Page 1
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy Instructions d'installation Fronius Symo 3 - 8,2 kW Onduleur couplé au réseau 42,0426,0172,FR 022-24082020 Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
Page 3
Sommaire Choix du site et position de montage Explication des consignes de sécurité Sécurité Utilisation conforme à la destination Choix du site de l'onduleur Explication des symboles – type de montage Choix du site de l'onduleur – généralités Monter le support de fixation Sécurité...
Page 4
Autocollant de numéro de série pour une utilisation par le client (Serial Number Sticker for Custo- mer Use)
Page 5
Choix du site et position de montage Explication des DANGER! consignes de sécurité Signale un risque de danger immédiat. ▶ S'il n'est pas évité, il peut entraîner la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT! Signale une situation potentiellement dangereuse. ▶ Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Page 6
Mettre l'onduleur en service uniquement après avoir serré les vis de fixation ! Remarque ! Fronius ne prend en charge aucun coût pour les pertes de production, frais d'installation, etc. résultant de la détection d'un arc électrique et de ses conséquences.
Page 7
Font également partie de l'emploi conforme : la lecture intégrale et le respect de toutes les indications ainsi que de tous les aver- tissements de sécurité et de danger fournis dans les instructions de service et les instructions d'installation ; le respect des travaux de maintenance ;...
Page 8
En raison de légères nuisances sonores dans certaines conditions de fonctionnement, il est déconseillé d'installer l'onduleur à proximité immédiate des zones de vie domestique. Ne pas monter l'onduleur : dans des locaux présentant un risque élevé d'accident provoqué par des animaux d'élevage (chevaux, bovins, moutons, porcs, etc.) ;...
Page 9
L'onduleur ne doit pas être monté en biais sur un mur vertical ou une colonne verticale. L'onduleur ne doit pas être monté à l'horizontale sur un mur vertical ou une colonne verticale. L'onduleur ne doit pas être monté avec les connecteurs vers le haut sur un mur vertical ou une colonne verticale.
Page 10
Dans le cas d'une installation d'onduleur dans une armoire de commande ou dans un local fermé similaire, assurer une évacuation suffisante de l'air chaud par une ventila- tion forcée. Si l'onduleur doit être monté sur le mur extérieur d'une étable, laisser une distance d'au moins 2 m dans toutes les directions entre l'onduleur et les ouvertures et ventila- tions du bâtiment.
Page 11
Monter le support de fixation Sécurité AVERTISSEMENT! Danger en raison de la tension résiduelle de condensateurs. Cela peut entraîner une décharge électrique. ▶ Attendre l'expiration de la durée de décharge des condensateurs. Cette durée est de 5 minutes. ATTENTION! Danger en cas d'encrassement ou de présence d'eau sur les bornes de raccorde- ment et les contacts de la zone de raccordement de l'onduleur.
Page 12
Monter le support de fixation sur un Astuce : monter l'onduleur de sorte que l'écran soit à hauteur des yeux...
Page 13
Monter le support Pour le montage de l'onduleur sur un mât de fixation sur un ou un support, Fronius recommande le kit mât ou un sup- de fixation pour mât « Pole clamp » (réf. port SZ 2584.000) de la société Rittal GmbH.
Page 14
Ne pas tordre ni Remarque ! Lors du montage du support de fixation sur le mur ou sur une colonne, veil- déformer le sup- ler à ce que le support de fixation ne soit pas tordu ni déformé. port de fixation...
Page 15
Raccordement de l'onduleur au réseau électrique public (côté AC) Sécurité AVERTISSEMENT! Danger en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération. Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves. ▶ La mise en service de l'onduleur doit être effectuée uniquement par du personnel formé...
Page 16
Toujours prendre en compte les informations du fabricant de câbles lors de l'utilisation de câbles en aluminium. Lors de la détermination des sections de câble, respecter les directives locales. Conditions de raccordement : Nettoyer avec soin l'extrémité dénudée du câble en grattant la couche d'oxyde, par exemple avec un couteau.
Page 17
Phase Puissance Protection Protection par maximale fusible recom- par fusible mandée Fronius Symo 3.0-3-S / -M 3 000 W C 25 A C 10 A Fronius Symo 3.7-3-S / -M 3 700 W C 25 A C 13 A Fronius Symo 4.5-3-S / -M...
Page 18
100 mA est suffisant. Dans certains cas isolés et en fonction des conditions locales, un déclenchement intempestif du disjoncteur différentiel de type A peut survenir. C'est pourquoi Fronius recommande l'utilisation d'un disjoncteur différentiel adapté au convertisseur de fréquence.
Page 19
Remarques concernant les onduleurs Single et Multi MPP Tracker Onduleurs Single Fronius Symo 3.0-3-S / 3.7-3-S / 4.5-3-S MPP Tracker Ce type d'onduleur dispose de 3 bornes de raccordement DC+ et DC- respective- ment. Les bornes sont reliées en interne et ne sont pas protégées par fusible.
Page 20
Mode de service Single MPP Tracker sur un onduleur Multi MPP Tracker : Si les chaînes sont reliées par un boîtier collecteur et qu'il n'y a plus qu'un câble est utilisé pour le raccordement à l'onduleur, les connecteurs DC+1 (Pin 2) et DC+2 (Pin 1) doivent être couplés.
Page 21
Raccordement des chaînes de modules solaires à l'onduleur Sécurité AVERTISSEMENT! Danger en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération. Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves. ▶ La mise en service de l'onduleur doit être effectuée uniquement par du personnel formé...
Page 22
Danger en cas de surcharge. Cela peut endommager l'onduleur. ▶ Fronius Symo : Raccorder au maximum 33 A à une même borne de raccordement ▶ Fronius Eco : Raccorder au maximum 15 A à une même borne de raccordement ▶...
