- tarra eléctrica exclusivamente a empresas especializadas en la gestión de residuos debidamente autorizadas. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 150 Estructura y funcionamiento Visión general Estructura y funcionamiento 3.1 Visión general Visión general RK Multi- Control II duo Fig. 3: Visión general del mando RK MultiControl II duo Parte delantera Distribución de conexiones Ä pág. 158 Parte trasera Indicador LED Placa base Placa de características...
  • Page 151 Ä pág. 158 Distribución de conexiones Placa de distribución 3.2 Descripción funcional Con los mandos RK MultiControl II duo y RK MultiCon- Ä pág. 155 de trol II quadro pueden desplazarse accionamientos RK Rose+Krieger GmbH. Al RK MultiControl II duo pueden conectarse dos accionamientos y al RK MultiControl II quadro, hasta cuatro accionamientos.
  • Page 152 RK Rose+Krieger GmbH Ä pág. 134: Ä pág. 153 Módulo de interfaz E/S Ä pág. 153 Cable de BUS Ä pág. 154 Resistencia terminal (120 Ohm) Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 153 El cable de BUS se conecta a la interfaz DATA y sirve para la conexión en red de varios mandos. El cable de BUS de 6 m de largo (Fig. 8/A) se utiliza para la cone- xión en red de hasta 8 mandos. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 154 Lambda Colonne (accionamientos compa- Ä pág. 156). tibles El rango de valores para accionamientos de alto y 14 A. consumo de energía se sitúa entre 5 Fig. 10: Cable en Y (ejemplo) Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 155 Más información: Ä Capítulo 3.5.4 «Interfaz DATA - RK MultiControl II duo/ quadro» en la página 159 Cable adaptador para mando a dis- El cable adaptador de 0,2 m se utiliza para conectar interruptores tancia con conector DIN manuales o interruptores de pedal con conectores DIN.
  • Page 156 Unidad de accionamiento 5 Nm 160 inc/rev. 1,1555 rps LZ S 1500 26,667 10,43 RK Powerlift M 3000 40,000 6,95 1000 13,75 Alpha Colonne 2000 3000 3,67 2000 Lambda Colonne/Cilindro lineal* 4500 93,33 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 157 Estructura y funcionamiento Conexiones > Distribución de conexiones - RK MultiControl II duo Indica- Accionamiento Carga Resolución Velocidad ción/ nominal [N] [inc/mm] [inc/s] [mm/s] código 6000 Configuración especial para accionamientos que no son de serie. Un mando con configuración especial se programa con ajustes de fábrica para un acciona- miento determinado que no es de serie.
  • Page 158 Estructura y funcionamiento Conexiones > Interfaz de mando a distancia - RK MultiControl II duo/quadro 3.5.2 Distribución de conexiones - RK MultiControl II quadro Puerto para accionamientos M1 Puerto para accionamientos M2 Puerto para accionamientos M3 Puerto para accionamientos M4...
  • Page 159 Estructura y funcionamiento Conexiones > Puerto para accionamientos - RK MultiControl II duo/quadro 3.5.4 Interfaz DATA - RK MultiControl II duo/quadro Función Descripción Color del hilo Conexión marrón a tierra RS485 B Interfaz en serie para la comuni- verde cación entre los mandos (Sync- BUS) Fig.
  • Page 160 Ä pág. 230. La velocidad se ajusta a través del parámetro 17 Confirmar error: restablece el estado activo de un error, siempre que sea posible. RS485 A/B 9, 10 Control-BUS A/B Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 161 Una vez ajustado el modo, la inicialización se lleva a cabo con las entradas ARRIBA y ABAJO. Conducir a posición memorizada: Inicia el movimiento en dirección a la posición de memoria de la Ä pág. 160. tabla 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 162 Simulación de codifi- High/Low cador B: RS485 A/B 21, 22 + Digital Output: 10 - 30 VCC, máx. 4 A Digital Output Conexión a tierra * Nivel de tensión de salida Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 163 Estructura y funcionamiento Conexiones > Distribución de conexiones - Módulo de interfaz E/S ** El operador deberá poner a disposición el suministro de tensión para salidas digitales en los bornes 23 + 24 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 164 Asegúrese de que la temperatura no se sitúe por debajo del punto de rocío. Presión atmosférica: 700 hPa – 1600 hPa Otras condiciones ambientales diferentes a las especificadas deben ser autorizadas por RK Rose +Krieger GmbH. Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 165 Temperatura ambiente: +5 – +40 °C Humedad relativa: 30 – 75 % Presión atmosférica: 700 hPa – 1600 hPa Asegúrese de que la temperatura no se sitúe por debajo del punto de rocío. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 166 – Profundidad de inserción: 20,5 mm – Par de apriete: 1,5 Nm Introduzca 4 tornillos en los agujeros perforados (Fig. 19/1) y apriételos alternativamente en cruz. ð El mando está montado. Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 167 5.4.1 Conexión de los accionamientos 5.4.1.1 Conexión de los accionamientos a RK MultiControl II duo A cada mando pueden conectarse dos acciona- mientos. En todos los mandos solo está permitido utilizar accionamientos de la misma versión.
