Télécharger Imprimer la page
Petsafe PRF-3004W-20 Manuel D'utilisation
Petsafe PRF-3004W-20 Manuel D'utilisation

Petsafe PRF-3004W-20 Manuel D'utilisation

Système de clôture anti-fugue avec fil

Publicité

Liens rapides

Operating Guide
Manuel d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Manual de funcionamiento
Guida all'uso
Gebrauchsanweisung
Brugervejledning
PRF-3004W-20
In-Ground Fence
System
Système de clôture anti-fugue avec fi l
Omheiningssysteem met draad
Limitador de zona con cable
Sistema antifuga con fi lo
Rückhaltesysteme mit Draht
Nedgravet hegnsystem
Please read this entire guide before beginning
Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer
Gelieve deze gids volledig door te lezey voordat u begint
Por favor, este manual lea completo antes de empazar
Si prega di leggere attentamente la guida all uso prima di utilizzare il collare
Bitte lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung vor dem Trainingsbeginn
Læs venligst hele vejledningen, inden produktet tages i brug

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Petsafe PRF-3004W-20

  • Page 1 Operating Guide Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing Manual de funcionamiento Guida all’uso Gebrauchsanweisung Brugervejledning PRF-3004W-20 In-Ground Fence System ™ Système de clôture anti-fugue avec fi l Omheiningssysteem met draad Limitador de zona con cable Sistema antifuga con fi lo Rückhaltesysteme mit Draht...
  • Page 2 à s’échapper, il est déconseillé de compter uniquement sur ce système pour confiner l’animal. Radio Systems ® Corporation NE PEUT PAS être tenu responsable de dommages matériels, de pertes commerciales ou de dommages accidentels causés par un animal s’étant échappé du dispositif. www.petsafe.net 25...
  • Page 3 • Un dressage adéquat de votre animal est essentiel pour une utilisation réussie de la clôture anti- fugue avec fil In-Ground Fence de PetSafe . Durant les deux premières semaines de dressage, ™...
  • Page 4 Pour connaître les numéros de téléphone du Service clientèle, visitez notre site Internet www.petsafe.net. Pour bénéficier pleinement de votre garantie, veuillez enregistrer votre article dans les 30 jours sur le site www.petsafe. net. Grâce à cet enregistrement et en conservant le reçu, votre produit sera totalement couvert par notre garantie et si vous deviez contacter notre Service clientèle, nous pourrions vous aider plus rapidement.
  • Page 5 • Tuyau en PVC ou tuyau d'arrosage • Scie circulaire avec lame à béton • Pistolet agrafeur • Collier et laisse non métalliques Assistance pour l'installation de la clôture et pour le dressage, logiciel interactif de de conception de la clôture : www.petsafe.net/fence www.petsafe.net...
  • Page 6 Le dispositif de clôture anti- fuge avec fil In-Ground Fence™ de PetSafe est sans danger et efficace pour tous les animaux pesant plus de 3,6 kg.
  • Page 7 30 torsades/m • Un logiciel de conception de la 10 torsades/m clôture est disponible en ligne sur www.petsafe.net/fence. Une fois votre schéma tracé et sauvegardé en ligne, contactez notre Service clientèle pour l'affiner. • Torsadez le fil d'antenne pour annuler le signal et permettre à...
  • Page 8 B, B à C, C à D, D à E, E à F, faites l'émetteur de clôture. ft). Torsadez le fil de A jusqu'à demi-tour et revenez jusqu'en A, out l'émetteur de clôture. en gardant le fil séparé d'au moins 1,5 m. Torsadez le fil de A jusqu'à l'émetteur de clôture. www.petsafe.net 31...
  • Page 9 étanche (3F). Refermez le capuchon de la capsule (3G). Pour un bon fonctionnement du système, la jonction doit être étanche. Si la jonction se défait, le système tout entier ne fonctionnera plus. Vérifiez que la jonction soit solide. Des capsules et des connecteurs supplémentaires sont disponibles auprès de notre Service clientèle. www.petsafe.net...
  • Page 10 éclairs se produisant à proximité peuvent faire déclencher ces dispositifs. Si le système n'est plus sous tension, votre animal peut alors s'échapper. Il faudra alors réinitialiser les dispositifs RCD ou GFCI pour restaurer l'alimentation de votre système. www.petsafe.net 33...
  • Page 11 (RFA-67D-11) sont disponibles chez de nombreux revendeurs. Contactez le Service clientèle ou ® visitez notre site www.petsafe.net pour trouver un revendeur près de chez vous. Protection contre une stimulation excessive Dans le cas improbable, où votre animal s'immobiliserait dans la zone de stimulation électrostatique, cette protection limite la durée de stimulation à...