Page 23
Remarque ! Afin de garantir une anti-trac- tion effective des chaînes de modules solaires, utiliser uniquement des sections de câble identiques. IMPORTANT ! En cas d'utilisation de cosses terminales avec des câbles DC de 16 mm² de section, celles-ci doivent être serties avec une section rectangulaire. L'utilisation de cosses terminales avec un collier d'isolation n'est possible que jusqu'à...
Page 24
Chaînes de ATTENTION! modules solaires – vérifier la Danger en cas de polarité et tension polarité et la ten- erronées. sion Cela peut endommager l'onduleur. ▶ Avant le raccordement, vérifier la polarité et la tension des chaînes de modules solaires : la tension ne doit pas dépasser les valeurs suivantes : pour une installation à...
Page 25
Remarque ! Respecter les indications de couple imprimées sur le côté inférieur des bornes de raccordement !
Page 26
Si des câbles DC sont placés au-dessus de l'arbre de l'interrupteur principal DC ou en travers au-dessus du bloc de raccorde- ment de l'interrupteur principal DC, ils peuvent être endommagés lors du pivote- ment de l'onduleur ou bloquer le mouve- ment de ce dernier.
Page 27
Dans ce cas, un cache correspondant (42,0405,2020) est disponible en option auprès de Fronius. IMPORTANT ! Si des câbles de communication de données sont introduits dans l'ondu- leur, respecter les points suivants : en fonction du nombre et du diamètre des câbles de communication de données...
Page 28
à la normalisation). IMPORTANT ! Un seul Fronius Datamanager en mode Maître doit être disponible pour chaque circuit Fronius Solar Net. Basculer en mode Esclave ou démonter les autres Fro- nius Datamanager. Fermer le compartiment de cartes d'option par le remplacement du cache (référence 42,0405,2094) ou utiliser un onduleur sans Fronius Datamanager (version...
Page 30
Suspension de l'onduleur au support de fixation Suspendre AVERTISSEMENT! l'onduleur au support de fixa- Danger en cas de connexion insuffisante du conducteur de terre. tion Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves. ▶ Les vis du boîtier constituent une connexion de conducteur de terre appropriée pour la mise à...
Page 32
Première mise en service Première mise en AVERTISSEMENT! service de l'ondu- leur Danger en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération. Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves. ▶ La mise en service de l'onduleur doit être effectuée uniquement par du personnel formé...
Page 33
* Exemples de setups pays Les setups pays disponibles peuvent changer pendant une mise à jour du logiciel. Par conséquent, la liste suivante peut ne pas correspondre exactement à l'affichage sur l'onduleur. 50Hz International 50 Hz DE2P Deutschland (> 4,6 kVA) - Italia <...
Page 35
Remarques concernant la mise à jour logicielle Remarques Dans le cas où l'onduleur est livré avec concernant la une clé USB, le logiciel de l'onduleur devra mise à jour logi- être mis à jour après sa mise en service. cielle Brancher la clé...
Page 36
être supprimé seul. Supprimer ensemble tous les fichiers (sys, fld, csv). Fichier journal DALO.fld : Fichier journal pour la lecture des données dans le logiciel Fronius Solar.access. Des informations détaillées relatives au logiciel Fronius Solar.access figurent dans les instructions de service « DATCOM Detail » sur le site http://www.fronius.com Fichier journal DATA.csv :...
Page 37
Structure du fichier CSV : N° d'onduleur Type d'onduleur (code DATCOM) Intervalle de logging en secondes Énergie en watt-secondes, par rapport à l'intervalle de logging Puissance réactive inductive Puissance réactive capacitive Valeurs moyennes pour l'intervalle de logging (tension AC, courant AC, tension DC, courant DC) Informations complémentaires Volume de...
Page 38
Datamanager 2.0, section « Configurer et afficher les points de menu », « Visualiser et régler les paramètres dans le menu DATCOM ») doit être désactivée. Pour Fronius Eco ou Fronius Symo 15.0-3 208, la mémoire tampon fonctionne égale- ment avec une alimentation DC pure. Clés USB En raison du grand nombre de clés USB disponibles sur le marché, aucune garantie ne...
Page 39
Symbole USB sur l'écran de l'onduleur, par ex. en mode d'affichage « ACTUEL » : Lorsque l'onduleur détecte une clé USB, le symbole USB s'affiche en haut à droite de l'écran. Lors de la connexion d'une clé USB, vérifier que le symbole USB est bien affiché...
Page 40
! Les interventions de maintenance et de service ne peuvent être exécutées que par du personnel de service qualifié et formé par Fronius. Nettoyage Au besoin, nettoyer l'onduleur au moyen d'un chiffon humide.
Page 41
Gaines de protection de câble Australie Fermer les Veiller à ce que les gaines de protection de câble soient étanches ! gaines de protec- tion de câble de façon étanche. Étanchéifier les REMARQUE! conduits La condensation à l'intérieur des conduits peut provoquer des dom- mages sur l'onduleur ou les compo- sants de l'installation photovoltaïque.
Page 42
Autocollant de numéro de série pour une utilisation par le client Autocollant de Le numéro de série de l'onduleur se trouve numéro de série sur la plaque signalétique au niveau de la pour une utilisa- partie inférieure de l'onduleur. tion par le client En fonction de la position de montage, le (Serial Number numéro de série peut être difficilement...
Page 44
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH Froniusstraße 1 A-4643 Pettenbach AUSTRIA contact@fronius.com www.fronius.com Under www.fronius.com/contact you will find the addresses of all Fronius Sales & Service Partners and locations.