  • Page 168 M1. De lo contrario, el mando no reconocerá el accio- namiento. Enchufe el cable del primer accionamiento (Fig. 21/1) en el puerto para accionamientos M1. Fig. 21: Conexión de los acciona- mientos Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 169 Si se utilizan accionamientos de alto consumo de energía sin un cable en Y, no estará disponible toda la potencia de esos accionamientos. En ese caso deberá utilizarse el puerto para acciona- mientos M1. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 170 De manera alternativa, desenchufe el enchufe de red y espere 30 s. A continua- ción, vuelva a enchufar el enchufe de red. ð El mando a distancia con 2 teclas de función está opera- tivo. Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 171 La banda de seguridad utilizada debe cumplir los siguientes requi- sitos para que sea reconocida por el mando: Resistencia de con- < 560 Ohm conm mutación 1 k £ R £ 10 k Ohm Resistencia terminal terminal 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 172 Si la banda de seguridad se activa cuando el sis- tema está parado, la banda de seguridad deberá ser desbloqueada antes del desplazamiento de los accionamientos. Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 173 Distancia de Distancia de Columna elevadora nominal [N] parada Retraer parada Des- parada parada Des- [mm] plegar [mm] Retraer [mm] plegar [mm] 1000 Multilift I/Multilift synchro 3000 1000 Multilift II 3000 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 174 RK Powerlift M 3000 1000 Alpha Colonne 2000 3000 2000 Lambda Colonne/ 4500 Cilindro lineal 6000 Unidad de acciona- 4 Nm miento LZ P Unidad de acciona- 5 Nm miento LZ S Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 175 Desactive el interruptor de entrada de parada Ä pág. 216 para poder volver a desplazar los accionamientos con independencia del estado del interruptor de entrada de parada. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 176 El cable de alimentación está desconectado del suministro de tensión. Conexión de 2 mandos Fig. 26: Conectar los mandos Enchufe el cable de BUS (Fig. 26/1) en las interfaces Data de los mandos (Fig. 26/A + B). Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 177 No conecte el módulo de interfaz E/S a redes de corriente continua. Los cables conectados al módulo de interfaz E/S no pueden tener una longitud superior a 30 m ni tampoco se pueden tender fuera de edificios. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 178 BUS (bornes) Enchufe el cable Control-BUS (Fig. 29/1) en la interfaz de mando a distancia HS. ð El módulo de interfaz E/S está conectado. Fig. 29: Conectar el cable Control- BUS (mando) Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 179 6.1 Visión general Interfaz de usuario Tecla [Abajo] Tecla [Arriba] Pulsando las teclas se desplazan los accionamientos conec- tados al mando. Fig. 30: Interfaz de usuario del mando a distancia 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 180 Todos los accionamientos y mandos están conectados entre sí. Es necesario que el sistema esté sin corriente durante 30 segundos como mínimo. Desenchufe el enchufe de red y espere 30 s. Mantenga presionadas al mismo tiempo las teclas Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 181 Para ello, mantenga presionada la tecla durante aprox. 5 s. La nueva posición de la posición final superior de los accio- namientos está ajustada. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 182 Al pulsar la tecla [M] se abre el menú prin- Fig. 31/6 Ä pág. 187. cipal Fig. 31: Interfaz de usuario Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 183 . Conducir a posición memorizada 1 del usuario activo. Pulsar la tecla de función . Conducir a posición memorizada 2 del usuario activo. Pulsar la tecla de función . Se confirma la indicación perteneciente a este símbolo. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 184 Cada pulsación sobre la tecla respectiva aumenta o reduce la cifra. Pulsando la tecla ( ) o la tecla ( ) se puede desplazar el cursor una posición hacia la derecha o hacia la izquierda dentro de un parámetro. Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 185 ð El punto de menú «Mando» (Fig. 33) está seleccio- nado. Fig. 33: Menú «Mando» El menú «Mando» está protegido con una contraseña. Introduzca la contraseña básica «13121» (Fig. 34). Fig. 34: Introducir la contraseña 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 186 Fig. 37: Introducir un valor Una vez modificada la última posición o la unidad del pará- metro, pulse la tecla ð La altura básica está ajustada. Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 187 1 Contraseña disponible a petición. Después de introducir la contraseña básica, ya no se mostrarán estos puntos de menú. 2 Acceso al menú después de introducir la contraseña básica 13121 o la contraseña ampliada. 3 Solo incluido en la variante Premium Customized. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 188 Se pueden ajustar las siguientes vistas: Posiciones de memoria (vista estándar, Fig. 40) Posicionamiento absoluto (Fig. 42) Posicionamiento relativo (Fig. 45) Gestión de grupos de accionamiento (Fig. 48) Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 189 Esta función activa el posicionamiento absoluto. Esta función permite realizar un desplazamiento preciso a una posición definida (p. ej., 100 %) en relación con el rango de ajuste completo del accio- namiento. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 190 Ajuste la posición de destino absoluta (Fig. 43). Fig. 43: Introducir un valor Desplazamiento a la posición de Mantenga presionada la tecla destino absoluta ð El accionamiento se detiene automáticamente al alcanzar la posición de destino. Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 191 Ajuste de la posición de destino relativa Pulse la tecla Fig. 45: Modo «Posicionamiento relativo» Ajuste la posición de destino relativa (carrera del acciona- miento, Fig. 46). Fig. 46: Introducir un valor 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 192 ® «Gestión de grupos de accionamiento» (Fig. 47). Fig. 47: Seleccionar el menú ð El display cambia al modo «Gestión de grupos de accionamiento» (Fig. 48). Fig. 48: Modo «Gestión de grupos de accionamiento» Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 193 5 s. Fig. 50: Ajustar el bloqueo de teclado Ajuste (temporizado) del bloqueo de teclado Seleccione el punto de menú «Temporizador» (Fig. 51). Fig. 51: Ajustar el bloqueo de teclado 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 194 Fig. 54: Bloquear el mando a dis- presionada la tecla durante 5 s. tancia El tiempo se muestra en el display en forma de cuenta atrás y el mando a distancia se desblo- quea. Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 195 Se muestra el menú principal del mando a distancia 187. Selección del menú Seleccione el menú a través de «Mando a distancia» ® «Brillo» (Fig. 57). Fig. 57: Seleccionar el menú 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 196 ∞ s, el display se ilumina de Si se selecciona forma permanente. Ajuste un nuevo tiempo de iluminación (Fig. 60). Fig. 60: Ajustar el tiempo de ilumina- ción ð El tiempo de iluminación está ajustado. Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 197 El software se puede transferir al mando por pri- mera vez, así como actualizar posteriormente, por medio de la interfaz RKX y la respectiva interfaz de usuario (programa para PC RKX) Fig. 63: Menú «Update» 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 198 En un siguiente paso, a través del punto de menú «HS Update» , puede transferirse el estado de software actualizado a otro mando a distancia conectado con un estado de software más antiguo. Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 199 Con la contraseña básica no es posible acceder a todos los puntos de menú dentro del menú «Mando» . Para ello se requiere la contraseña ampliada. La contraseña ampliada se puede obtener dirigién- dose a RK Rose+Krieger GmbH. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 200 Al mostrarse el mensaje de error correspondiente Ä pág. Activación de la gestión de grupos de accionamiento Para poder desplazar los accionamientos, es necesario que la carrera de inicialización esté completamente concluida. Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 201 Para ello, mantenga presionada la tecla durante aprox. 5 s. La nueva posición de la posición final superior de los accio- namientos está ajustada. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 202 M1 + M3 M1 + M2 + M3 M1 + M2 M1 + M3 + M4 M3 + M4 M1 + M2 + M3 + M4 M1 + M2 M3 + M4 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 203 ® «Configurar gestión de grupos de accionamiento» . ð Se muestra el mensaje «Determinación del tipo de accionamiento para el grupo de accionamientos 2» (Fig. 74). Fig. 73: Configurar la gestión de grupos de accionamiento 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 204 Ä pág. 200. Fig. 75: Ejecutar carrera de inicializa- ción Seleccionar el grupo de acciona- mientos 2 Seleccione el segundo grupo de accionamientos ( Fig. 76: Seleccionar el grupo de accionamientos 2 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 205 Ä pág. Restablezca la configuración de fábrica en el mando 233. Fig. 78: Menú «Cargar configuración de fábrica» Ajuste del idioma Ä pág. 197. Ajuste el idioma Fig. 79: Ajuste del idioma 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 206 El primer grupo de accionamientos viene ajustado de fábrica. Ajuste el tipo de accionamiento para el segundo grupo de Ä Accionamientos compatibles en pág. 155. accionamientos Fig. 82: Ajustar el grupo de acciona- mientos 2 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 207 Fig. 85: Ejecutar carrera de inicializa- Una vez concluidas las carreras de inicialización, ción el display cambia al modo «Gestión de acciona- mientos». 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 208 ) en negativo. Fig. 87: Gestión de grupos de accio- namiento activada Pulse las teclas para desplazar el grupo de acciona- mientos seleccionado (aquí: Fig. 88: Desplazar grupo de acciona- mientos Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 209 Si durante el desplazamiento en paralelo un grupo de accionamientos se detiene en una posición final, el otro grupo de accionamientos también se detiene. Fig. 91: Desplazar grupos de acciona- mientos 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 210 Se muestra el menú principal del mando a distancia 187. Selección del menú Seleccione el menú a través de «Mando» ® «Indicador de carrera» ® «Indicador de unidad de medida» (Fig. 92). Fig. 92: Seleccionar el menú Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 211 Se muestra el menú principal del mando a distancia Ä pág. 187. Selección del menú Seleccione el menú a través de «Mando» ® «Indicador de carrera» ® «Cambiar altura básica» (Fig. 94). Fig. 94: Seleccionar el menú 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 212 Se muestra el menú principal del mando a distancia 187. Selección del menú Seleccione el menú a través de «Mando» ® «Límite de carrera» ® «Límite de carrera superior» (Fig. 96). Fig. 96: Seleccionar el menú Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 213 Se muestra el menú principal del mando a distancia 187. Selección del menú Seleccione el menú a través de «Mando» ® «Límite de carrera» ® «Límite de carrera inferior» (Fig. 99). Fig. 99: Seleccionar el menú 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 214 Al RK MultiControl II se puede conectar una banda de seguridad –a cargo del operador– para pro- teger eventuales puntos de aplastamiento y de Ä pág. 171. cizallamiento La banda de seguridad está desactivada de fábrica. Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 215 Por medio del parámetro 28 Ä pág. 230 es posible ajustar el modo de funcionamiento para liberar la banda de seguridad (con o sin mensaje de error). Fig. 104: Desactivar la banda de seguridad 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 216 Fig. 105: Seleccionar el menú Activar la entrada de parada Seleccione «Activar entrada de parada» (Fig. 106). ð El interruptor de entrada de parada está activado. Fig. 106: Activar la entrada de parada Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 217 (en el ajuste estándar, tras aprox. 1 s). Después de la detección de un obstáculo, el movimiento se detiene y el desplazamiento en el último sentido de desplaza- miento se bloquea. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 218 Fig. 108: Seleccionar el menú Selección del sentido de desplaza- miento Seleccione el sentido de desplazamiento «Desplegar» o «Retraer» (aquí: «Desplegar» , Fig. 109). Fig. 109: Seleccionar el sentido de desplazamiento Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 219 De manera alternativa se puede ajustar también en el paso de operación 3 un umbral de detección de 0 mA para cada sentido de desplazamiento. Fig. 112: Desactivar la detección de colisiones 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 220 Menú «Iniciar búsqueda de mandos adicionales» Esta función busca los mandos conectados Ä pág. 176 y activa el grupo de Sync-BUS. Esta función no se puede activar si está activada una gestión de grupos de accionamiento. Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 221 Ä pág. 179 para mando a distancia con 2 teclas manejar el grupo de Sync-BUS. Ä pág. Sustituya para ello los mandos a distancia 170. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 222 Para guardar una posición, primero es necesario desplazar el accionamiento a la posición de memoria respectiva con ayuda del módulo de interfaz E/S Ä pág. 153. Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 223 Seleccione la posición de memoria (1 - 7, Fig. 117) en la que desea guardar la posición actual del accionamiento. Pulse la tecla ð La posición del accionamiento está memorizada. Fig. 117: Guardar posiciones de memoria 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 224 7.5.7 Menú «Servicio» 7.5.7.1 Menú «Mostrar historial de errores» Los errores detectados se guardan en una memoria interna del RK MultiControl II. En el display se pueden mostrar los últimos 20 errores ocurridos. Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 225 Aquí: 2.º error dentro del tiempo de funcionamiento Si está activada una gestión de grupos de accio- namiento, los errores se guardan asignados a los respectivos grupos de accionamientos (Fig. 122/1). Fig. 122: Menú «Mostrar historial de errores» 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 226 Menú «SERVICE DRIVE» Contraseña ampliada El menú solamente se muestra si se ha introdu- Ä pág. 199. cido la contraseña ampliada La contraseña ampliada se puede obtener dirigién- dose a RK Rose+Krieger GmbH. Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 227 Ejecute una carrera de inicialización 7.5.7.4 Menú «Mostrar registro de opciones» Esta función solo está disponible en la versión Premium customized y sirve para mostrar las opciones activadas en mandos con funciones especiales. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 228 Seleccionar el menú Seleccione el menú a través de «Mando» ® «Parámetros» ® «Copiar set de parámetros» (Fig. 128). ð Se muestra el menú «Transferir parámetros» (Fig. 129). Fig. 128: Seleccionar el menú Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 229 La contraseña ampliada se puede obtener dirigién- dose a RK Rose+Krieger GmbH. Selección del menú «Modificar parámetros» La función permite modificar directamente los parámetros para adaptar los ajustes de un mando. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 230 Altura básica, entrada de la altura para la indicación en estado retraído: 9999 0 - % Unidad, entrada de la unidad para la indicación: 0 - %; 1 - cm; 2 - mm; 3 - pulgada Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 231 Posición final de software Incrementos abajo High-Byte (2B) ES abajo 0xffff 65 536 - 2 + 25 inc. = punto Posición final de software Incrementos abajo Low-Byte (2B) 0xffff cero 0 - 65 536 [inc.] 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 232 3 & 4 pertenecen al grupo 2 Especificación de las relaciones del sensor Hall del grupo 1 con el grupo 2. 10000 2000 60000 De fábrica está ajustado el parámetro en 10000 (factor 1,0). Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 233 La función permite anular la introducción anterior de una contraseña. De esa forma pueden blo- quearse funciones o se puede introducir otra con- traseña. La introducción de la contraseña se anula automá- ticamente al de 30 minutos. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 234 Requisito previo: Ä pág. Se muestra el menú principal del mando a distancia 187. Selección del menú «Info» Seleccione el menú «Info» . Fig. 136: Seleccionar el menú «Info» Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 235 ð Se muestra la información del menú seleccionado (aquí: Mando a distancia, Fig. 138). 7.7 Menú «Memorizar posición» La función permite guardar las posiciones de los accionamientos (posiciones de memoria). Por cada usuario pueden guardarse 2 posiciones de memoria. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 236 (p. ej., 28 %). Las posiciones de memoria guardadas se con- Fig. 141: Conducir a posición memori- servan también después de desconectar el zada mando. Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 237 Selección del usuario Seleccione al nuevo usuario (1 - 3). ð El nuevo usuario está activado. El usuario seleccionado se conserva también des- pués de desconectar el mando. Fig. 143: Seleccionar al usuario 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 238 Para preguntas sobre los trabajos e intervalos de mantenimiento, Ä pág. 134. póngase en contacto con RK Rose+Krieger GmbH Efectúe el mantenimiento regular de los componentes a cargo del operador conforme a las indicaciones del respectivo fabricante. Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 239 Confirmación de los mensajes de error Para confirmar el mensaje de error, pulse la tecla de función Para confirmar el mensaje de error, mantenga presionadas ambas teclas de función durante 5 s. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 240 Error de seguimiento entre regu- » lador 2 y accionamiento 2 Si el mensaje de error persiste, es posible que el mando o un accionamiento estén averiados. Ponerse en contacto con RK Rose+Krieger GmbH. Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 241 Ejecutar carrera de inicialización » Es posible que el mando a distancia esté averiado. «E38 Error Comunicación en serie en el » Control-BUS perturbada Compruebe la conexión mando - mando a distancia. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 242 Si el mensaje de error persiste, es posible que el mando o un Diferencia entre accionamiento 1 «E78 accionamiento estén averiados. Ponerse en contacto con y accionamiento 4 demasiado » RK Rose+Krieger GmbH. grande Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 243 Asegúrese de que se han retirado del área de trabajo todas las herramientas, los materiales y demás equipos utilizados. Limpie el área de trabajo y elimine las sustancias que se hayan podido derramar como, p.ej., líquidos, materiales de procesamiento o similares. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 244 Ley sobre comercialización, recuperación y tratamiento ecológico de residuos eléctricos y electrónicos (RoHS) y, en el espacio europeo, a la directiva de la UE 2012/19/UE o las respectivas legislaciones nacionales aplicables. Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 245 Encargue la eliminación de los componentes electrónicos y la cha- tarra eléctrica exclusivamente a empresas especializadas en la gestión de residuos debidamente autorizadas. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 246 +5 °C - +40 °C Temperatura ambiente Presión atmosférica 700 hPa – 1600 hPa 30 % - 75 % Humedad relativa * La potencia absorbida en standby es superior en combinación con Multilift I/Multilift synchron Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 247 El marcado FCC (Fig. 146/2) es necesario para la homologación de cualquier equipo de comunicación en el mercado estadouni- Fig. 146: Placa FCC/MET dense. El marcado FCC confirma la compatibilidad electromagné- tica de productos electrónicos. 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 248 Cambiar altura básica ....211 Conexión (RK MultiControl II duo) ..167 Carcasa ......150, 151 Conexión (RK MultiControl II quadro) .
  • Page 249 Activación (tras la primera puesta en RK MultiControl II duo ....157 marcha) ......203 RK MultiControl II quadro .
  • Page 250 Control II quadro) ..... 168 Detección de colisiones (SPP) ... 218 Conexión de un módulo de interfaz E/S ..178 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 251 Selección de usuario ..... 237 Guardar ......223, 235 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 252 Mando ......138 RK MultiControl II duo ....150 Tabla RK MultiControl II quadro .
  • Page 253 Apéndice Apéndice 30.11.2022 Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 254 Apéndice Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 255 Directiva CEM 2011/65/UE Directiva RoHS Denominación del RK MultiControl II duo, inclusive los accionamientos RK y accesorios especifi- sistema cados en estas instrucciones de montaje RK MultiControl II quadro, inclusive los accionamientos RK y accesorios especifi- cados en estas instrucciones de montaje Denominación del...
  • Page 256 (Gerente) Lugar, fecha La edición actualizada de la Declaración de confor- midad CE puede descargarse en el área de des- cargas del sitio web de RK Rose+Krieger GmbH Ä pág. 134. Mando RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 257 Istruzioni di montaggio Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro Edizione: 08/2022 Numero d’ordine: 99452_2 Versione: 1-1 Prima di qualsiasi intervento leggere le istruzioni!
  • Page 258 Fax: +49 571 9335-119 E-mail: info@rk-online.de Internet: www.rk-rose-krieger.com Traduzione delle istruzioni di montaggio originali RK R-61808-DE, 2, it_IT Il presente manuale è stato redatto da: kothes GmbH Internet: www.kothes.com © RK Rose+Krieger GmbH 2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 259 Istruzioni brevi per la messa in funzione del controllo RK Multi- Control II duo o Istruzioni brevi per la messa in funzione del controllo RK MultiControl II quadro Istruzioni per la sicurezza del controllo RK MultiControl II duo/ quadro Istruzioni tecniche Disposizioni FCC MC II Osservare sempre le disposizioni e le istruzioni ivi contenute.
  • Page 260 Internet www.rk-rose-krieger.com Inoltre, siamo sempre interessati a ricevere infor- mazioni e testimonianze che riguardano le espe- rienze derivanti dall'applicazione e che possono essere preziose per il miglioramento dei nostri pro- dotti. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 261 3.5.2 Piedinatura - RK MultiControl II quadro....282 3.5.3 Interfaccia telecomando - RK MultiControl II duo/ quadro..............283 3.5.4 Interfaccia DATI - RK MultiControl II duo/quadro.. 283 3.5.5 Slot azionamento - RK MultiControl II duo/quadro 284 3.5.6 Piedinatura - Modulo interfaccia I/O...... 285 Trasporto e stoccaggio..........