  • Page 12 Si le collier-récepteur n'a pas sonné ou si le voyant de test n'a pas clignoté, consulter la section « Dépannage ». Note : la largeur du périmètre se compose à 20% de la zone d’avertissement et à 80% de la zone de stimulation électrostatique. www.petsafe.net 35...
  • Page 13 Remarque : le signal reste actif à travers le portail. Votre animal ne peut pas passer lorsque le portail est ouvert. • Portail (double boucle) (7B) : enterrez les deux fils d'antenne autour de l'ouverture du portail en les séparant de 1,5 m. www.petsafe.net...
  • Page 14 Si c’est le cas, certaines précautions peuvent être assouplies. Il est important de continuer à contrôler les zones de contact. En cas de rougeur ou de plaie, arrêtez d’utiliser le collier jusqu’à la guérison complète de la peau. www.petsafe.net 37...
  • Page 15 Pour faire passer le collier Boucle coulissante La boucle coulissante empêche le collier de se desser rer autour du cou de l'animal. Rayures Les rayures doivent être orientées vers le haut ; le collier risque de glisser s'il n'est pas correctement enfilé. www.petsafe.net...
  • Page 16 Un dressage adéquat de votre animal est essentiel pour une utilisation réussie de la clôture anti-fugue avec fil In-Ground Fence ™ de PetSafe ® . Durant les deux premières semaines de dressage, n'utilisez pas le système de dressage sur votre animal sans surveillance directe. Veuillez lire l'intégralité de cette section avant de commencer le dressage de votre animal.
  • Page 17 4. Faites-le revenir dans la zone autorisée si votre chien ne revient pas après 3 secondes. 5. Donnez-lui un biscuit et encouragez-le à chaque fois qu'il revient dans la zone autorisée sans votre intervention. 6. Renouvelez cette opération avec d'autres distractions. Demandez à d'autres membres de la famille de participer. www.petsafe.net...
  • Page 18 à l'aide d'un biscuit et d'encouragements. Note : vous aurez peut-être aussi besoin de le prendre dans vos bras pour sortir de la zone autorisée. Félicitations ! Vous avez maintenant terminé le programme de dressage. www.petsafe.net 41...
  • Page 19 Pour commander des accessoires supplémentaires pour v otre clôture anti-fugue avec fil In-Ground Fence de PetSafe ™ ® visitez notre site www.petsafe.net pour trouver un revendeur près de chez vous et pour consulter la liste des numéros de téléphone de notre Ser vice clientèle. Composant Référence Pile de rechange pour collier-récepteur - deux paquets...
  • Page 20 Le voyant lumineux du récepteur indique l’éta t de la pile (clignotement toutes les 5 secondes si la pile doit être remplacée). Testez votre collier-récepteur au moins une fois par mois pour vér ifier qu’il fonctionne correctement et qu’il active le fil d’antenne. www.petsafe.net 43...
  • Page 21 Clignote toutes les 4 à 5 Batterie faible secondes Foire aux questions Oui. La clôture anti-fugue avec fil In-Ground Fence de PetSafe fonctionne avec ™ ® Le dispositif marchera-t-il des jardins d'une superficie allant jusqu'à 4 hectares. Il est possible que vous deviez dans mon jardin ? acheter des kits de fil et de fanions supplémentaires.
  • Page 22 • Effectuez le « Test à l’aide d’une boucle courte » pour voir si l'émetteur de clôture doit être remplacé ou si le fil d’antenne est rompu. • Si l'émetteur de clôture fonctionne correctement, le fil d’antenne est cassé à un endroit. Voir la section « Localiser une rupture dans le fil ». www.petsafe.net 45...
  • Page 23 • Le système doit être utilisé uniquement avec des chiens en bonne santé et ayant plus de 6 mois. Contactez votre vétérinaire en cas de doute sur l'état de santé de votre chien (prise de médicaments, période de gestation, problèmes cardiaques, etc.). • La clôture anti-fugue avec fil In-Ground Fence de PetSafe est à usage résidentiel uniquement. ™...
  • Page 24 Si cela n'est pas possible, veuillez contacter le Ser vice clientèle pour plus d'informations. Pour connaître les numéros de téléphone du Ser vice clientèle, visitez notre site Inter net www.petsafe.net.
  • Page 25 Befestigungsplan Monteringsskabelon 7.62 cm 7,62 cm (3 in) Radio Systems Corporation ® 10427 Electric Avenue Knoxville, TN 37932 USA (865) 777-5404 www.petsafe.net Protected by US Patents 6,921,089 and D515,027. Other patents pending. 400-1194-32-1 ©2010 Radio Systems Cor poration...