  • Page 262 7.5.5 Menu «Impostazioni Sync BUS» ......345 7.5.5.1 Menu «Avvia ricerca di controlli» ....... 345 7.5.5.2 Menu «Disattiva gruppo bus» ......346 7.5.6 Menu «I/O interface memorypositions» ....347 7.5.6.1 Salvataggio delle posizioni in memoria....347 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 263 9.1 Istruzioni per la sicurezza relative allo smontaggio e allo smaltimento............369 9.2 Smontaggio............... 369 9.3 Smaltimento.............. 369 Dati tecnici............... 371 Indice analitico..............0 Allegato................378 Dichiarazione di conformità .......... 379 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 264 Cavo a Y per azionamenti a uso intensivo di energia Interfaccia RKX Cavo del telecomando con estremità aperta Cavo per interfaccia DATI con estremità aperta Cavo adattatore per telecomando con connettore DIN Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 265 Istruzioni per la sicurezza partico- I seguenti simboli sono utilizzati nelle istruzioni per la sicurezza allo lari scopo di richiamare l’attenzione su particolari pericoli: 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 266 Riferimenti alle sezioni del presente manuale e ad altri documenti pertinenti Elenchi senza sequenza fissa Elenchi all'interno di istruzioni senza sequenza fissa [Tasti] Elementi di comando (per es. tasti teleco- mando) «Mostra» Testi display Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 267 – Non utilizzare mai il controllo con l'alloggia- mento aperto. – Non modificare né convertire mai il controllo o i relativi moduli allo scopo di variarne l'ambito d'impiego o l'utilizzabilità. 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 268 Non ponticellare mai i fusibili né metterli fuori servizio. Quando si sostituiscono i fusibili, atte- nersi all'indicazione dell'intensità di corrente corretta. – Tenere le parti sotto tensione lontano dall'umi- dità, in quanto questa potrebbe causare un cortocircuito. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 269 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 270 Il gestore deve assicurarsi che tutti i lavori sul controllo ven- gano eseguiti in un locale adeguatamente climatizzato, in cui non si prevedano pericoli dovuti a un ambiente di lavoro troppo caldo o troppo freddo. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 271 Tenere lontano dall'area di lavoro persone non sufficientemente qualificate. Personale autorizzato I vari compiti descritti nel presente manuale richiedono requisiti diversi per quanto riguarda le qualifiche delle persone incaricate di tali compiti. 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 272 Durante lo svolgimento dei vari lavori, il personale deve indossare l’equipaggiamento di protezione personale, a cui si fa specifico rife- rimento nelle singole sezioni del presente manuale. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 273 Fare in modo che tutte le istruzioni per la sicu- rezza e per l’uso e tutte le avvertenze siano sempre ben leggibili. – Sostituire immediatamente le etichette o gli adesivi danneggiati. 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 274 Far smaltire i componenti elettronici e i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche esclusivamente da aziende specializzate nello smaltimento dei rifiuti autorizzate. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 275 Struttura e funzionamento Panoramica Struttura e funzionamento 3.1 Panoramica Panoramica RK MultiControl II duo Fig. 3: Panoramica controllo RK MultiControl II duo Ä pagina 282 Lato anteriore Piedinatura Lato posteriore Indicatore LED Ä pagina 372 Piastra di base Targhetta identificativa Ä...
  • Page 276 Ä pagina 280 di trol II quadro è possibile spostare gli azionamenti RK Rose+Krieger GmbH. Sul controllo RK MultiControl II duo è possibile collegare due azio- namenti, mentre sull’RK MultiControl II quadro è possibile colle- gare fino a quattro azionamenti.
  • Page 277 (in questo caso: Europa) 3.3.3 Accessori opzionali Ricavare i numeri d’ordine dei seguenti moduli opzionali dai docu- menti di vendita alla pagina Internet di RK Rose+Krieger GmbH Ä pagina 260: Ä pagina 278 Modulo interfaccia I/O Ä pagina 278...
  • Page 278 Il cavo BUS viene collegato all'interfaccia dati e serve al collega- mento in rete dei controlli. Il cavo BUS lungo 6 m (Fig. 8/A) viene utilizzato per il collega- mento in rete di fino a 8 controlli. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 279 La spina contrassegnata con M1 (Fig. 10/2) del cavo a Y è colle- gata allo slot azionamento M1, mentre la spina contrassegnata con M2 (Fig. 10/3) è inserita nello slot azionamento M2 del controllo. 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 280 Ulteriori informazioni: Ä Capitolo 3.5.4 «Interfaccia DATI - RK MultiControl II duo/ quadro» a pag. 283 Cavo adattatore per telecomando Il cavo adattatore lungo 0,2 m viene utilizzato per collegare teleco- con connettore DIN mandi o interruttori a pedale ai connettori DIN.
  • Page 281 * Per ottenere le massime prestazioni di questo azionamento a uso intensivo di energia, è neces- sario utilizzare un cavo a Y Ä pagina 279 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 282 Lo slot azionamento M1 deve essere sempre occupato. All'interfaccia DATI è possibile collegare sensori (per es. costa sicurezza) o un bus di sincronizza- zione. Fig. 12: RK MultiControl II quadro (lato anteriore) Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 283 Struttura e funzionamento Collegamenti > Interfaccia DATI - RK MultiControl II duo/quadro 3.5.3 Interfaccia telecomando - RK MultiControl II duo/quadro Fun- Descrizione Colore filo zione Messa a Marrone terra RS485 B BUS di controllo Verde Ingresso contatto segnale Bianco Fig. 13: Contatti telecomando...
  • Page 284 Struttura e funzionamento Collegamenti > Slot azionamento - RK MultiControl II duo/quadro Fun- Descrizione Colore filo zione Sensore Nessuna funzione memorizzata Nero Ä pagina Sensore Ingresso stop esterno 3.5.5 Slot azionamento - RK MultiControl II duo/quadro Funzione Descrizione Comando dell'azionamento (uscita)
  • Page 285 BUS di controllo A/B Logica V+, 9 - 15 V CC, max. 40 mA Digital Input Messa a terra * Livello di tensione ingresso ** L’alimentazione di tensione per gli ingressi digitali 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 286 Dopo aver impostato la modalità, con gli ingressi SU e GIÙ viene eseguita l’inizializzazione. Raggiungimento posizione in memoria: Avvia il movimento nella direzione della posizione in memoria della Ä pagina 285. tabella Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 287 1. Riproduzione encoder High/Low RS485 A/B 21, 22 + Digital Output: 10 - 30 V CC, max. 4 A Digital Output Messa a terra * Livello di tensione uscita 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 288 Struttura e funzionamento Collegamenti > Piedinatura - Modulo interfaccia I/O ** Mettere a disposizione lato gestore l’alimentazione di tensione per le uscite digitali sui morsetti 23 + 24 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 289 Umidità relativa: 30% - 75%, evitare la condensa. La temperatura non deve scendere al di sotto del punto di rugiada. Pressione ambiente: 700 hPa – 1600 hPa Condizioni ambientali diverse devono essere approvate da RK Rose+Krieger GmbH. 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 290 Sono disponibili tutti i necessari collegamenti in loco. Temperatura ambiente: +5 – +40 °C Umidità relativa: 30 – 75% Pressione: 700 hPa – 1600 hPa La temperatura non deve scendere al di sotto del punto di rugiada. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 291 – Profondità di inserimento: 20,5 mm – Coppia di serraggio: 1,5 Nm Inserire 4 viti nei fori (Fig. 19/1) e serrare procedendo in sequenza incrociata alternata. ð Il controllo è montato. 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 292 5.4.1 Collegamento degli azionamenti 5.4.1.1 Collegamento degli azionamenti al controllo RK MultiControl II duo È possibile collegare due azionamenti per ogni controllo. Per tutti i controlli è possibile utilizzare soltanto azionamenti della stessa versione.
  • Page 293 M1. In caso contrario, l'azionamento non viene riconosciuto dal controllo. Inserire il cavo del primo azionamento (Fig. 21/1) nello slot azionamento M1. Fig. 21: Collegamento degli aziona- menti 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 294 Ä pagina 279. Quando si utilizzano azionamenti a uso intensivo di energia senza cavo a Y, la potenza di questi azionamenti viene limitata. In questi casi, biso- gnerà utilizzare lo slot azionamento M1. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 295 5 s per confer- mare l'errore. In alternativa, estrarre il connettore di rete e attendere 30 s. Successivamente reinserire il connettore di rete. ð Il telecomando con 2 tasti funzione è pronto all'uso. 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 296 Affinché venga riconosciuta dal controllo, la costa sicurezza da uti- lizzare deve soddisfare i seguenti requisiti: Resistenza di com- < 560 ohm comm mutazione 1 k £ R £ 10 k ohm Resistenza terminale terminale Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 297 Se la costa sicurezza viene azionata durante l'ar- resto, essa deve essere nuovamente approvata prima dello spostamento degli azionamenti. 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 298 Corsa di Corsa di Colonna telescopica nominale arresto Intro- arresto Estra- arresto Intro- arresto duzione [mm] zione [mm] duzione Estrazione [mm] [mm] 1000 Multilift I/Multi- lift synchro 3000 1000 Multilift II 3000 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 299 1500 RK Powerlift M 3000 1000 Alpha Colonne 2000 3000 2000 Lambda Colonne/ 4500 cilindro lineare 6000 Unità di azionamento 4 Nm LZ P Unità di azionamento 5 Nm LZ S 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 300 Se l’interruttore stop ingresso viene disattivato Ä pagina 340, lo spostamento degli azionamenti è di nuovo possibile a prescindere dallo stato dell’in- terruttore stesso. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 301 Il bus di sincronizzazione serve allo spostamento sincrono degli azionamenti che sono collegati a diversi controlli (RK MultiControl II duo e quadro). Con l’ausilio di un cavo BUS, fino a 8 controlli ven- gono collegati tra loro tramite le interfacce DATI. In questo contesto, diversi controlli vengono mischiati tra loro.
  • Page 302 Non collegare il modulo interfaccia I/O alla rete della tensione continua. I cavi collegati al modulo interfaccia I/O non devono essere più lunghi di 30 m e non devono essere posati al di fuori di edifici. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 303 Fig. 28: Collegamento del cavo BUS di controllo (morsetti) Inserire il cavo BUS di controllo (Fig. 29/1) nell'interfaccia telecomando HS. ð Il modulo interfaccia I/O è collegato. Fig. 29: Collegamento del cavo BUS di controllo (controllo) 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 304 Far eseguire tutte le attività legate all'utilizzo solo a personale qualificato. 6.1 Panoramica Interfaccia utente Tasto [Giù] Tasto [Su] Premendo i tasti vengono spostati gli azionamenti collegati al controllo. Fig. 30: Telecomando interfaccia utente Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 305 Estrarre il connettore di rete e attendere 30 s. Tenere contemporaneamente premuti i tasti Inserire il connettore di rete e attendere ca. 5 s. ð L’indicatore LED lampeggia alternativamente in rosso e in verde. Rilasciare i tasti 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 306 A questo proposito, tenere premuto il tasto per ca. 5 s. La nuova posizione della posizione finale superiore degli azionamenti è impostata. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 307 Fig. 31/5 di menu all'interno del controllo e impostare i valori dei parametri. Premendo il tasto [M] viene richiamato il Fig. 31/6 Ä pagina 312. menu principale Fig. 31: Interfaccia utente 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 308 . Viene raggiunta la posizione in memoria 1 dell’utente attivo. Premere il tasto funzione . Viene raggiunta la posizione in memoria 2 dell’utente attivo. Premere il tasto funzione . L’indicazione legata a questo simbolo viene confermata. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 309 Ogni pressione del tasto corrispondente aumenta o diminuisce il numero. Premendo il tasto ( ) o il tasto ( ) è possibile spostarsi di un punto verso destra o sinistra all’interno del parametro. 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 310 ð La voce di menu «Controllo» (Fig. 33) è selezionata. Fig. 33: Menu «Controllo» Il menu «Controllo» è protetto da una password. Impostare la password di base «13121» (Fig. 34). Fig. 34: Impostazione della pas- sword Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 311 Fig. 37: Inserimento del valore Dopo la modifica dell’ultimo punto o dell’unità di misura del parametro, premere il tasto ð L’altezza base è impostata. 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 312 1 Password disponibile a richiesta. Dopo aver inserito la password di base, queste voci di menu non vengono visualizzate. 2 Menu accessibile dopo l’inserimento della password di base 13121 o della password avanzata. 3 Compreso solo nella variante Premium Customized Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 313 È possibile impostare le seguenti visualizzazioni: Posizioni memorizzate (visualizzazione standard, Fig. 40) Posizionamento assoluto (Fig. 42) Posizionamento relativo (Fig. 45) Gestione gruppi azionamenti (Fig. 48) 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 314 Menu «Posizionamento assoluto» Questa funzione attiva il posizionamento assoluto. In questo modo è possibile il raggiungimento pre- ciso di una posizione definita (per es. 100%) in riferimento all'intero intervallo di regolazione dell'a- zionamento. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 315 Impostare la posizione target assoluta (Fig. 43). Fig. 43: Inserimento del valore Raggiungimento della posizione Tenere premuto il tasto target assoluta ð Al raggiungimento della posizione target, l'azionamento si arresta in automatico. 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 316 Fig. 44: Selezione del menu Impostazione della posizione target relativa Premere il tasto Fig. 45: Modalità «Posizionamento relativo» Impostare la posizione target relativa (corsa dell'aziona- mento, Fig. 46). Fig. 46: Inserimento del valore Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 317 ® «Impostazioni dei tasti funzione» ® «Gestione gruppi azionamenti» (Fig. 47). Fig. 47: Selezione del menu ð Il display passa alla modalità «Gestione gruppi azionamenti» (Fig. 48). Fig. 48: Modalità «Gestione gruppi azionamenti» 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 318 5 s il tasto Fig. 50: Impostazione del blocco tasti Impostazione (con controllo tempo- rizzato) del blocco tasti Selezionare la voce di menu «Controllo temporizzato» (Fig. 51). Fig. 51: Impostazione del blocco tasti Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 319 Sblocco del telecomando Per sbloccare il telecomando, tenere premuto il tasto per 5 s. Fig. 54: Blocco del telecomando Sul display viene visualizzato un conto alla rove- scia e il telecomando viene sbloccato. 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 320 7.4.3 Menu «Luminosità» Presupposto: Viene visualizzato il menu principale del telecomando Ä pagina 312. Selezione del menu Selezionare il menu tramite «Telecomando» ® «Luminosità» (Fig. 57). Fig. 57: Selezione del menu Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 321 Con 0 s, il display non viene illuminato. Con ∞ s si ha l'illuminazione continua. Impostare il nuovo tempo di illuminazione (Fig. 60). Fig. 60: Impostazione del tempo di ð Il tempo di illuminazione è impostato. illuminazione 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 322 Al primo utilizzo, il software può essere trasferito al controllo tramite un’interfaccia RKX con interfaccia utente associata (programma PC RKX) o aggior- nato in seguito. Fig. 63: Menu «Update» Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 323 In una fase successiva, la versione del software aggiornata viene trasferita tramite la voce di menu «HS Update» a un altro telecomando collegato con un software meno recente. 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 324 RK Rose+Krieger GmbH. Presupposto: Viene visualizzato il menu principale del telecomando Ä pagina 312. Selezionare il menu «Controllo» . ð Viene visualizzato il menu per l'inserimento della pas- sword (Fig. 68). Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 325 Viene visualizzato il menu principale del telecomando Ä pagina 312. Selezione del menu Selezionare il menu tramite «Controllo» ® «Messa in funzione» ® «Avviare inizializzazione» (Fig. 69). Fig. 69: Selezione del menu 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 326 La funzione può essere selezionata solo durante l’inizializzazione. Gli azionamenti del primo gruppo vengono collegati agli slot azio- namento M1 e M2, mentre quelli del secondo gruppo agli slot azio- Ä pagina 282. namento M3 e M4 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 327 Fig. 71: Impostazione della lingua Non avviare la corsa di inizializzazione nono- stante il messaggio visualizzato. Premere il tasto per selezionare il menu principale Ä pagina 312. Fig. 72: Avvio dell’inizializzazione 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 328 Esecuzione della corsa di inizializ- zazione del gruppo di azionamento Eseguire la corsa di inizializzazione per il primo gruppo di Ä pagina 325. azionamento ( Fig. 75: Eseguire la corsa di inizializ- zazione Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 329 Fig. 77: Eseguire la corsa di inizializ- Al termine delle corse di inizializzazione, il display zazione passa alla modalità "Gestione gruppi azionamenti". 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 330 Fig. 79: Impostazione della lingua Non avviare la corsa di inizializzazione nono- stante il messaggio visualizzato. Premere il tasto per selezionare il menu principale Ä pagina 312. Fig. 80: Avvio dell’inizializzazione Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 331 Esecuzione della corsa di inizializ- zazione del gruppo di azionamento Eseguire la corsa di inizializzazione per il primo gruppo di Ä pagina 325. azionamento ( Fig. 83: Eseguire la corsa di inizializ- zazione 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 332 Fig. 85: Eseguire la corsa di inizializ- Al termine delle corse di inizializzazione, il display zazione passa alla modalità "Gestione gruppi azionamenti". Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 333 ( Fig. 87: Gestione gruppi azionamenti attivata Premere i tasti per spostare il gruppo di azionamento selezionato (in questo caso: Fig. 88: Spostamento del gruppo di azionamento 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 334 ð I due gruppi di azionamento si muovono alla velocità impostata per ciascuno. Se un gruppo di azionamento rimane fermo nella posi- zione finale durante lo spostamento sincrono, anche l'altro si ferma. Fig. 91: Spostamento dei gruppi di azionamento Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 335 Impostare la nuova altezza della corsa (Fig. 93) e l'unità di misura (cm, mm, pollici o %). ð La nuova altezza della corsa e l'unità di misura per l'indi- cazione corsa sono impostate. Fig. 93: Inserimento del valore 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 336 7.5.3 Menu «Limite corsa» 7.5.3.1 Menu «Limitazione corsa superiore» Una limitazione della corsa verso l'alto può essere impostata durante la corsa di inizializzazione o, a posteriori, tramite il menu «Limitazione corsa superiore» . Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 337 Disattivazione della limitazione corsa Selezionare «Disattiva limitazione corsa superiore» (Fig. 98). ð La posizione finale superiore rilevata o impostata durante la corsa di inizializzazione viene acquisita. Fig. 98: Disattivazione della limita- zione corsa 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 338 Fig. 99: Selezione del menu Attivazione della limitazione corsa Selezionare «Attiva limitazione corsa inferiore» (Fig. 100). ð L'attuale posizione degli azionamenti viene acquisita come posizione finale inferiore. Fig. 100: Attivazione della limitazione corsa Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 339 Viene visualizzato il menu principale del telecomando Ä pagina 312. Selezione del menu Selezionare il menu tramite «Controllo» ® «Funzioni di arresto» ® «Costa sicurezza» (Fig. 102). Fig. 102: Selezione del menu 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 340 Per proteggere punti di schiacciamento e di taglio, al controllo RK MultiControl II è possibile collegare Ä pagina un interruttore stop ingresso lato gestore 300. Lo stop ingresso è disattivato di fabbrica. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 341 ð L’interruttore stop ingresso è disattivato. Fig. 107: Disattivazione dello stop ingresso Con una gestione gruppi azionamenti attivata, questa funzione agisce su entrambi i gruppi di azionamento, quindi su tutti gli azionamenti colle- gati. 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 342 Presupposto: Viene visualizzato il menu principale del telecomando Ä pagina 312. Selezionare il menu tramite «Controllo» ® «Funzioni di arresto» ® «Rilevamento delle collisioni» (Fig. 108). Fig. 108: Selezione del menu Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 343 Soglia di riconoscimento impostabile (0 - 4000 mA) Con una gestione gruppi azionamenti attiva, impostare il rilevamento delle collisioni sepa- ratamente per ogni gruppo di azionamento. ð Il rilevamento delle collisioni è attivato. 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 344 99 Ä pagina 355 e aumentando la sensibilità del riconoscimento. L'operazione è sensata solo nei sistemi in cui il rischio di collisione sussiste soltanto in una direzione. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 345 Fig. 113: Selezione del menu numero viene visualizzato dai controlli slave non appena viene collegato un telecomando. Inoltre, viene rilevato e visualizzato il numero totale di tutti gli azionamenti col- legati (Fig. 114/ ). 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 346 Ä pagina 312. Selezione del menu Selezionare il menu tramite «Controllo» ® «Impostazioni Sync BUS» ® «Disattiva gruppo bus» (Fig. 115). ð Il gruppo bus viene disattivato. Fig. 115: Selezione del menu Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 347 Selezionare la posizione in memoria (1 - 7, Fig. 117) in cui viene salvata l'attuale posizione dell'azionamento. Premere il tasto ð La posizione dell'azionamento viene salvata. Fig. 117: Salvataggio delle posizioni in memoria 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 348 7.5.7 Menu «Assistenza» 7.5.7.1 Menu «Visualizzazione storico errori» Gli errori riconosciuti vengono salvati in una memoria interna del controllo RK MultiControl II. Gli ultimi 20 errori possono essere visualizzati sul display. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 349 Quindi l'errore si è verificato 22 ore, 55 minuti e 42 secondi Uscire dal menu (premere il tasto Numero errore In questo caso: 2° errore nel corso del tempo funziona- mento 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 350 La password avanzata è disponibile chiedendola a RK Rose+Krieger GmbH. Selezione del menu «Visualizzazione di servizio» La funzione serve a controllare il sistema (per vedere se sono presenti eventuali sovraccarichi) o la distribuzione dei carichi. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 351 RK Rose+Krieger GmbH. Selezione del menu «SERVICE DRIVE» La funzione consente lo spostamento di singoli azionamenti (o di più azionamenti) anche in caso di errore ai fini della ricerca di errori. 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 352 Eseguire la corsa di inizializzazione zazione 7.5.7.4 Menu «Mostra registro opzioni» Questa funzione è disponibile solo nella versione Premium customized e serve alla visualizzazione delle opzioni attivate dei controlli con funzioni spe- ciali. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 353 Ä pagina 312. Selezione del menu Selezionare il menu tramite «Controllo» ® «Parametri» ® «Trasmissione record parametri» (Fig. 128). ð Viene visualizzato il menu «Trasmissione parametri» (Fig. 129). Fig. 128: Selezione del menu 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 354 La password avanzata è disponibile chiedendola a RK Rose+Krieger GmbH. Selezione del menu «Modifica parametri» La funzione consente la modifica diretta dei para- metri per adattare le impostazioni di un controllo. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 355 Altezza base, inserimento dell’altezza per l’indicazione in posizione 9999 retratta: 0 - % Unità di misura, inserimento dell’unità di misura per l’indicazione: 0 - %; 1 - cm; 2 - mm; 3 - pollici 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 356 3 - rilascio automatico in direzione contraria Modalità di inizializzazione. Impostazioni di fabbrica: 0 - spostamento in basso e in alto; 1 - solo in basso; 2 - solo in alto Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 357 2000 60000 Il parametro è impostato di fabbrica su 10000 (fattore 1,0). 7.5.9 Menu «Caricamento impost. di fabb.» La funzione serve a ripristinare tutte le imposta- zioni a quelle di fabbrica. 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 358 La funzione consente il logout dopo un inserimento precedente della password. In questo modo è pos- sibile bloccare le funzioni o inserire un'altra pas- sword. L'inserimento della password viene annullata in automatico dopo 30 minuti. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 359 Presupposto: Viene visualizzato il menu principale del telecomando Ä pagina 312. Selezione del menu «Info» Selezionare il menu «Info» . Fig. 136: Selezione del menu «Info» 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 360 (in questo caso: Telecomando, Fig. 138). 7.7 Menu «Salva memoryposition» La funzione consente il salvataggio delle posizioni degli azionamenti (posizioni in memoria). È possibile salvare 2 posizioni in memoria per ogni utente. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 361 (per es. 28%), l'azionamento viene arrestato in automa- tico. Le posizioni in memoria salvate vengono mante- Fig. 141: Raggiungimento della posi- nute anche dopo lo spegnimento del controllo. zione in memoria 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 362 Fig. 142: Selezione del menu Selezione dell'utente Selezionare il nuovo utente (1 - 3). ð Il nuovo utente è attivato. L'utente selezionato viene mantenuto anche dopo lo spegnimento del controllo. Fig. 143: Selezione dell'utente Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 363 In caso di domande relative agli interventi e agli intervalli di manu- Ä pagina 260. tenzione, contattare RK Rose+Krieger GmbH Far eseguire una manutenzione periodica dei componenti lato gestore secondo le indicazioni del fabbricante. 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 364 Conferma dei messaggi di errore Per confermare il messaggio di errore, premere il tasto funzione Per la conferma del messaggio di errore, tenere premuti i tasti fun- zione per 5 s. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 365 Errore di inseguimento tra regola- » tore 2 e azionamento 2 Se il messaggio di errore continua a essere visualizzato, pro- babilmente il controllo o un azionamento è difettoso. Contat- tare RK Rose+Krieger GmbH. 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 366 Controllare il collegamento controllo - telecomando. «E39 Errore: comunicazione seriale sul Controllare i collegamenti nel sistema gruppo di sincronizza- » bus di sincronizzazione disturbata zione e quelli dei singoli controlli collegati. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 367 Differenza eccessiva tra aziona- Se il messaggio di errore continua a essere visualizzato, pro- » mento 1 e azionamento 4 babilmente il controllo o un azionamento è difettoso. Contat- tare RK Rose+Krieger GmbH. 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 368 Assicurarsi che tutti gli utensili, i materiali e le altre attrezza- ture utilizzati siano stati rimossi dall’area di lavoro. Pulire l’area di lavoro e rimuovere eventuali sostanze fuoriu- scite , come ad es. liquidi, materiali lavorati o simili. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 369 Se non è stato stipulato un accordo di ritiro o smaltimento, riciclare i componenti smontati: Rottamare i metalli. Riciclare gli elementi in plastica. Smaltire gli altri componenti in base alle proprietà dei materiali. 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 370 Far smaltire i componenti elettronici e i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche esclusivamente da aziende specializzate nello smaltimento dei rifiuti autorizzate. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 371 +5 °C – +40 °C Pressione 700 hPa – 1600 hPa 30 % - 75 % Umidità relativa * La potenza assorbita in standby è più alta in combinazione con il Multilift I/Multilift synchron 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 372 La marcatura FCC (Fig. 146/2) è necessaria per l'autorizzazione di ogni apparecchio di comunicazione per il mercato statunitense. La Fig. 146: Targhetta FCC/MET marcatura FCC conferma la compatibilità elettromagnetica dei pro- dotti elettronici. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 373 Cavo a Y ......279 RK MultiControl II duo ....282 Cavo di prolunga .
  • Page 374 BUS di sincronizzazione ....283 RK MultiControl II duo ....371 Cavo con estremità...
  • Page 375 Obblighi del gestore ..... 270 Limitazione corsa superiore ... . . 336 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 376 Indicatore LED ..... . . 275 RK MultiControl II duo ....275 Montaggio .
  • Page 377 Interfaccia utente ....304, 307 Visualizzazione storico errori ....348 30.11.2022 Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
  • Page 378 Allegato Allegato Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
  • Page 379 Direttiva compatibilità elettromagnetica 2011/65/UE Direttiva RoHS Denominazione del RK MultiControl II duo inclusi gli azionamenti RK indicati nelle presenti istruzioni sistema di montaggio completi di accessori RK MultiControl II quadro inclusi gli azionamenti RK indicati nelle presenti istru- zioni di montaggio completi di accessori...
  • Page 380 Luogo, data La versione attuale della dichiarazione di confor- mità UE può essere scaricata in qualsiasi momento dalla pagina Internet di RK Rose +Krieger GmbH, nell'area dedicata al download Ä pagina 260. Controllo RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...

Ce manuel est également adapté pour:

Multicontrol ii quadro